banner banner banner
Мифы о героях древней Греции в стихах
Мифы о героях древней Греции в стихах
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Мифы о героях древней Греции в стихах

скачать книгу бесплатно


Но смертную женщину должен ты выполнить ныне.

Земля и вода. За работу, мой сын, поскорей!

Из смеси земли и воды,– повелел всемогущий,–

Ты сделай прекрасную деву, такой красоты,

Какой не встречал здесь никто, на Олимпе живущий.

Придай ей прекрасные, нежных обводов, черты.

Пусть взгляд её глаз будет взору богини подобен,

А голос её пусть чарует, смущая сердца….

Работай, Гефест, и свой труд доведи до конца.

Прекрасное здесь создавать, как никто, ты способен.[7 - Все здания на Олимпе были построены Гефестом, а также отец Гефеста, Зевс поручал изготавливать свои, не знающие промаха, молнии (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%97%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%B0) своему сыну.]

Над ней потрудиться придется, и прочим богам.

Я каждому ныне по силам задание дам».

И вот повеление Зевса исполнили боги.

Прекрасную девушку сделал Гефест из земли.

Её оживили, умыли, поставив на ноги.

И всё, что велел громовержец, проделать смогли.

Афина-Паллада соткала для девы одежды.

В одежды, что солнце, хариты её облекли.

Затем ожерелье, красы здесь не виданной прежде,

Надели на шею и в зал к зеркалам повели.

Там оры на пышные кудри венок возложили

Из благоухавших прекрасных весенних цветов.

Гермес был на месте. В уста ей вложить он готов

Красивые речи, но лживыми речи те были.

Пандорой все боги согласно её нарекли,

Поскольку её наделили дарами небес и земли.[8 - Пандора значит – наделенная всеми дарами]

Когда это зло для людей подготовлено было,

Гермеса позвал к себе Зевс и велел отнести

Пандору на землю, и там аккуратно и мило

В дом брата титана опального ловко ввести.

О, да! Прометей много раз уговаривал брата

Дары громовержца не трогать и не принимать.

Боялся, что эти подарки подлогом чреваты,

Что беды в себе для людей они могут скрывать.

Но Эпиметей не послушался мудрого брата.

Влюбился в Пандору, плененный её красотой

И взял её в жёны. В свой дом её ввёл с добротой.

Всё было, как Зевс пожелал, свершено безвозвратно.

Ведь вскоре узнал он, как много обмана и зла

Пандора всем людям земли в тот же день принесла.

Красивый сосуд, плотно крышкой закрытый тяжёлой,

Хранился у Эпиметея с неведомых пор,

Недавних, возможно, но только никто и не помнил,

Когда в дом попал он и как – всем домашним укор.

А, что в том сосуде у Эпитемея не знали.

Открыть не решались, всегда обходя стороной,

Поскольку какие-то слухи до них долетали,

Что лучше не трогать сосуд, что грозит он бедой.

Пандора была любопытной и страха не знала.

Тяжёлую крышку сосуда, не думая долго, сняла.

И тяжкие беды людей, без конца, без начала,

Рванулись на волю. На дне лишь Надежда была.

Но крышка сосуда закрылась по воле небес.

Надежду не выпустил к людям сиятельный Зевс.

Счастливыми жили до этого мирные люди.

Ни зла, ни болезней, ни бедствий не знали они.

Помыслить никто и не мог, что такое с ним будет

На землю пришли тихой поступью чёрные дни..

Теперь мириады болезней и бедствий, обманов

Меж бедных людей разошлись, затопили эфир.

Всю жизнь для людей на земле занесло, как туманом

И зло расползалось, волной захватив целый мир.

Неслышно в дома заходили болезни и беды.

Их Зевс-громовержец на то и лишил голосов.

Чтоб делали дело, и лишних не тратили слов,

Чтоб страшно страдали мужчины и дети, и деды.

И в мире страданий отныне Пандора живёт

И вместе со всеми мечтает о счастье и ждёт…

Эак

По поэме Овидия «Метаморфозы» и др. источникам

Похитил однажды сиятельный Зевс дочь Асопа.

Речной это бог, и Эгиной звалась его дочь.

На остров её он унёс от родного порога,

И там с ней провёл громовержец счастливую ночь.

Ойнапию – тот островок, ныне знают Эгиной.

Назвал его Зевс так в честь девы прекрасной своей.

И там родила дочь Асопова славного сына

Эак возмужал и добился признанья людей.

Ведь в Греции всей с ним любовью никто не сравнится

К правдивому слову и правде, и быть всё должно

У них справедливо и честно всегда решено.

И в маленьком царстве своём Эак к правде стремится.

На светлом Олимпе он был олимпийцами чтим,

И в спорах своих посылали нередко за ним.

Судьёй стал Эак после смерти, во мраке Аида      ,

По воле богов, как Минос и герой Радамант.[9 - Радамант – сын Зевса и Европы после смерти за свою справедливость, наряду с Миносом и Эаком (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%B0%D0%BA) стал судьёй в загробном мире]

Одна лишь ревнивая Гера его ненавидит.

Спустила на царство Эака глубокий туман.

Полгода держался туман. Разогнал его ветер,

Но гибель тот ветер дыханием южным принёс.

В тлетворном тумане на мрачном и душном рассвете

Он тысячи змей в водоёмы Эгины нанёс.

Людей отравили те змеи губительным ядом.

И мор начался на Эгине ужасный тогда.

Весь остров накрыла собою сплошная беда.

Последний ребёнок глядит умирающим взглядом.

Остались в живых лишь Эак и его сыновья.

И к небу он руки воздел и рыдал, вопия:

«О, Зевс! О, великий эгидодержавный бог неба!

Коль был ты супругом Эгины и мой ты отец,