banner banner banner
З А Т Я Ж Н О Й П Р Ы Ж О К. РОКОВОЙ РОМАНЧИК
З А Т Я Ж Н О Й П Р Ы Ж О К. РОКОВОЙ РОМАНЧИК
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

З А Т Я Ж Н О Й П Р Ы Ж О К. РОКОВОЙ РОМАНЧИК

скачать книгу бесплатно


– Я вас нашел!

– Мы не договаривались о встрече, но если у вас есть, что сказать мне по заказу, поднимитесь в кафе-бар, я подойду позже.

– Я буду ждать, – как-то двусмысленно улыбаясь, Артур сжал локоть Лие.

От изумления она не могла вымолвить ни слова. А он пошел по залу, осматривая выставленные экспонаты. Лия стояла к нему спиной, но чувствовала, что он не поднялся в бар, что он где-то совсем рядом. Избалованный юнец! Внутри нее сначала все сжалось, а потом от этого стали предательски дрожать руки. Лия надеялась, что это муж этого не заметил. Савелий, сказав, что ему пора, чмокнул ее в щечку, слабо, едва коснувшись, что не ускользнуло от внимательного взгляда Артура, и вышел.

Лия вернулась к нагловатому заказчику.

– Вы не ошиблись?! – строго спросила она Артура, надеясь, что отлично понимал, о чем речь.

– Лия, я вас искал целый день, мне даже казалось, что все, что было утром, мне пригрезилось. И когда я вас увидел, я не мог сдержаться…

– Не говорите ерунды. Кстати, это был мой муж, – говорила Лия, собирая со стола чертежи.

– Прошу меня извинить, я не знал этого. Я не зна-а-а-л!

Молодой человек сделал забавную рожицу и повернулся на каблуках вокруг себя. У Лии кипело все внутри, она так бы и дала ему сейчас по голове, но сдержалась и лишь отгородилась от него увесистой пачкой бумаг, держала их так крепко, что пальцы побелели.

– Вам ни к чему что-либо знать обо мне. Мою позицию вы слышали утром, и своего решения я менять не собираюсь. Вы мой заказчик, не более того. Если вы приехали обсудить ваш интерьер, то я готова.

– Я думаю, моя матушка уже дала вам все ценные указания. Она же больше меня знает, что мне необходимо в этой жизни.

– Вы плохо думаете о своей матери. Вы считает это нормально?

– Она думает, что я мальчик. И вы думаете так же!

Глаза у Артура влажно блестели, черты лица стали выразительными, и от этого он показался ей поразительно хорошеньким. Мысли у Лии запутались, она пыталась отвечать, но теперь уже не так уверенно:

– Артур, я о вас не думаю. В смысле я думаю…  – наконец она нащупала ускользающую нить разговора и попыталась повернуть его в нужное русло: – Вы для меня заказчик. Мы: я и мои менеджеры, будем делать для вас проект.

– Я восхищен! – он иронично зааплодировал.

– Если вы готовы, я позову Гильду, вы заполните с ней техническое задание и подпишите договор.

Артур с такой тоской поглядел на Лию, что ей отчетливо вспомнилось сегодняшнее их встреча у него на квартире, то воодушевление, с каким он рассказывал, как выслеживал ее, тайно сопровождая до кинотеатра « Фитиль», что ей стало жалко этого юношу.

– Если вы захотите, я могу присутствовать при вашей беседе.

– Нет, это лишнее,  – выпалил Артур на одном дыхании, обиженно выпятив вперед сложенные в причудливую трубочку губы.

Он сказал это так резко, так громко, что Лию на мгновение охватил страх. Чего она испугалась? Так сразу не поймешь, и только, когда вышла из оцепенения, подумала, что она воспринимает его как неопытного неискушенного юношу, который пытается приударить за ней, но ведь она его совсем не знает. Так ли это на самом деле он неопытен, не искушен?! В нем порой проявляется сила не мальчика, а мужчины. И ей надо быть осторожнее.

– Хорошо я сама буду вести ваш проект. Но сейчас слишком много работы.

– Я понимаю,  – неопределенно сказал он, низко согнувшись, чтобы расслабить шнурок на своем ботинке. Через тонкую ткань пиджака проступили острые позвонки. Лие захотелось дотронуться до его спины, она даже непроизвольно протянула и тут же отдернула свою ладонь.

– Гильда! – Громко позвала она, чтобы как-то унять свое смятение.

Менеджер, высокая девушка лет тридцати пяти, спустилась с балкона второго этажа, где располагалась основная часть офиса.

– Гильда, Артур еще не определился, считаю, что презентация работ нашей компании, сориентирует его и поможет в выборе хотя бы направления для своего интерьера.

Они устроились в креслах, напротив большого белого экрана, на котором один за другим сменялись проекты интерьеров, выполненных в 3D. Попалась одна необычная квартирка, обустроенная в стиле каюты.

– Это разработка для капитана в отставке, – пояснила Гильда, – обратите внимание на цветовую гамму. Это важно.

Артур видел ярко-желтые тона, перемежающиеся с тем самым синим цветом, который был на платье у Лии, и который она называла «индиго».

– Видимо, это ее любимый цвет, – подумал Артур и решил, что закажет для нее в интернете букет орхидей такого цвета.

– Смотрите, какое гармонично сочетание, – Гильда остановила изображение на экране, – а этот белоснежно-белый текстиль! Вы видите, как он оттеняет текстуру мебели из красного дерева. Это очень сложный вариант.

Да, Артур смотрел на работы не без интереса, но еще больше его восхищал тот факт, что все идеи, очень оригинальные идеи, принадлежали Лие. Артура влекло к ней все больше: сначала некоторая загадочность, потом то упорное сопротивление, которое она оказывала, не желая принимать его ухаживания. А теперь – что-то новое, ее талант видеть в обыденном мире что-то необычное.

– К нам обращаются известные люди, знаменитости, – не без гордости добавила Гильда, заканчивая презентацию.

– Да, – сказал Артур, ставая, – я хочу, чтобы Лия занялась моим проектом. Пригласите ее.

Артур видел, как она спускалась по лестнице вниз и его, как прежде Савелия, поразил тот факт, что Лия смотрела при этом прямо, всего лишь однажды, в начале пути взглянув перед собой на ступени лестницы, шла с поднятой головой, не глядя под ноги. Так несут себя только королевы.

Артур шагнул ей на встречу, подавая руку. Сдерживая ироничную улыбку, и отмечая по себя, что этот мужчина, использует любой случай, чтобы коснуться ее, она все же оперлась, и тут же, убирая свою руку.

– Я настаиваю, чтобы вы лично занялись моей квартирой.

Лия улыбнулась, думая, что он уже имеет право настаивать.

– Вы определились?

– Нет… Пока – нет.

Он подумал, что найдет способ показать ей свой мир, чтобы она полюбила его так же, как и он. Тогда она не станет отвергать его ухаживания, не станет прикрываться мужем, который ее давно не любит.

– Хорошо, как будете готовы – звоните, а теперь мне пора.

– М-м-м,  – многозначительно произнес он, слегка наклонившись при этом, как будто собираясь поцеловать.

– Запомни: не надо со мной заигрывать! Я люблю своего мужа.

– А он улетает в Милан.

– И – что? Это не значит, что я люблю его меньше.

– А он? Он, любит?

– И он меня тоже  – больше жизни!

Артур дерзко усмехнулся:

– А такое бывает?! Он же старый уже.

– Не тебе судить,  – Лия больно ногтем ткнула Артура в грудь.

Он резко повернулся на каблуках и быстро вышел.

– Мальчишка!

Лия была раздражена, она хотела привычно громко позвать Гильду, но, постояв немного у лестницы в задумчивости, сама поднялась наверх, непривычно для себя самой, тяжело опираясь на перила.

– Гильда, вы уже подписали договор?

– Да, Артур уже оплатил аванс.

Лия в задумчивости поглаживала пальцем бровь, и в одну секунду, указывая повелевающим жестом на бумаги, решительно произнесла:

– Верните деньги обратно! Я не буду с ним работать.

Гильда, слегка удивилась:

– Вернуть аванс… – и словно предвидя, что хозяйка может еще передумать, добавила: – Хорошо, я позвоню ему завтра.

Лия сорвалась на несвойственный ей крик:

– Сегодня! Слышите, сегодня же!

Лия, совсем не осознавая, зачем это делает, быстро подошла к окну. Артур, припарковавший свой автомобиль не как все, а поперек дороги, ловко вырулил по дублеру Кутузовского проспекта, и с ревом, стремительно исчез из поля зрения, но Лия успела разглядеть на заднем стекле большой купол парашюта и надпись: «Для тех, кто умеет летать!»

Гильда, к удивлению Лии, быстро дозвонилась до Артура, и так же быстро, без лишних вопросов, он согласился на днях заехать и забрать авансовую сумму. Но он не заехал ни завтра, ни послезавтра и к тому времени обстоятельства, как и предчувствовала Гильда, поменялись.

Глава 5

Гала-концерт «Планетанго», начавшись в девять вечера, неожиданно растянулся до полуночи. Савелий Львович не ощущал течение времени еще и потому, что данное Лие обещание провести ночь с нею накануне его отъезда в Милан, так же мгновенно, как было дано, забылось.

На фестивале, где собрались танцоры мирового уровня, блистала его новая пассия Наталья Осташевская. Ей предсказывал больше будущее сам Орасио Годой – мировая звезда аргентинского танго. Осташевская великолепно двигалась, тело ее пело в такт музыке, глаза горели. И эта молодая женщина принадлежала ему – Савелию, и он старался вырвать у жизни последние минуты своего мужского счастья. А как хороша чертовка в этом платье с леопардовым рисунком, движется, словно эта хищная кошка. Не зря она выпросила у Савелия денег и заказала себе такой наряд: глубокий вырез декольте, неровный край подола, обтягивающие лосины, обнажающие тонкую щиколотку, и туфли подобраны так, что она сегодня на сцене самая заметная, самая лучшая. Публика ей аплодирует стоя, из зала слышны крики «браво». Савелий сидит в первом ряду и довольно улыбается, ощущая свою причастность к ее успеху.

А между тем Лия, окончательно уверившись, что любая интрижка с Артуром для нее не возможна, вернувшись вечером домой, ждала Савелия. Утомленная событиями дня, она приготовила и легла в ароматную ванну, чтобы дать ослабнуть напряжению в теле. С удивлением обнаружила, что не ощущает запах лавандовой пенки, которую она щедро добавила в воду. Лией овладело какое-то странное смешанное чувство – с одной стороны равнодушия ко всему, чувство апатии, а с другой стороны – беспокойство.

Выйдя из ванной, Лия взглянула на часы и ужаснулась, Сава скоро придет, а она не причесана и не одета. Наспех, небрежно сколов волосы на затылке, Лия нашла свою головку в зеркале вполне привлекательной и пыталась отыскать свой любимый пеньюар, но напрасно. Его нигде не было. Тогда она сочла уместным позвонить и разбудить свою домработницу Марусю.

– Его нет нигде. Не понимаю, что значит, я приказала все разложить и повесить по категориям! – возмущенным тоном парировала Лия.

Наконец она увидела розовое воздушное облачко рядом с тяжелым вечерним платьем плиссе и рассмеялась:

– Дура. Какая же она дура! По категориям повесила!

Она осмотрела платье, то самое, в котором, по уверениям Артура, он увидел ее и влюбился, и рассеянно погладила его.

Приближалась полночь, а Савелия все не было, она начала нервничать и решила позвонить ему. Но несколько ее попыток не увенчались успехом. Он не брал трубку. Позвонила еще раз. Положила телефон на край высокого комода. Лия машинально стала выдвигать ящики, в среднем увидела шляпу Савелия, она достала ее и надела ее на подсвечник:

– Дорогой, неужели ты так и не закончил свои дела? Нет?!

Лия передвинула подсвечник со шляпой. Достала из круглой коробки свою шляпку, ту самую, которую он два года назад купил для нее на Елисейских полях. Она криво водрузила ее себе на голову и опять обратилась к подсвечнику в мужской шляпе:

– А вы не лишены вкуса, мужчина. Вы когда – то выбрали эту шляпу для меня, когда-то вы выбрали среди многих женщин именно меня, когда-то, а теперь …теперь…

Лия расплакалась, еще налила себе коньяку и опустилась в кресло. Так и сидела в шляпе, пила, ждала телефонного звонка, звонка в дверь… Не дождавшись, забылась в тяжелом сне, сидя в кресле. Голова ее склонилась на бок, шляпка упала на пол. Лия даже чуть всхрапнула при этом, но не проснулась.

Возможно, звонок Савелия и разбудил бы ее, но он вспомнил про жену уже за полночь, когда закончился концерт. Выйдя в фойе, он обнаружил семь пропущенных вызовов, набрал Лию, но тут же сбросил. Что он скажет? В гардеробе толпились люди, было шумно, и ему пришла в голову мысль сказать, что он в аэропорту, что он улетает, что он перепутал, что в Милан самолет сегодня. Но тут вошла Наташа, и он забыл обо всем.

***

Проснувшись утром, Лия ужаснулась своему отражению в зеркале. Боже на кого она похожа! Она без промедления позвонила своему косметологу. Вчера она наплакалась вволю, но сегодня ее ждала работа, и день казался не таким пасмурным, как вчерашний вечер. Кроме того, с ней произошло утром нечто, что привело ее еще в более веселое расположение.

– Представляешь,  – говорила она косметологу,  – сегодня утром курьер принес букет. Я едва проснулась, он уже стоял у моего подъезда. Я думала, что он ошибся, но нет.

Случай, действительно, был смешной. Курьер позвонил в домофон, сказал, что ей доставка букета, а когда Лия открыла ему дверь, он, вместо приветствия, сказал какую-то глупость:

– Это хорошее предзнаменование.

– Что?!

– То, что вы дома и можете принять цветы.

– А, что, если бы не приняла?

– Меня бы уволили.

– Что вот так прям сразу и уволили?

– В том то и дело – не сразу. Я просыпаю утренние заказы, и это было последнее поручение.

– Спасибо, спасибо, – курьер забрал у нее квитанцию с подписью и стал мелкими частыми поцелуями покрывать ее запястье.

– Вы что, сумасшедший?

– Нет. Не сумасшедший. Извините, пожалуйста, – наконец удалился он.

Записки внутри букета не оказалось. Лия втайне надеялась, что цветы от Савелия, что он позвонит с минуты на минуту и спросит, доставили ли ей букет. Он был сложным, в нем были и желтые махровые тюльпаны с красными прожилками по краю лепестков, и винного цвета фрезии, и три лиловые орхидеи с большими круглыми сердцевинами, походившие на сеточку из тонких прутиков, их дополняли, повторяя текстуру и цвет декоративные шарики на тонких соломенных спицах. И, как всегда очень много разнообразной формы зелени в букете. Совершенно необычное сочетание! Всё-всё, как она любила. И такой букет мог быть составлен только профессиональным флористом, а человек, заказавший его для нее, обладал бездной вкуса. Лия была уверена, что это мог сделать только один мужчина на свете – ее муж. И она, удовлетворившись его таким оригинальным извинением за нарушенное обещание непременно быть у нее вчера вечером, не беспокоилась, что Савелий не приехал, и не позвонил.

Однако едва Лия приехала из косметического салона, и еще не успела снять пальто, раздался звонок от Рузанны Игоревны. Она интересовалась, записалась ли на дополнительное обследование Лия, и как идет работа по декорированию интерьера для Артура.

Лия была в замешательстве и ответила честно, что пока никак. Рузанна просила поторопиться и пересмотреть сроки.

– И я готова увеличить размер вознаграждения вдвое. Скоро свадьба, и вся мебель должна быть завезена до этого события.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 1 форматов)