banner banner banner
Испод. Монстр в Париже
Испод. Монстр в Париже
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Испод. Монстр в Париже

скачать книгу бесплатно


– Ну, значит в другой раз. Хотите чего-нибудь, Ян Николаевич? Чай, кофе?

– Стакан воды и таблетка аспирина были бы кстати.

После условной дозаправки, Нуаре де Поль решил во что бы то ни стало провести короткую экскурсию по железобетонному убежищу, назвать которое среднестатистическим офисом просто язык не поворачивался. Скорее это был настоящий бункер, оснащенный всем тем, что понадобилось бы небольшой группе людей, выжившей после атомного взрыва, лет эдак на пять. За порогом начинался длинный, узкий коридор с множеством дверей по обе стороны. Первой шла кладовая с завидными запасами кофе, чая, мясных, рыбных, овощных и фруктовых консервов.

– Часто задерживаемся на работе, – пояснил Фабьен, в знак безысходности пожав плечами.

Комната, заваленная техническими принадлежностями, самой техникой, а также всевозможным инструментарием от паяльников до неизвестных Яну агрегатов, была названа рабочим местом вечно опаздывающего Гая. Небольшая лаборатория с весьма плотным содержанием реактивов в стеклянных шкафах оказалась пристанищем Лулу.

– Она химик? – изумился детектив, стараясь выдержать ровный тон.

– Скорее, физик. Но это неточно, – увернулся от прямого ответа отец девушки.

В кабинете зоолога, помимо письменного стола и кресла, уместились тумба с муравьиной фермой, внушительного вида аквариум и клетка с маленьким зеленым попугайчиком, который тут же запричитал “Рыбки тонут! Тонут!”.

– Хитрец, – пожурила его неожиданно появившаяся Фотида Голуб, протискиваясь мимо мужчин в дверь. – Юки все время норовит порыбачить в аквариуме, поэтому приходится держать его в клетке. Выпускаем только когда в помещении есть кому за ним присмотреть, – прокомментировала она ситуацию, как раз открывая дверцу птичьей тюрьмы. Аквариум девушка предварительно накрыла толстой деревянной крышкой с множеством отверстий, достаточно маленьких, чтобы ни один пронырливый клюв туда не пролез. Тем временем Юки неуклюже потоптался на очевидно непосильном ему барьере, недовольно кряхтя на своем, попугаячьем, затем резко перелетел на плечо гостя и, склонившись к его уху, зловеще прошептал:

– Юки слышит их крики.

Зяблицев медленно скосил глаза к птице, но Фабьен поспешил забрать наглеца, немного потрепал по холке и бережно передал в руки Фотиды.

В следующую дверь француз сначала постучал, неловко переминаясь с ноги на ногу и отведя взгляд, будто не замечая немого вопроса в глазах Яна. Это оказалась библиотека с забитыми до отказа книжными полками. У входа стояла старинная стойка с бумажной картотекой, какими пользовались еще до появления компьютеров и интернета. Кроме книг, преимущественно на верхних полках покоились свернутые папирусы.

– Вот, можете пользоваться. Собрание не самое богатое, зато весьма разнообразное. От древней истории до наших дней. Правда, художественной литературой пришлось пренебречь.

Ян Николаевич вытащил книгу в темно-красном переплете, на корешке которой через букву можно было прочесть “Философия спиритуализма”.

– Практическое руководство, ничего не попишешь, – развел руками Фабьен.

– А это? – дотошный сыщик ткнул пальцем в другую обложку, украшенную золотым тиснением “Курс Алхимии. Сен-Жермен”.

– Разделяю ваше негодование, совершенно бесполезная отрасль современной науки.

– Псевдонауки средневековых мистиков и фантазеров, – довольно резко поправил Зяблицев. – Рукопись Войнича? Вы серьезно? В вашей библиотеке столько хлама, что если бы вы завезли сюда целый блок дамских романов, здравого смысла только прибавилось бы.

– Попрошу… – возмущенно начал француз не своим голосом, но тут же громко закашлялся, подхватил сыщика за локоть и вывел из помещения, наскоро прикрыв за собой дверь. – Попрошу пройти в мой кабинет, – более дружелюбно закончил он, улыбнувшись.

Рабочее место Нуаре де Поля больше напоминало кабинет Шерлока Холмса, правда печатную машинку заменял вполне себе модерновый ноутбук. Камин оказался электрическим, что логично при размещении в подвале, а вот остальная мебель и предметы интерьера полностью соответствовали духу ретро. На одной из стен растянулась грифельная доска с фотографиями, вырезками из газет, цветными заметками, выведенными от руки на самоклеящейся бумаге, какие-то пакетики с неизвестным содержимым, подвешенные на канцелярских кнопках, все это обильно расчерчено мелом и пронумеровано мелким красивым почерком. Всю противоположную стену занимала карта мира, беспощадно разрисованная красным маркером. Париж, да и остальные крупные города, были просто обведены в кружок, тогда как другие места отмечались точками.

– И какую должность занимаете вы в этой сомнительной организации? – поинтересовался озадаченный сыщик, раскручивая такой же расписной глобус на столе Фабьена.

– Я, скажем так, идейный вдохновитель и путешественник. Подыскиваю дела, которые входят в нашу компетенцию.

– То есть, вы работаете не только во Франции? Значит ли это, что вы возглавляете целую подпольную сеть? Любопытно, если вы не государственная служба, то как осуществляете свою деятельность? Думаю, что незаконно. Как минимум в ряде стран, отмеченных на этих картах, – Зяблицев постучал пальцем по пластмассовому шару.

– Арэтэ, силь ву пле, Ян Николаевич. Давайте по порядку. Да, мы скорее частная конторка, работающая в скрытом режиме. Поверьте, когда вы разберетесь в нашей квалификации, все подобные вопросы отпадут сами собой. Не хотите продолжить экскурсию? – француз уже и сам был не рад руслу, в которое неожиданно повернул разговор, слишком уж напористым оказался русский детектив.

– Здесь расположен больничный блок. Бао Кан помешан на стерильности, поэтому входить мы с вами, пожалуй, не будем, – через открытую дверь Ян разглядел кушетку, холодильник для спецпрепаратов, одинокую раковину, несколько шкафчиков с медикаментами и инвентарем, стеллаж с подписанными архивными папками у стола и весьма представительного вида сейф. В этот момент кто-то с чудовищным ревом бросился на металлическую дверь, которую сыщик так сразу и не приметил. Она была выкрашена белой краской и идеально сливалась с окружением. На уровне головы красовалось закрытое окошечко. Звон от ударов стоял такой, что любая колокольня позавидовала бы. Фабьен быстрым движением захлопнул дверь, прямо перед носом разлюбопытствовавшегося сыщика.

– Там человек? – то ли спросил, то ли констатировал Зяблицев, серьезно глядя на идиотски улыбающегося спутника.

– Не совсем, – как обычно, тот увильнул от прямого ответа.

– Если это… существо находится в компетенции врача, а не зоолога, но нуждается в наморднике, чтобы не откусить кому-нибудь излишне близко расположенному пальцы, то вы, вероятно, правы, – мудро рассудил Ян, делая два шага назад, тем самым давая понять что готов к дальнейшему осмотру помещений.

Хранилище и вовсе поставило частного сыскного агента в тупик. Как и в библиотеке, на входе стояла бумажная картотека, но вот содержимое регистрационных карточек и, соответственно, стеллажных полок заставляло чувствовать себя безумцем.

– Перстень Борджиа? Это подделка, зачем такое хранить, – недоуменно высказался сыщик, вкладывая карточку на место. Затем принялся перебирать формуляры из ящика с надписью “Криптозоология”. – Шерсть бигфута, чешуя Несси, кожа мокеле-мбембе, коготь баргеста, зуб василиска, рог единорога… Ну это уже слишком! Что за чушь!

– Позвольте, у нас есть и более приземленные предметы. Вот например, – француз выудил карточку из ящика для орудий убийств, – топор Дровосека из Нового Орлеана. Вы знали что он любил джаз? Пум, па-ра-пум, па-ра-пум, да-ба-да-ба-да-дии-ы-ы-ы, – в конце пародист-недоучка перешел на визг, изображая искушенного слушателя. Ян поморщился.

– Я знаю, что убийцу так и не нашли, а значит и топор у вас фальшивый, – безапелляционным тоном заявил детектив. Нуаре де Поль, совсем как ребенок, обиженно цокнул.

Комнату с голыми бетонными стенами, вдоль которых незаконченным прямоугольником стояли широкие деревянные скамьи, идейный вдохновитель скрытой охраны общественного порядка никак не прокомментировал, просто показал что такая здесь имеется. Дальше располагались уборная и даже ванная, с душевой кабинкой и новеньким джакузи. Еще несколько помещений пустовали, Фабьен отметил, что Зяблицев на время работы мог бы занять одно из них, нужно лишь закупить необходимую мебель.

– Не волнуйтесь, у нас приличный бюджет. Вот, собственно, и все. Есть еще вопросы?

– Конечно. Например, зачем здесь лифт, – Ян кивнул на типичные створки лифта, сереющие в конце коридора.

– О, – глупо выдал француз. – Вы его видите?

– Так же явно как вас, – раздраженно ответил сыщик.

– Тогда он служебный. Обычный служебный лифт, – непринужденным тоном сообщил мужчина, теребя краешек кисти, свисающей с головного убора.

– Значит, я могу им воспользоваться?

– Нет! – выпалил собеседник. – То есть, зачем? Вы просто подниметесь на заброшенный завод. Там пыльно, темно, крысы ноги оттопчут или, того хуже, местные бомжи. У нас есть отдельный, благоустроенный, вход.

– Ясно, – поджав губы, отозвался сыщик.

– Пап, там Гай пришел, – раскрасневшаяся Лулу выскочила из-за двери, Ян не успел заметить из какой именно, да и не запомнил – столько их здесь было. На голове у девушки болталась зеленая каска, которая явно была ей не по размеру и поминутно скатывалась на глаза.

– Отлично, сейчас я вас познакомлю, – Фабьен с энтузиазмом зашагал в противоположный конец коридора, едва заметно выдохнув.

Гайвелиус Лурье оказался весьма скромным на вид парнем, с огромными и доверчивыми, как у оленя, глазами, хотя возможно они выглядели таковыми из-за толстых стекол очков. Он неуверенно протянул руку и, кажется, слегка переменился в лице, когда Ян ее пожал.

– Наш неутомимый изобретатель, – француз гордо похлопал того плечу, Гай от этого жеста слегка стушевался.

– Бао Кан обещал засунуть твой намордник туда, откуда даже он сам его потом не вытащит, – весело прощебетала вошедшая Фотида Голуб и плюхнулась на диван.

– Именно, именно! – нахохлился волнистый попугайчик, сидящий у нее на плече.

– Я все поправлю, – засуетился французский Кулибин и, коротко кивнув, скрылся за импровизированной портьерой.

– Теперь, я хотел бы наконец перейти к главному, – торжественно объявил Нуаре де Поль. – Скажите, Ян Николаевич, как вам наш офис?

– Снова увиливаете, – неодобрительно покачал головой детектив. – Вы не думали о том чтобы передать пациента из вашего больничного блока в квалифицированные руки? Удерживать человека, даже больного, противозаконно.

– Какой вы все-таки зануда, – в сердцах выругался француз. – Вы ведь видели какая напряженная обстановка в городе? Скоро самоубийцы начнут сыпаться с неба как капли дождя и никто – повторяю, никто – кроме нас не сможет этого остановить. Там, – мужчина неопределенно махнул рукой в сторону коридора, – находится наш друг и коллега. Да, сейчас он не в лучшей форме, но когда все закончится, он и сам будет благодарен такой специфической заботе. Хотите аспирина? – без всякого перехода предложил Фабьен.

– Захочу, если вы станете кричать хоть на полтона громче.

– Вот! – он вскинул палец, будто только что доказал нечто очевидное. – Париж страдает от головной боли уже несколько долгих месяцев, а мы до сих пор не знаем почему, хотя тоже испытываем недомогания. Не такие сильные, как Бун, сидящий взаперти последние два месяца и всячески пытающийся себе навредить. Но кто знает когда ситуация переменится и сколько у нас с вами осталось времени? Тик-так, Ян Николаевич, тик-так, – Фабьен поводил пальцем перед носом сыщика, имитируя маятник.

– У вас есть какие-нибудь предположения, наработки? В округе не открывалось новых химзаводов? Может быть, свалки или сброс производственных отходов? – Зяблицев перешел на свой деловой тон, достал из барсетки небольшой блокнот и сосредоточенно уставился на пока еще пустой лист. Дело обещало быть масштабным и как никакое другое могло бы притупить его бесконечное, всепоглощающее чувство вины.

Будто во сне

Следующие четыре дня частный сыскной агент полностью посвятил работе. Освоил метро, чтобы самостоятельно добираться в офис сразу после гостиничного завтрака. Бриться вслепую он так и не научился, поэтому заметно оброс. Что касалось тонкого психологического расстройства, к которому Ян приравнивал нежелание видеть собственное отражение, то он пообещал себе непременно разобраться с этим по приезде в Москву. Правда, состояние усугублялось – каждый вечер, когда сыщик возвращался в номер, серый безглазый монстр выбирался из шкафа, вслепую бродил по комнате, ощупывая предметы и поверхности когтистыми пальцами, откровенно принюхивался, но ничего не находил. Наверное, потому что отражением единственного постояльца он полакомился еще в первую ночь.

Чтобы детектив не мотался на обед к уже прирученным поварам отеля, Фабьен дальновидно запасся мешком отборного картофеля, завез в кладовую капусту, которую тут же повадился таскать вороватый попугай Юки, холодильник был загружен пакетами молока, а на полках появились многочисленные коробки с овсянкой. Лулу тут же вызвалась на роль кухарки, взяв у Яна пару уроков незатейливой кулинарии и на всякий случай вывесив меню с указанием временных интервалов на дверце холодильника.

Для работы Зяблицев беззастенчиво облюбовал кабинет самого Фабьена, потому как там был лэптоп с выходом в интернет и симпатичная доска с непонятным на первый взгляд содержимым, которую, по словам путешественника, он повесил сюда просто для антуража.

Ян редко оставался в одиночестве, и не только потому что занимал чужое рабочее место. Сюда, словно на прогулку, захаживали абсолютно все дееспособные сотрудники скрытой охраны общественного порядка, будто не замечали угрюмой сосредоточенности и почти враждебной некоммуникабельности частного детектива. И если мадам Нуаре де Поль входила только постучавшись, скромно усаживалась в углу и молча наблюдала, заламывая руки, то Фотида врывалась как к себе домой, запрыгивала на стол и совала свой длинный нос в экран со словами “Ну, что тут у нас?”. Попугай к тому времени заимел привычку спрыгивать с ее плеча на клавиатуру с криком “Джеронимо!”, совсем как американский десантник. Рю Бао Кан, как по часам, трижды в день приносил Зяблицеву по таблетке аспирина и стоял над душой, сощурив и без того узкие глаза, до тех пор, пока мужчина их не принимал, запив по настоянию доктора большим количеством воды. Мсье Лурье заявлялся в гости только с чашкой чая и каким-нибудь пончиком, видимо, совмещая визиты вежливости с перекусами. Как только он показывался в проходе, владелец кабинета незаметно убирал со стола вазочку с печеньем.

В такой нерасполагающей к труду обстановке, Яну все же удалось выявить несколько поведенческих моделей среди заболевших. Да, детектив уже считал недуг, накрывший Париж, настоящей эпидемией. И дело не только в самой мигрени, скорее в исходах, к которым она приводила. Прыгающих с крыш было не так много, но если объединить данные за последние три месяца, статистика складывалась неутешительная. К череде самоубийств сыщик без всяких сомнений приписал и двенадцать утопленников, выловленных в разных районах течения реки Сены. Учитывая, что трое из них были найдены за последние десять дней, Зяблицев считал что ситуация набирает обороты и возможно совсем скоро трупов станет намного больше. Удивительно, что не нашлось ни одного журналиста, который свел бы все факты вместе и написал разгромную статью о том что конец света близок и город совместными усилиями сходит с ума. Но и этому детектив нашел достойное объяснение, тщательно прошерстив все, от новостных каналов до женских форумов.

– Сначала это просто легкая головная боль, как признак усталости, небольшого переутомления. Но чем больше обращаешь на нее внимание, чем больше сосредотачиваешься, тем сильнее она становится. Тут можно классифицировать два поведенческих шаблона: те, кто начал паниковать, пить лекарства и обращаться к врачам, и те, кто не стал заморачиваться, оставив боль на уровне фонового шума, как включенное радио в автомобиле. Соответственно, самочувствие первых ухудшается, но только до тех пор, пока они смиренно не заберутся в постель, приготовившись к смерти. Такое состояние принято считать апатией. Как правило, они не выходят из дома, перестают заботиться о своем организме, в том числе и о физиологических потребностях. Вот например, Франсина Ру, тридцатисемилетняя женщина, карьеристка, нет ни детей, ни мужа. Перестала появляться на работе полтора месяца назад, две недели назад ее нашли в собственной квартире, причина смерти – эксикоз или, попросту, обезвоживание.

– Невозможно умереть от обезвоживания, когда в доме есть водопровод. Хотите сказать, она настолько обессилела, что не могла встать? А сопутствовали ли болезни рвота и диарея? – проявил профессиональный интерес мистер Рю.

– Боюсь, таких подробностей конкретно по этому делу я не нашел, но подобной возможности не отсекаю. Тем не менее, смею утверждать что она не считала нужным потреблять жидкость, потому что любое свое действие сводила к желанию уменьшить головную боль, которая закономерно от одной только мысли становилась еще сильнее. Понимаете логику?

– Допустим. Что там со второй моделью поведения? – нетерпеливо ответил Фабьен вместо глубоко задумавшегося врача.

– Те, кто смог и может жить дальше, не зацикливаясь на хроническом недомогании, чувствуют себя значительно лучше, однако крайней стадией все равно будет смерть. Пока они ведут привычный образ жизни, кора головного мозга находится под непрерывной осадой. В какой-то момент психика сдает позиции, эмоциональные центры отключаются и тут все снова возвращается к апатии либо переходит к суицидальной идеации.

– К мыслям о самоубийстве, – озабоченно перевел Бао Кан.

– Именно.

– Какой из шаблонов быстрее приводит к смерти? – с тревогой спросила Лулу, немного прикусив губу, будто сама испугалась своих слов.

– Трудно сказать. Тут все зависит от психического здоровья самого человека. Подростки и люди предбальзаковского возраста наиболее уязвимы из-за изменений гормонального фона, тогда как младенцам ничего не остается, кроме как терпеть.

– Это все конечно познавательно, но нам нужны причины и методы борьбы, хоть что-нибудь, – нахмурился мгновенно постаревший Фабьен. – Статистики и прогнозов недостаточно, тем более если нельзя точно определить сколько времени у нас осталось.

– Выложите все карты на стол, чтобы я знал чем можно крыть. Вы ведь чем-то занимались здесь несколько месяцев, верно?

– Занимались, – послушно согласился француз. – Именно поэтому Бун теперь выламывает двери больничного блока, а я слишком долго искал вас, чтобы вот так просто рискнуть. Вы ведь и недели здесь не провели, а уже чувствуете это. В полевых условиях вы тоже можете окончательно свихнуться, а второй палаты у нас, к сожалению, не предусмотрено.

– Опубликовать собранные материалы и эвакуировать город разве не вариант?

– Парижские службы никого не защитят, потому что сами подвержены воздействию неизвестной фигни. А до государственного и, тем более, мирового уровня нам еще далеко. По крайней мере, пока не начнутся массовые самоубийства, способные привлечь общественность, в отличие от никому неизвестного частного бюро.

– Тем не менее, вам пятерым удалось сохранить рассудок, а местами и хорошее настроение. И, похоже, каким-то волшебным образом меня это тоже касается. Отрицать наличие боли не буду, но я могу думать о ней, рассуждать, сосредотачиваться, сильнее она от этого не становится. Впрочем, слабее тоже. Не хотите поделиться секретом?

– Мы думаем, что все дело в нашем замечательном офисе, – хвастливо заявил Фабьен, – Бункер с автономными системами фильтрации воды и воздуха. В случае радиационного заражения, наружная дверь автоматически блокируется, пока фон не снизится до пригодного для жизни. Ручное управление тоже предусмотрено, у нас в хранилище есть защитные костюмы.

– Значит, мы здесь консервируемся до того момента, когда необходимо выйти наружу. Интересно, прерывистое влияние того, чем бы это ни было, столь же губительно как перманентное воздействие? Или каждый цикл убивает нас со своей начальной стадии? Что вы говорили о моем предшественнике, Фабьен? Хотелось бы понять как именно он дошел до ручки.

– Господа, – неуверенно вмешался Гай, – Я все еще работаю над защитным шлемом. Об этом ведь можно говорить?

– Говори, – великодушно разрешил Нуаре де Поль.

– В теории, он будет работать как наш бункер – поглощать все известные науке излучения. Еще к конструкции прилагается обычный противогаз. Думаю, этого будет достаточно, чтобы отправиться на ту сторону? – скорее спросил, чем высказал свое мнение инженер.

– На какую еще сторону? – тут же уцепился за реплику русский сыщик.

– На ту сторону баррикад, на улицу то бишь, – Фабьен задумчиво почесал подбородок. – Как скоро закончишь сборку?

– Неделя, плюс-минус.

– Глупая трата времени. Никто не будет ходить по городу в шлеме. Даже если разработать несколько ультрамодных фасонов, предложить массу цветовых решений и поставить производство на поток. И это я еще не говорю о респираторах.

– Остыньте, Ян Николаевич, – француз расплылся в добродушной улыбке. – Мы просто ищем варианты. К тому же, парижская мода столь непредсказуема и заразительна, что еще вполне способна удивить.

– Сказал человек в феске, – угрюмо передразнил Зяблицев.

– Папа прав, – робко поддержала отца Лулу. – Лучше делать хоть что-нибудь, чем не делать вообще ничего. И, наверное, на сегодня хватит, уже поздно. Вы, Ян Николаевич, пропустите ужин, если не поторопитесь.

– Спасибо за столь трепетное отношение к моему распорядку дня, – не то съехидничал, не то сердечно поблагодарил детектив. – Но мне нужно проверить еще кое-что.

– Вам нужна наша помощь? – от имени всего коллектива поинтересовался Нуаре де Поль.

– Конкретно ваша, если сможете задержаться на пару минут.

Когда все остальные покинули помещение, распрощавшись с начальником, новеньким и между собой, разумеется, Ян некоторое время помолчал, пристально глядя в лицо собеседника. К чести Фабьена, он с невозмутимостью скульптурного памятника терпеливо ждал формирующегося в голове сыщика, очевидно, архисложнейшего вопроса.

– В городе есть недорогие парикмахерские? – наконец выдал предельно серьезный Зяблицев, а француз почему-то искренне расхохотался.

***

Детектив закончил работу уже ближе к полуночи и, взвесив все за и против, решил не возвращаться в гостиницу, расположившись на одном из широких диванов офиса скрытой охраны общественного порядка. Вряд ли ему будет неловко перед сотрудниками за чрезмерное увлечение стократно оплаченным делом. Тем более что он собирался проснуться раньше, чем кто-нибудь из них появится на рабочем месте, а если повезет, успеть воспользоваться услугами местных цирюлен – Фабьен хоть и ржал, а адреса ближайших пристойных заведений все же назвал. Историю возникновения сего жизненно важного вопроса Зяблицев благоразумно умолчал, опасаясь еще больших насмешек со стороны заказчика.

Ян лежал, уставившись на сложенную аккуратной стопочкой одежду на стуле напротив, очевидно глубоко переживая за сохранность этой самой аккуратности до самого утра. Завтра ему предстояло расхаживать в этой же одежде по улицам Парижа, что само по себе немыслимо для нормального течения его жизни. К тому же, как выяснилось, местные воображаемые монстры испытывают слабость к гардеробу сыщика, а Зяблицев не мог позволить себе столько небрежностей враз – небритый, во вчерашнем наряде, да еще и помятый или, не приведи господь, с дыркой от чужого когтя. Слишком уж напоминало бы себя прежнего.

Когда неустанно следишь за собственной честью, уснуть становится довольно трудной задачей. Как это обычно бывает, в какой-то момент глаза защипало, зачесалась спина – прямо между лопаток, левая нога затекла, а организм потребовал немедленного посещения уборной. Ян Николаевич нехотя поднялся, прихрамывая, добрался до полиэтиленовой шторы и, бросив последний взгляд на сиротливо, но безупречно сложенную одежку, нырнул в темноту коридора. Он снова обратил внимание на двери лифта в конце бункера, но теперь лишь потому что они сияли в полумраке теплым, рассеянным светом, будто во сне.

– Будто во сне, – повторил он вслух, а затем решительно зашагал в уборную.

Покончив с естественными нуждами, Зяблицев вымыл руки с дотошностью хирурга, в пять этапов, равнодушно глядя в зеркало, в то место где теоретически располагалось его лицо, но на самом деле – лишь отражение писсуара у дальней стены. Если бы он спал – непременно дорисовал бы что-нибудь темное и пугающее, медленно выползающее из канализационных глубин, но нет, вопреки канонам ничего не происходило.

Зато створки лифта все еще мягко подсвечивались невидимым софитом, словно лишь для того, чтобы привлечь внимание русского сыщика. Кнопка вызова отсутствовала, но это не помешало дверям пригласительно разъехаться, как только Ян подошел достаточно близко и принялся заинтересованно разглядывать удивительный флуоресцентный эффект. Кабинка оказалась узкой и вместила бы, ну, может, полтора Зяблицева, и то при удачном исходе, но ни кусочком больше. Почему-то мужчину обрадовал тот факт, что в лифте не было зеркала, лишь серые металлические стены и две кнопки, сухо пронумерованные единицей и двойкой. Ян Николаевич несколько секунд колебался, стараясь сложить воедино желание Фабьена "разберись во всем сам и поживее" с негласной профессиональной этикой сыскных агентов по всему миру, согласно которой совать нос в дела заказчика считалось дурным тоном, за который, к тому же, никто не заплатит. В конце концов уверенно шагнул внутрь и нажал на кнопку второго этажа, мудро рассудив, что клиент всегда прав. Створки бесшумно закрылись, свет в кабине слегка замерцал, как от перебоев в электропитании, но движения по прежнему не ощущалось. Прождав пару минут, Зяблицев снова ткнул двойку, впрочем, безрезультатно. Первый этаж тоже не откликался. Открыть двери силой он попытался примерно на десятой минуте своего глупого положения, и то лишь потому что не хотел выслушивать не менее глупые шуточки от сотрудников скрытой охраны общественного порядка на протяжении следующей недели. Однако быстро пришел к выводу что на подобный вид могущества способен разве что молот Тора, который не так давно был запримечен в картотеке хранилища выдуманных артефактов. Ну, может еще гидроножницы, но этот факт он додумал уже позже, когда стены тесной кабины не сковывали разум наспех приобретенной клаустрофобией.

Стоило детективу вконец отчаяться, не слишком удобно пристроиться на полу для сна, подогнув ноги, как тюрьма издевательски открылась. Ничтоже сумняшеся, Ян Николаевич пулей вылетел в коридор, негромко перебирая все возможные неприличные слова великого и могучего. В запале промчался мимо пустых комнат, душевой и уборной, мимо кабинета Де Поля и лаборатории его дочери, и лишь потом заметил впереди нелепую странность – вместо маньячных занавесок, отделяющих холл от коридора, зияла пустота. Она переливалась всеми цветами радуги, как гигантский мыльный пузырь, но позади совершенно точно ничего не было, даже самой темноты. Не то от растерянности, не то из простого человеческого любопытства, сыщик коснулся зыбкой поверхности, да так неловко, словно впервые трогал женщину. А та в ответ оказалась весьма мягкой и податливой, ласково окутав его руку. Не испытав никаких неприятных ощущений, Зяблицев зажмурился и мужественно шагнул в пустоту.