banner banner banner
О любви
О любви
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

О любви

скачать книгу бесплатно


они мгновенно в классе засияли.

«Спасибо, Боб»! «А можно я их буду

мыть каждый день? Ни разу не забуду!

Их чище никогда не отмывали! –

воскликнул Боб. «А, может, так и быть,

другие пусть попробуют помыть?–

сказала мисс Энн Тейлор. Боб ответил:

«Я сам хочу всегда их мыть отныне»!

«Ну, пару дней помой, раз так наметил,

потом посмотрим, мы же не в пустыне».

Он всё не уходил. Она сказала:

«Тебе пора домой. Ты задержался».

Боб неохотно с нею попрощался,

пошёл из класса, сгорбившись устало.

А поутру у домика её,

Где с пансионом мисс сняла жильё.

Боб Сполдинг точно к выходу явился.

«А вот и я!– сказал он ей смущённо.

«Представь себе, но я не удивилась!–

И на неё он глянул восхищённо.

Минуты две в пути они молчали.

«Позвольте, понесу я ваши книги»?

«Спасибо, Боб»! «Ну, труд ведь не великий»!

И более ни слова не сказали.

Немного сверху глянула она

на парня. странной радостью полна.

Он рядом шёл раскованно, привольно.

Решила: пусть заговорит он первым.

Но Боб молчал, своей довольный ролью.

И к школе подошли маршрутом верным.

Он книги отдал ей, сказав тихонько:

«Пожалуй, дальше я один отправлюсь,

а то потом с насмешками не справлюсь.

Ребята не поймут меня нисколько».

«Не понимаю, кажется, и я,–

сказала Энн. «Ну, как же? Мы друзья!–

серьёзно, прямодушно Боб отметил.

«Боб!– начала она. «Что, мэм»? «Да, ладно»…

И прочь пошла. «Я в класс,– ей Боб ответил.

Потом он две недели аккуратно

после уроков мыл неспешно доски,

сворачивал развёрнутые карты,

пыль протирал на глобусе и партах.

Она меж тем, одетая неброско,

тетради проверяла в тишине.

И класс, казалось, спал в волшебном сне.

К закату солнце медленно склонялось.

Листы шуршали, да перо скрипело.

Жужжала муха – улететь пыталась

и на стекло бросалась то и дело.

Иной раз тишина стояла в классе

едва не до пяти часов вечерних.

Глядит мисс Энн: её соратник верный

застыл на задней парте, как в экстазе.

Он смотрит на неё, решенья ждёт,

когда закончит и домой пойдёт.

«Пора домой,– из-за стола вставая,

мисс Тейлор скажет, распрямляя плечи.

«Да, мэм! Пора,– Том Спалдинг подтверждает,

ей шляпу и пальто несёт навстречу.

И запирает класс – её забота.

И через двор идут, уже пустынный.

Рисуют тени странные картины.

И солнце за магнолии уходит.

Приятно Тому рядом с ней идти.

О чём не говорят они в путь!

«Когда ты вырастешь, кем стать захочешь?–

«Писателем, – ответил Боб,– я стану».

«Желание должно быть сильным очень,

Работать ведь придётся неустанно»!

«Да, знаю, но попробовать желаю.

Хороших книг прочёл уже немало.

Мне многое теперь яснее стало.

Что есть в библиотеке, всё читаю».

«Так, что ж домой с уроков не идёшь –

неделю за неделей доски трёшь»?

«Мне нравится,– ответил Боб сурово.

Я никогда не делаю такого,

что мне не нравится. Даю вам слово»!

«И всё таки, понять я не готова…–

сказала мисс Энн Тейлор,– почему»…

«Иначе не могу я, – Боб ответил–

Потом подумал,– Есть ещё на свете

любимые, известные ему,

за городом прекрасные места,

где тишина, покой и красота.–

Мисс Тейлор, он сказал,– просить вас можно»?

«Смотря о чём,– мисс Тейлор отвечала.

И начал Боб довольно осторожно.

Всё в общем рассказал ей для начала:

«От Бьютрик-стрит хожу я по субботам

вдоль берега реки до Мичигана.

Обычно выхожу не очень рано.

К чему в субботу лишние заботы?

Там столько раков, бабочек, птичья!

Ещё цветы по берегам ручья.

Так, может быть, и вы со мной пойдёте»?

«Благодарю тебя. Боюсь, что не успею».

«Нельзя же вечно думать о работе!

День весело пройдёт»! «Я сожалею»!