скачать книгу бесплатно
– Поучительно. – Он наклонился над ней, опершись на кухонный стол, хорошо выглядящий, но пахнущий еще лучше. Заставляющий желать большего, чем суши.
– Как ты поняла мои слова?
Ха, что за адвокатский вопрос…
– Я знаю, что я услышала, – она скрестила руки на груди, – что я не могу назначить свидание, это ты сказал.
– Я не считаю, что не можешь.
– Ты меня застал, когда я вымоталась от общения. Ты сказал, что я все время работаю.
Ее голос дрогнул, горло перехватило. Не хотелось оправдываться, но было грустно, что парень, который ей нравился, такого мнения. Гэвин отставил стул и придвинулся ближе. Она взглянула в его бездонные серо-голубые глаза и представила другое развитие событий… где они не спорят о том, насколько она трудоголик… где она пробует его губы на вкус, о чем мечтала весь последний год. Ну, черт возьми, почему она не поправила его там, на вечеринке?! Он был мил и вежлив, и она не услышала бы его непрошеного мнения.
– Я хвалил твою трудоспособность, – сказал он, – предполагал, что ты заслужила и немного свободного времени, а не обвинял тебя, что ты не умеешь веселиться.
Хорошо. Мило. Но…
– Знаешь ли, ты не сыпал комплиментами. – Она сделала большой глоток чая и чуть не поперхнулась, услышав:
– Ты хочешь комплиментов? Ну, по правде, не понимаю, почему ты не бегаешь на свидания. Посмотри на себя. Ты великолепна. Умна. Весела. Неповторима.
– Настолько неповторима, что ты принял меня за Ханну? – отрезала она.
Он широко улыбнулся, его глаза блестели, и она вдруг пожалела, что вычеркнула его имя в списке черным маркером. Но и то, что он сказал прошлой ночью, не уходило.
– В свою защиту скажу: я почти понял свою ошибку, когда обратился к Ханне, но ты подыграла, и что мне было делать? Назвать тебя лгуньей? Или похвалить прелестное платье и пригласить на танец? А потом провести пальцами по этим прекрасным обнаженным плечам?
Холли наклонилась ближе, ловя каждое слово… он назвал ее платье потрясающим? Он хотел потанцевать с ней, прикоснуться к ней?
– Ты пришла бы на мои похороны? – пробормотал он.
– Что? – опешила она.
– Будь ты правда Ханна, Уилл убил бы меня.
– Так ты считаешь, это моя вина? – пробормотала она в сожалении.
– Частично. Прости, если обидел. Холли, я вижу, когда кому-то нужен перерыв в работе, и ты его заслужила. – Он глубоко вздохнул и продолжил: – Я вырос в семье трудоголиков, и знаю, когда пора притормозить с делами.
– Ты думаешь, я на грани срыва?
– Еще нет. – Его улыбка была мягкой, их глаза встретились.
Холли все еще была в шоке: она думала, что только она восхищается им издалека, а он улыбался так близко и говорил ей сексуальные вещи.
– Прости меня? – Гэвин протянул ей руку.
Она не помнила, чтобы они когда-то обменялись рукопожатием, даже когда встретились впервые. Переполненная желанием прикоснуться, Холли вложила свою ладонь в его.
– Здесь нечего прощать… – Она собиралась поблагодарить за комплименты и извиниться за обман, но воздух раскалился. Его рука… больше, чем у нее, загорелая кожа, длинные пальцы красивой формы. Хватка нежная, но твердая. Тепло, так тепло…
Его улыбка никуда не делась, веки чуть опустились.
– Холли Бэнкс. Ямочки на щеках, золотистые глаза, приподнятая бровь… Я никогда не перепутаю тебя с сестрой.
Она была так поражена его присутствием, зрительным контактом, ощущением его кожи на своей, что не сразу смогла отпустить его руку. Ее все же произнесенные извинения перекрыл его хриплый смех.
– Рад, что мы прояснили это, а теперь пообедай спокойно.
Он встал. Она хотела бы проводить его до двери, но осталась сидеть, ошеломленная ситуацией.
Холли встречалась с Пресли в «Райз энд Гранд» каждую неделю. Сегодня была пятница, встреча была запланирована на этой неделе, но Холли не могла выбросить из головы встречу с Гэвином в своей квартире. Не нужно бы рассказывать об этом переживании Пресли, помолвленной с Кэшем, его братом. Кэш сделал ей предложение летом, со сцены. Она сразу же переехала из Флориды в Теннесси. Они с Холли провели много времени вместе и вскоре стали близкими подругами. Отпив кофе, Пресли спросила:
– Что у тебя нового?
И Холли не смогла умолчать о Гэвине. Она выболтала всю историю, поделившись подробностями того, что произошло в «Чешире» в воскресенье вечером и в «Элит рекордс» утром в понедельник, но опустила ту часть, где он неожиданно сделал ей комплимент.
– С какой стати он указывает, чем тебе занять свободное время? – взорвалась Пресли так, что привлекла внимание соседнего столика. – Кого волнует, тысяча мужчин у тебя в неделю или полный ноль? Это не его дело. – Она сделала глоток из чашки, и ее гнев сменился теплой улыбкой: – Обожаю этот кофе.
Холли усмехнулась, ей стало легче после того, как выговорилась. Ханна потом уточняла детали, но Холли признала лишь, что не хотела смущать Гэвина и поэтому не исправила ошибку. Сестра не очень в это поверила, но больше не задавала вопросов.
– Но он извинился, – сказала Холли подруге, – и добавил, что имел в виду не это, а то, что я заслуживаю перерыва и в его семье все трудоголики.
– Это верно, Кэш иногда начинает играть на гитаре еще до рассвета. – Ласковая улыбка Пресли сказала подруге, что она разделяет страсть Кэша к музыке.
Они прошли долгий путь в отношениях: недолго встречались в колледже, затем он вернулся домой в Бомонт-Бей, а Пресли уехала во Флориду. Прошлым летом она приехала сюда, чтобы взять у него интервью, и чувства вновь вернулись – несмотря на разделяющие их годы и мили.
Это было так мило, что слегка раздражало.
– Так что было дальше? Он сказал тебе, что нужно сделать перерыв, и?.. – Пресли легонько толкнула ее плечом.
– Да ничего… Пожал мне руку и сказал… Э-э-э… – Холли внезапно смутилась. Комплименты Гэвина вызвали у нее эротические эмоции, и что она должна была делать с эпитетом «прекрасные обнаженные плечи»? – Ничего особенного… Хочешь булочку?
Но тут Пресли схватила ее за запястье, и Холли вновь опустилась на свое место. Зная, что все подробности из нее Пресли все равно вытянет, она выдохнула:
– Он сказал, что я великолепна и он не понимает, почему я всегда одна…
Выражение лица ее подруги растаяло.
– Как мило. Ты ведь и правда такая. Да, ты выглядишь в точности как она, но и наоборот. Не могу представить, как трудно найти собственную личность, когда рядом есть дубликат, но, Холли, вы все же разные. Когда ты не притворяешься ею, – с доброй улыбкой договорила Пресли.
Холли обмякла на стуле.
– Он заставляет меня нервничать.
Теперь она знала, как это: находиться под его пристальным вниманием, касаться его и слушать о плечах. Но не могла представить, что будет в следующую встречу.
– Ты ведь находишь его сексуальным, правда? Он такой и есть, это семейное.
– Да. – Холли не смогла отрицать очевидного.
– Похоже, он на тебя тоже запал.
– Он заметил наши с Ханной различия, и сказал, что больше никогда нас не перепутает.
– Ямочки на щеках, очки, стиль в одежде… – перечислила Пресли.
– Да, а еще он заметил, как я приподнимаю бровь – вот так, а Ханна так не может. И мои глаза чуть золотистее…
Пресли заглянула ей в глаза:
– Надо же, так и есть, а я никогда не замечала. Ну, Гэвин… – громко пропела она.
– Тише, мы все же на публике.
Пресли отхлебнула кофе, и от ее следующего предложения у Холли все перевернулось.
– Ну, на твоем месте я бы ему сказала, чтоб он научил тебя расслабляться.
– Да, конечно, – рассмеялась Холли.
– Я серьезно! Ты трудоголик, Холли, но пора и правда повеселиться. А Гэвин это умеет. И еще он хороший парень, которому можно довериться. Ты же знаешь всю его семью…
Да, и это тоже нервировало ее: как будто они смотрели и гадали, а что же Гэвин в ней нашел?
Пресли явно считала эту идею хорошей.
– Он привлекателен, его явно тянет к тебе, ну и попроси его помочь развеяться, отдохни от дел, ты это заслужила.
Пресли решила, что хочет еще булочку, и, извинившись, пошла к стойке. Холли смотрела в окно на идущих мимо людей, и ее мысли были снова заняты Гэвином. Конечно, такой обаятельный плейбой может научить весело проводить время. Они противоположности, до сих пор не приближались друг к другу, но что, если она нарушит свои правила и выберется из своей скорлупы? Не такая уж безумная идея…
Ханна постоянно настаивала на том, что нужно не только работать, Ханна забила ей гардероб платьями от-кутюр и туфлями с блестками на высоких каблуках, но Холли все равно чувствовала себя непривычно в ту ночь в «Чешире»: до того выходного платья чуть ли не вся ее одежда была в бежевых и черных тонах. Холли слишком долго вела себя серьезно и прилежно, но ведь ей нужно было держать под контролем будущее сестры и собственный бизнес, забудешь тут, как веселиться. Сама себя всегда ругала за любой выход из рамок… которые сама себе и создала. Хватит. Пресли права: пора отвлечься.
Пройти по тонкой линии между погруженностью в работу и бездумным, расслабляющим отдыхом. Она улыбнулась новым мыслям. Что, если она станет свежей, веселой, легкой и привлекательной? Пусть Гэвин составит ей компанию, а взамен… чего он захочет взамен?
Глава 5
Холли склонилась над ноутбуком в гостиной Уилла и Ханны, проверяя гастрольный маршрут своей сестры. Ханна ворвалась в комнату еще с одной багажной сумкой от Луи Виттон и добавила ее к общему хаосу. Они с Уиллом ехали во Францию на рабочие каникулы: их ждали с выступлением на благотворительном мероприятии. Холли вспомнила слова Гэвина о том, что в его семье полно трудоголиков – не удивил, они с Ханной такие же. Не успела она подумать об этом, как ее сестра сказала:
– Гэвин принял твои извинения, и вообще он считает, что все отлично.
Легок на помине, Гэвин вошел в гостиную и вручил Ханне конверт.
– Доставлено.
Ханна приняла конверт из его рук, поблагодарила и спросила:
– Будешь кофе?
– Нет, спасибо… – и тут он заметил Холли, – вообще-то да, собирался зайти в кафе, но раз уж ты приглашаешь…
– Ну и хорошо, ты знаешь, где все, управляйся сам.
Ханна придержала дверь для входящего еще с одной сумкой Уилла.
– Это все? Можем идти? Привет, Гэв…
– Да, мы собрались. Холли, ты как? Запри за нами дверь, пришлю тебе фото Эйфелевой башни. – Ханна крепко обняла сестру. Почувствовала ее напряженность от присутствия Гэвина и прошептала на ухо: – Наслаждайся компанией.
– Не беспокойся за сестру, я же с ней. – Теплый взгляд Уилла остановился на жене. Ханна была в надежных руках, и это помогало Холли не волноваться, отправляя сестру за океан. Супруги вышли, и Холли закрыла за ними дверь. Она осталась вдвоем с Гэвином, и это ее будоражило.
– Сделать тебе кофе? – спросил Гэвин.
– Нет, спасибо, я и так на взводе.
Холли уставилась в ноутбук: она не ожидала увидеть его так скоро и не вполне была готова реализовать решение, принятое два дня назад в кафе. Оно требовало, как ей казалось, предварительного планирования, а тут получался полный экспромт. Он устроился с чашкой кофе рядом, на диване, и до ее ноздрей донесся его пряный, с хвойной ноткой, парфюм, пришлось подавить желание наклониться к нему и глубоко вдохнуть.
– Чем сегодня собираешься заняться? – спросил он, откинувшись на спинку дивана и вытянув скрещенные ноги.
– О, да миллион дел…
Мысли разлетались, когда он оказывался так близко, лучше бы он сел в кресло напротив…
– Почему я не удивлен? – пробормотал он.
– Что это значит? – почти огрызнулась она.
Он замолчал, поднося чашку к губам… Чертовски привлекательным губам идеальной формы… Почему он настолько хорош? Это даже раздражало.
– Да ничего, ты ведь не сердишься на меня?
Верно. Она снова слишком остро реагирует: снова прозвучало, что она слишком много работает, а она подтвердила его правоту. Как бы заговорить с ним, чтобы не показаться совсем уж косноязычной дурочкой?
– А ты… что ты делаешь сегодня?
Это вроде бы прозвучало нормально. Он медленно улыбнулся. Он был великолепен. Особенно в темно-синем костюме и пастельно-розовом галстуке. А в его растрепанные волосы хотелось запустить пальцы…
– Хочешь узнать мои планы? – Он поставил чашку на стеклянный кофейный столик и вздохнул: – Я в чистилище.
Ее бровь поднялась.
– Что?
– Ну, ты знаешь, что я построил дом на озере?
Конечно, она слышала про это. Его новый особняк располагался между двумя озерами, вид открывался замечательный. С листьями, меняющими цвет со сменой сезонов, там, наверное, рай… Она зависла, глядя на его руки.
– Пока я строил этот дом, пришлось принять два миллиона решений, но все еще не закончилось, теперь нужно принять два миллиона решений по дизайну интерьера. – Его улыбка дрогнула, сменившись озадаченным выражением. – Моя дизайнерша потрясающа, стоит каждого цента, умна и толкова… – его серо-голубые глаза задержались на Холли, – большие вещи я уже перевез, но сколько еще мелочей предстоит выбрать. Меня не волнуют гобелены на стенах, занавески и ковры, но Руби хочет завершить работу и, как она говорит, «закрепить стиль». Я от нее бегал две недели, но сегодня согласился встретиться и дать ей домучить меня.