скачать книгу бесплатно
– Неправда, иначе ты бы не пришел сюда. Ты утром получил записку, в которой тебя просили прийти в девять вечера и потрудиться принести с собой все имеющиеся в наличии документы. И вот ты здесь. Где же документы?
В голосе Даспри, в его манере сквозила какая-то особая властность, сбивавшая меня с толку: этот человек, обычно скорее беспечный и мягкий, теперь держался совсем иначе. Совершенно смирившись, Варен указал на свой карман:
– Документы здесь.
– Все документы?
– Да.
– Это все, что ты нашел в портфеле Луи Лакомба и продал майору фон Либену?
– Да.
– Это копии или оригиналы?
– Оригиналы.
– Сколько ты просишь?
– Сто тысяч.
Даспри расхохотался:
– Ты рехнулся. Майор дал тебе всего двадцать. Двадцать тысяч, выброшенных на ветер, потому что испытания прошли неудачно.
– Они не смогли разобраться в чертежах.
– Одних чертежей мало.
– Тогда зачем вы их просите?
– Они мне нужны. Даю тебе пять тысяч, и ни су больше.
– Десять тысяч. И ни су меньше.
– Идет.
Даспри повернулся к месье Андерма.
– Извольте выписать чек, месье.
– Но… у меня с собой нет…
– Чековой книжки? Вот она.
Потрясенный, месье Андерма принялся ощупывать чековую книжку, которую протянул ему Даспри.
– Да, это моя. Но каким образом?..
– К чему пустые слова? Прошу вас, месье, вам осталось только подписать чек.
Банкир достал стило и подписал. Варен протянул руку.
– Руки прочь, – сказал Даспри, – еще не все закончено.
И произнес, обращаясь к банкиру:
– Вы ведь тоже требовали письма?
– Да, пачку писем.
– Где они, Варен?
– У меня их нет.
– Где они, Варен?
– Не знаю. Этим занимался мой брат.
– Они спрятаны здесь, в этой комнате.
– Ну тогда вам лучше знать, где они.
– Откуда ж я могу знать?
– Черт возьми, разве не вы рылись в тайнике? Кажется, вы в курсе, не хуже… Сальватора.
– Писем в тайнике нет.
– Они там.
– Тогда открой.
Во взгляде Варена читалось недоверие. Ведь все сводилось к тому, что Даспри и Сальватор – на самом деле одно лицо. Если это так, то, показав ему уже известный тайник, он ничем не рискует. Если же нет, это бесполезно…
– Открой! – повторил Даспри.
– У меня нет семерки червей.
– Есть, вот она, – сказал Даспри, протягивая ему железную пластинку.
Варен в ужасе отпрянул:
– Нет… нет… я не хочу…
– О чем тут спорить?
Даспри подошел к портрету старого монарха с окладистой бородой, влез на стул и приложил семерку червей к основанию меча рядом с рукояткой, так, что пластинка полностью перекрывала по ширине клинок. Затем он взял шило и поочередно стал вводить его острие в семь отверстий, проделанных в каждом знаке, нажимая на кусочки мозаики. При седьмом нажатии раздался щелчок, изображение короля стало поворачиваться, открыв большой проем, оборудованный как сейф и облицованный изнутри железом с двумя полками из блестящей стали.
– Ты же видишь, Варен, что сейф пустой?
– И правда… Выходит, что мой брат забрал все письма.
Даспри подошел к нему и произнес:
– Не надейся, что перехитришь меня. Есть еще один тайник. Где он?
– Другого нет.
– Хочешь денег? Сколько?
– Десять тысяч.
– Месье Андерма, по-вашему, эти письма стоят десяти тысяч?
– Да, – ответил банкир уверенно.
Варен закрыл сейф, с видимым недовольством взял семерку червей, приложил к тому же самому месту в рукоятке меча. Затем засунул шило в одно за другим семь отверстий в знаках масти. Раздался новый щелчок, но на сей раз совершенно неожиданно повернулась лишь часть сейфа, открыв сейф поменьше, выдолбленный внутри толстой дверцы внешнего сейфа.
Там лежала пачка писем, перевязанная бечевкой и запечатанная. Варен отдал ее Даспри. Тот спросил:
– Месье Андерма, чек выписан?
– Да.
– И у вас также имеется последний документ Луи Лакомба, дополняющий чертежи субмарины?
– Да.
Произошел обмен. Даспри положил в карман документ и чек, а пачку писем передал месье Андерма.
– Вот то, что вы желали получить, месье.
Банкир секунду поколебался, словно боялся дотронуться до этих про?клятых листков, которые столь упорно разыскивал. Потом нервным жестом схватил их.
Рядом со мной раздался стон. Я схватил мадам Андерма за руку: рука была ледяной.
Даспри сказал банкиру:
– Полагаю, месье, наш разговор завершен. Нет, не стоит меня благодарить, прошу вас. Я смог оказаться вам полезным лишь благодаря случаю.
Месье Андерма удалился. Он уносил письма жены, адресованные Луи Лакомбу.
– Чудесно! – воскликнул Даспри с весьма довольным видом. – Все складывается как нельзя лучше. Осталось только довести наше дело до конца, дружище. Где документы?
– Вот они все.
Даспри проверил их, внимательно просмотрел и засунул в карман.
– Отлично, ты сдержал слово.
– Но…
– Но что?
– Два чека? Деньги?
– Какая наглость, старина. Ты еще смеешь что-то требовать?
– Я требую то, что мне причитается.
– А тебе что-то причитается за краденые документы?
Варен был вне себя от ярости. Он трясся от гнева, глаза налились кровью.
– Деньги… Двадцать тысяч… – бормотал он.
– Не выйдет. У меня на них свои виды.
– Деньги!
– Ну, будь же благоразумным и брось свой нож.
Он так резко схватил его за руку, что тот взвыл от боли. Тогда Даспри добавил:
– Ступай отсюда, приятель. Тебе полезно проветриться. Тебя проводить? Я поведу тебя через пустырь и покажу груду камней, под которой…
– Это неправда! Неправда!
– Почему же? Это правда. Эта железная пластинка с семью красными пятнышками как раз оттуда. Луи Лакомб ведь с ней не расставался, помнишь? Вы с братом случайно зарыли ее вместе с трупом… и другими вещами, которые сильно заинтересуют полицию.
Варен закрыл лицо яростно сжатыми кулаками. Потом произнес:
– Ладно. Здорово меня обмишурили. Баста. Нет, еще одно слово, одно-единственное… Я хочу знать…
– Слушаю.
– А не было в сейфе, в большом сейфе, шкатулки?
– Была.
– Когда вы пришли сюда в ночь с двадцать второго на двадцать третье июня, она была?
– Да.
– И в ней лежало?..
– Все, что братья Варен в нее положили: неплохой набор драгоценностей – бриллианты и жемчуг, украденные то там, то здесь уже упомянутыми братьями.