banner banner banner
Сыворотка правды для проклятой ведьмы
Сыворотка правды для проклятой ведьмы
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сыворотка правды для проклятой ведьмы

скачать книгу бесплатно


– А вы не слишком-то компанейская, да? Булочки – ваш единственный способ завязать разговор с сослуживцами?

Он отодвинул пластиковй стул и расположился, закинув одну ногу на колено другой. Фу, как рисуется.

– Нет, иногда я спрашиваю, как кто-нибудь научился так неприятно писклявить, – резко бросила я, сразу пожалев о сказанном.

– Фамильное проклятье, – помощившись, ответил Стас. – Скажите, если у человека нет проблем с дикцией, вы задаёте другой некорректный вопрос? Что ж, неудивительно, что у вас тут немного поклонников.

– Это работа, Станислав. Мне не нужно, чтобы меня обожали. Я лишь хочу делать моё дело, – да и трудно завести поклонников, когда почти все ведьмочки выглядят сексапильными копиями Эльвиры-Повелительницы Тьмы, а ты дылда с покрытым гнойниками лицом, и никакие магические средства от этого не помогают, мысленно добавила я.

– Думаю, вы лукавите. В прочем, оставим пока этот вопрос. Что, на ваш взгляд, стало причиной того, что сыворотка не сработала?

– Трудно сказать, – радуясь, что он перевёл тему, заметила я. – Возможно, консистенция или способ применения. Хотя более вероятно, не хватает какого-то ингредиента или, скажем, условия.

– Это мы и так знаем. Понять бы, какого, пока шапки не полетели, – вампир отвёл взгляд в сторону и, не будь он слепым, я бы решила, что он смотрит в окно. А может, его магические очки действуют постоянно, а не только во время работы? Но, по идее, такой мощный гаджет быстро выдыхается и его надо постоянно подзаряжать…

– Что, всё действительно так плохо? – сочувственно спросила я, стараясь не смотреть на его линию подбородка и не думать о том, как чудесно было бы эти линии зарисовать.

– Действительно. Разгонят всех к чёртовой матери, ваш руководитель не шутил, когда предупреждал.

– Откуда вы…?

– Видите ли, вчера так называемый Ген Геныч звонил вам не один.

Упс, он всё слышал. Штирлиц, это провал. Но раз такое дело, бессмысленно извиняться? Сделаю вид, что не смутилась.

– Что вы на самом деле от меня хотите? – спросила я и рискнула посмотреть прямо в непроницаемые очки.

– Доверия, насколько это возможно. Уважения. И чтобы вы перестали строить из себя старую грымзу, которой вы на самом деле не являетесь.

Глава 6

Старая грымза я, значит! Хотя… Моё балахонистое платье, мои выпады в его сторону, булочки эти… Я веду себя, как глупый школьник, который, вместо того, чтобы сказать о чувствах понравившейся девочке, дёргает её за косу и делает разные гадости!

Зайдя в дом, я в сердцах швырнула рюкзак и продукты, которые купила ни ужин.

Хотя, положа руку на сердце, понравился – это громко сказано.

Вампирский магнетизм, колдовское обаяние и яркая внешность – это ещё не понравился. Это животный инстинкт, с одной стороны, и любование красивым объектом, с другой.

Нельзя же влюбиться, скажем, в статую или картину. Я его как человека совсем не знаю.

Но я точно знаю, что он (я мысленно открыла в голове список и стала отмечать галочками):

1) дворянин,

2) не так прост, как кажется, хотя он простым и не казался никогда,

3) может закусить любой из моих коллег или даже мной самой.

Последнее вряд ли: вампиры избирательны, и от голода, конечно, могут полакомиться и дурнушкой, но в лучших традициях предпочитают кровь если не девственниц, то, по крайней мере, симпатичных девушек. Девушек, Алён-на! А тебе уже за тридцатник. Значит, хотя бы на этом пункте можно выдохнуть.

Я зашла покормить Лакки и выпустила её полетать по дому. Старенький водяной котёл справлялся со своими задачами, в комнатах царило уютное тепло, которому моя крылатая подружка радовалась не меньше моего.

Наносившись по комнатам, Лакки примостилась в зале на книжной полке. Ей нравилось сидеть там, пока я хлопочу по дому, наблюдать, как я готовлю.

Мой добрый, верный и при этом молчаливый друг.

Я была сегодня особенно рада возвращению в дом. Вроде всё, как обычно, удивилась я, и вдруг поняла. Тишина. Как же я соскучилась по ней за этот день, наполненный пусть и полезным, но трёпом. Бесконечной болтовнёй, от которой я отвыкла. Да к тому же писклявой.

Как такому красивому мужчине достался такой мерзкий голос? С возрастом это будет делать его ещё более нелепым и неприятным. Бедная его вампирская жёнушка.

Как он сказал, проклятье, значит? Что ж, тогда мои травки и снадобья, магические заговоры и тому подобное не поможет. А жаль. Я бы с радостью даже потратилась на какой-нибудь дорогущий артефакт, лишь бы слушать упыря было не так больно. Хотя кто знает, может быть, его внешность в сочетании с нормальным голосом вообще выбила бы меня из колеи. И я, чего доброго, опозорилась бы перед ним ещё сильнее.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)