banner banner banner
Хозяин «Дома лилий»
Хозяин «Дома лилий»
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Хозяин «Дома лилий»

скачать книгу бесплатно


– Глория и Андреа были вашими клиентками? – повторила свой вопрос, глядя прямо ему в глаза и пытаясь заметить хоть малейшее проявление нервозности.

– Мне это неизвестно, Саша, но готов помочь вам выяснить.

– Как?

– Поспрашиваем ребят, может, кто-нибудь запомнил что-то, – он коснулся подбородка длинными пальцами и немного оттянул нижнюю губу. Жест получился настолько откровенным, что я как ужаленная подскочила со стула.

– Можем сделать это сейчас?

Хамфри медленно поднялся и обошел стол, вставая непозволительно близко.

– Боюсь, сейчас это сделать невозможно.

– Почему?

– Если юные мисс были моими клиентками, то с ними могли работать всего три человека: Гай, Лео и Михель. И все они сейчас заняты, развлекая нашу постоянную гостью.

– Все трое? – хмыкнула я, недоверчиво выгибая бровь.

В глазах Хамфри вспыхнула какая-то непонятная эмоция – смесь удивления, веселья и… предвкушения? Он дернул правой рукой, как будто хотел дотянуться до меня, но потом передумал и спрятал обе руки в карманы брюк.

– Некоторые женщины любят, когда их берут трое мужчин одновременно, Саша. Природа позаботилась о том, чтобы это было возможно.

Мой рот уже во второй раз за нашу короткую беседу распахнулся от шока. Я во все глаза смотрела на Хамфри, пытаясь осмыслить его слова. Он ведь сказал это просто для того, чтобы смутить меня? Я наконец закрыла рот, облизнув пересохшие губы. Хамфри резко втянул воздух.

– Если желаете, можете убедиться, – тихо проговорил мужчина, и мне показалось, что его голос стал немного ниже.

– Нет, спасибо. Я забегу в другой раз, господин Хамфри.

– Алистер.

Проигнорировав последнее замечание, я пулей выскочила из кабинета и бросилась к выходу. Мои мысли были в таком смятении, что я пересекла гостиную с людьми, даже не обратив внимания на творившееся там безобразие. Выбежав на улицу, сделала глоток прохладного воздуха и запихнула записную книжку в карман.

Глубоко изнутри начала подниматься злость на себя: я ни о чем его толком не спросила! Стушевалась, как молоденькая девчонка, позволила играть с собой. Как непрофессионально! От стыда я даже прикрыла лицо ладонями – никогда еще со мной такого не случалось. Что ж, будет мне уроком. Нужно было не игнорировать все россказни об Алистере Хамфри, а анализировать информацию. В расстроенных чувствах я отправилась домой, но пообещала себе, что в следующий раз буду готова. Если Хамфри думает, что смог спугнуть меня своими непонятными намеками, то его ждет сюрприз.

Глава 3

Следующим утром я первым делом заскочила в морг. Большой Богги сидел на стуле, уплетая за обе щеки булку. Рядом в углу копошилась тщедушная собачонка, которой он периодически бросал куски еды.

– Привет, Богги.

– Привет, Саша. Какими судьбами? У меня для тебя нет ничего свеженького, – хрипло засмеялся мужчина, и я в ответ улыбнулась.

– А мне свеженького и не нужно. Скажи, тело Андреа Бишоп уже забрали родственники?

– Кого? – Богги нахмурился, забрасывая в рот остатки булки.

– Андреа Бишоп, убили третьего числа. Нашли рядом с «Домом лилий», на улице Дубов.

– Дорогая, я, конечно, посмотрю, но только ради тебя. Потому что абсолютно точно уверен, что никакой Бишоп у меня не было ни 3 числа, ни какого другого.

Большой Богги поднялся со своего стула и вразвалку подошел к деревянному серванту, в котором хранил все данные о тех, кто поступал в морг. Пару минут он листал записи, а потом поднял на меня сочувствующий взгляд.

– Прости, Саша, никаких убитых девиц.

– Подожди, Богги, – я склонилась над его записями, – а Глория Кэррингтон? Погибла пару недель назад. Тоже убийство.

Он с сомнением поджал губы, но все же начал отлистывать назад. Впрочем, я и так знала, что это бесполезно. У Богги была отличная память, которая еще ни разу нас не подводила. Он помнил не только имена, но и результаты вскрытий, так что вся эта возня была скорее жестом отчаяния. Имени Глории в аккуратных строчках Богги не нашлось.

Рассеянно попрощавшись с мужчиной, я отправилась в отдел. Весеннее солнце безуспешно пыталось пробиться через густые облака, и к тому моменту как я пришла на работу, у меня зуб на зуб не попадал. Кутаясь зябко в свой бордовый плащ, заглянула в маленькую кухоньку, где на плите уже коптел пузатый чайник.

– Доброе утро.

– Привет, Макс, – отозвалась, даже не оглядываясь.

– Нужно было все же починить камин, эти новомодные водяные трубы совсем ни к черту, – парень протянул руки, грея их над паром от чайника.

Я пропустила мимо ушей последнюю реплику и спросила:

– Слушай, Макс, а ты не мог бы мне кое с чем помочь?

Парень перевел на меня ошарашенный взгляд и картинно приложил руку к груди.

– Я? Тебе? Макс Овермайн Саше Забриски?

Закатив глаза, цокнула и посмотрела на молодого служителя закона.

– Так поможешь или будешь продолжать паясничать?

Макс тут же подобрался и стал серьезным, а я глубоко вздохнула: все же было очень непривычно просить кого-то о помощи, но, похоже, в некоторых вещах толку от человека мужского пола будет больше, чем от меня.

– Можешь поузнавать среди… э-м… ну, – я неопределенно помахала рукой, пытаясь подобрать слова, – любителей борделей, какого толка люди ходят в «Дом лилий»? Можно ли посетить заведение инкогнито и нужно ли для этого иметь какие-то дела с хозяином?

Макс понимающе усмехнулся.

– Я все узнаю.

Парень немного помолчал, а я не уходила, выжидая, когда же он решится. Наконец Макс набрал в грудь побольше воздуха и выпалил на одном дыхании:

– Какой он?

– Совершенно невыносимый тип!

Не удержавшись, я засмеялась. Для меня все равно было удивительно, что человек с репутацией Алистера Хамфри умудрился собрать вокруг себя армию обожателей.

– Налей мне лучше чая, я пока сбегаю к Лестеру, – со смехом ткнула Макса в плечо.

Исключительно для приличия постучав в дверь, толкнула ее и шагнула в кабинет к Коулману. В этот момент в мою сторону повернулись сразу две головы. Посетитель начальника полиции был мне незнаком, но явно принадлежал к аристократическим кругам. Он тут же поднялся, снял шляпу и поприветствовал меня.

– Мисс?

– Детектив Саша Забриски. Простите. Шеф, я загляну попозже, – показала я пальцем за свое плечо, но седовласый мужчина замахал руками.

– Не стоит, мисс, оставайтесь. Я как раз собирался уходить. Спасибо за уделенное внимание, мистер Коулман.

Он поклонился сначала мне, потом Лестеру и вышел из кабинета.

– Кто это был?

– Не бери в голову. По одному старому делу. – Коулман неопределенно махнул рукой. – Что ты хотела, Саша?

– Лестер, ты знал, что тела обеих жертв не привозили к Богги?

– Да. Вскрытие проводили в морге округа.

– Но почему?! – недоуменно воскликнула я. – Все насильственные всегда отправляли к нам, в городской морг.

Лестер пожал плечами, он казался каким-то чересчур рассеянным.

– Пока не знаю, что тебе ответить, Саша. Это дело еще не было у нас, когда принимались решения.

– Да, конечно, прости.

Я потерла виски: расследование еще толком не началось, а в деле уже образуются непонятные дыры. И каждая такая нестыковка отодвигала мой долгожданный отпуск еще дальше.

– Ты взяла показания владельца «Дома лилий»?

Я поморщилась. Вспоминать визит в бордель очень не хотелось, а еще больше не хотелось идти туда снова. Мое невразумительное поведение больно било по самолюбию. Я давно считала себя профессионалом, у которого невозможно выбить почву из-под ног. По крайней мере, такой глупостью, как сексуальные намеки.

– Толком ничего не вышло. Сегодня попробую еще раз.

Коулман с подозрением посмотрел на меня, но комментировать ничего не стал.

– Возникнут сложности – говори. Я выпишу бумаги, и ему придется прийти в отдел.

– Спасибо, Лестер.

В отвратительном настроении я вышла из кабинета. День только начался, а я, кажется, уже умудрилась взять не тот поворот в лабиринте. Эх, знала бы, сколько раз попаду в тупик, распутывая это дело, отправилась бы лучше на воды.

***

Вечер наступил быстрее, чем мне хотелось. Стоя на ступенях борделя, я поплотнее закуталась в плащ и выругалась – ну кто просил надевать под него легкую блузку, еще и такого откровенно девчачьего нежно-сиреневого оттенка? Что на меня вообще нашло, когда вместо того чтобы сразу отправиться в «Дом лилий», я заскочила домой и потратила полчаса, приводя себя в порядок? В прошлый раз, вышагивая по борделю в своем тяжелом плаще и высоких сапогах, я ощутила себя большой и неуклюжей. Как серая сварливая гусыня среди экзотических птичек. Кому-то может показаться странным, но впервые за долгое время мне захотелось почувствовать себя женщиной. Не из-за загадочного владельца заведения, нет.

– А ты красивая, – хихикнула Трикси, кокетливо наматывая на пальчик рыжеватую прядь волос. – В прошлый раз я не заметила – уж больно грозная.

– Спасибо, – произнесла как можно ровнее, а сама в этот момент почему-то подумала – интересно, Хамфри тоже нашел меня красивой? Ох, черт, да какая разница?!

– Пойдем, господин тебя ждет.

Я недоверчиво покачала головой: Трикси повела меня дальше по коридору, минуя красную (как я ее окрестила про себя) гостиную. Мы вышли на какую-то лестницу, сделали пару поворотов и оказались перед знакомой дверью. Подумать только! Значит, в прошлый раз девица повела меня тем путем не просто так. Хамфри действительно знал о моем визите, пытался смутить меня и выбить почву из-под ног. Вопрос – зачем? Он пытается что-то утаить? С плохо скрываемым раздражением шагнула в кабинет.

– Добрый вечер, детектив. Рад снова видеть вас.

– Не могу сказать того же о себе, – не удержалась я от колкости.

– Всему свое время, Саша.

Хамфри ухмыльнулся, подошел и сделал шаг мне за спину. Я начала двигаться вместе с ним, недоуменно поглядывая – не стоит вставать за спиной служителя закона, мы слишком нервно на это реагируем.

– Ну же, Саша. Я всего лишь хочу помочь вам снять плащ. Вы хотели пообщаться с мальчиками, если не ошибаюсь, а это займет время. Вряд ли вам понравится ходить в верхней одежде по теплым помещениям, – как ребенку объяснил Хамфри и положил руки на мои плечи.

– Я в состоянии раздеться сама, – с трудом выдавила я, пытаясь успокоить расшалившееся дыхание.

– Разумеется, – не стал спорить Хамфри.

Вместо этого он осторожно нырнул пальцами за шиворот, подцепляя плащ, и медленно потянул его вниз. Несмотря на свои слова, я осталась стоять, позволяя ему снять с меня верхнюю одежду. Сердце стучало как бешеное, а в голове шумело так, как будто мы стояли не посреди рабочего кабинета, а в спальне. Боже, да сколько же можно стаскивать с меня этот чертов плащ?! Кончики пальцев заскользили по шелковой ткани блузки, и я с ужасом ощутила, как напрягаются соски.

– Эта блузка очень вам идет, – его бархатистый голос раздался у самого уха, и я подпрыгнула, вырываясь из импровизированных объятий.

– Э-м, да, спасибо. Давайте пойдем, у меня мало времени, – я старалась не смотреть на Хамфри, нервно заправляя прядь волос за ухо. А потом бросилась к двери лишь за тем, чтобы тут же метнуться назад.

– Забыла записную книжку, – подняла глаза на мужчину, который даже не сдвинулся с места, продолжая держать мой плащ с насмешливой улыбкой.

Он совершенно беспардонным образом нырнул рукой в карман плаща и вытащил оттуда вещицу.

– Вы не могли бы не лазать в мои карманы? – зашипела я возмущенно.

– Саша, расслабьтесь, вы здесь в полной безопасности.

Его манера выборочно отвечать на вопросы ужасно нервировала. Выдернув у мужчины из рук свои вещи, снова направилась к двери, но не стала выходить – все равно не знала, куда идти, а попасть в очередной вертеп не хотелось. Я не переживу, если кто-то на моих глазах снова будет заниматься сексом, а Хамфри в этот момент окажется за моей спиной. Он обошел меня, как мне показалось намеренно задевая плечом, и проговорил:

– Идите за мной, Саша.

Глава 4

Я старалась держаться в нескольких шагах от Хамфри и не пропускать ни одной детали. Каждое новое помещение «Дома лилий» я наносила на карту, которую держала в своей голове. Достаточно сильный поток воздуха обдал меня с ног до головы, проникая под тонкую ткань блузки. Никаких дверей рядом не было, поэтому я слегка замедлилась и начала рассматривать стены, чтобы найти источник сквозняка.

– За стеной проходит потайная лестница, ею пользуются те, кто не хочет быть узнанным, – раздался спереди голос Хамфри.

Мрачно усмехнулась, запоминая место, откуда подул ветер. Хамфри сказал про лестницу, создавая видимость, что ему нечего скрывать. Но в свое время мне много довелось работать с контрабандистами, и это был их излюбленный прием: выдать какое-нибудь проходное место, чтобы скрыть что-то по-настоящему важное.

Мужчина сделал еще пару поворотов, резко остановился и развернулся. Я лишний раз похвалила себя за предусмотрительность и решение держаться от Хамфри подальше. Я успела затормозить до того, как врезалась в его грудь, и выжидательно уставилась на хозяина борделя. Если он и был недоволен тем фактом, что я не угодила прямиком в его объятия, то демонстрировать этого не стал. Хамфри потянулся рукой за спину и провернул ручку.

– Прошу.

Я шагнула в небольшую по размерам комнату, в которой находились трое молодых мужчин. Один лежал на кровати, закинув руки за голову, другой сидел на полу, прислонившись к кровати и втирая какую-то мазь в колени, а третий… Третий стоял голым посреди комнаты и держал перед собой небольшое полотенце. Видно было, что он только вылез из ванны и явно собирался вытереть волосы, когда мы вошли. Теперь все трое смотрели на нас.

Я резко развернулась и все же уткнулась в грудь Хамфри. В нос ударил запах лимона и дуба. Мне удалось медленно отклониться, всем видом показывая, что столь близкий контакт меня совершенно не взволновал.