banner banner banner
Кхотовран: Искупление лжетирана
Кхотовран: Искупление лжетирана
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Кхотовран: Искупление лжетирана

скачать книгу бесплатно


После этого, Аскихат на время остановил атаки. Пришла зима, и король Чокар собирал силы для нового похода. Гарнизон Вардрона укреплял стены крепости и на большей части дерево заменили камнями.

Войска Аскихата выступили в новый поход с первыми теплыми днями весны. Вардрон готовился к обороне. Бугар предполагал, что Чокар сначала ударит по крепости, и только потом пойдет к столице. Урон отправил ему на помощь несколько сотен солдат. Когда Чокар был в одном дне пути от Олмахн Хавин, пришла и другая плохая весть: на деревню Асаб, к юго-западу от крепости, напали разбойники из Достакан. Узнав про это, Васьхо пришел к Вардрону.

? Я скачу туда, ? сказал Васьхо, ? жителям нужна помощь.

? Нет.

? Нельзя оставлять этих проклятых без наказания. Они подбираются все ближе.

? Нельзя. Но сейчас ты нужен мне здесь. Я не могу отправлять свои войска на юг, когда с севера идет враг.

? Я возьму только два десятка всадников. Если поедем верхом, можем успеть вернуться раньше, чем враг будет здесь.

? Это слишком опасно. Их там больше пяти десятков. Я не могу рисковать тобой, и не могу отправить большой отряд.

? Мы с тобой много лет с ними воюем. Не тебе ли знать, как жестоки некоторые из Достакан. Мы видели, как они обращаются с женщинами и детьми. А на счет меня не беспокойся, разбойники так же жестоки, как и никчемны в бою.

? Хорошо, ? поддался Вардрон.? Возьми с собой сорок всадников.

? Я возьму двадцать.

Васьхо собрал отряд. Оседлав самых быстрых грокканов, они поскакали на юг. К вечеру добрались они в Асаб. Разбойники устроили там праздничный пир. Рядом, в поле, лежали трупы убитых мужчин. Сами разбойники пили и развлекались с женщинами, насилуя и издеваясь над ними. Их было больше шести десятков. Когда же они увидели приближающийся отряд дакоран, они быстро вооружились и построились. Лучники начали обстреливать всадников. Двоих солдат Васьхо поразили стрелами. С Васьхо было двое бугар на боевых колесницах, их Васьхо отправил вперед. Разбойники дрогнули перед такой угрозой и рассыпались. Васьхо с остальными всадниками вступили в бой с шокированным врагом. Васьхо взял с собой лучших своих воинов, некоторые сражались еще в Войне Братьев. Разбойники не могли противостоять им даже с таким численным превосходством. Колесницы сделали круг и раздавили еще нескольких врагов. Сам Васьхо слез с седла и убил больше десяти врагов. Дрогнули враги перед его яростью и силой, и начали бежать кто куда. Но лишь нескольким удалось скрыться в лесу. Остальных поймали и привели к Васьхо.

? Как твое имя, воин? ? обратился к Васьхо предводитель разбойников.

? Зачем тебе знать мое имя?

? Ты самый искусный воин, какого я видел.

? Лесть не поможет тебе избежать наказания. Я Васьхо Кхотовран, командир Дакората.

Другой разбойник – мукар, поднял голову, когда услышал имя. Он присмотрелся к Васьхо, но когда кхо заметил это, мукар отвел взгляд. Лицо его показалось Васьхо знакомым. Он внимательно посмотрел на мукара, но тот отвернулся.

? Ты! Встань и посмотри на меня.

Разбойник посмотрел Васьхо прямо в глаза. Лицо мукара казалось скелетом, натянутым на череп. Рога его были длинными и завитыми в спираль, видимо мукар никогда их не спиливал. От правого глаза к носу шел шрам, по которому Васьхо и узнал мукара.

? Смотрите ка, ? обратился к нему Васьхо, ? неужто мой старый друг? Онар, подлая ты тварь.

Мукар помешкал немного, но потом ответил:

? Значит, ты и есть прославленный командир Васьхо из Кхолорда? Видишь, куда привела нас судьба?

? Тебя всегда вела твоя трусость. Твои друзья знают, что ты раб, да еще и предатель? Пришло время платить за свою подлость.

? Ты убьешь меня? ? Онар пал к ногам Васьхо. ? Пожалуйста, пощади. Мы ведь были детьми. Я всего лишь завидовал вашей дружбе с той кхолой. Я буду служить тебе, до самой смерти.

? Ты так и остался жалким рабом. Я не держу подле себя таких как ты. Я не казню тебя, но дам шанс сразиться со мной. Одолеешь меня, ты свободен.

? Я видел, как ты орудуешь топором. Тебя бояться все Достакан. У меня нет шансов.

? Возьми щит и топор. Иначе я зарежу тебя как животное.

Солдат Васьхо бросил к ногам Онара топор и щит. Мукар взял их и начался бой, недолгий бой. Васьхо одолел Онара и даже щит не взял. С топором в груди, мукар опустился на колени. Васьхо склонился над ним, и хотел сказать ему что-то, но мукар первым заговорил:

? Ты многого достиг. Но не забывай, что мы с тобой носим одинаковый шрам на плече. Я жил свободно, а ты продолжаешь прислуживать.

Васьхо не ответил на это. Онар умер, не отводя глаз от кхо.

Остальных разбойников, Васьхо пленил. А затем, приняв благодарности от жителей Асаб, Васьхо поскакал назад, к крепости. Они гнали грокканов без остановки. Васьхо надеялся вернуться раньше, чем войско Аскихата доберется до крепости. Однако они опоздали. Поднявшись на возвышенность, отряд увидел осажденную крепость. Около трех тысяч жан разбивали лагерь у Олмахн Хавин. Легионами Аскихата командовал прославленный генерал, близкий друг короля – Столдроб Безрукий. Васьхо узнал его белые знамена с красной дланью кувата.

? Что мы будем делать, командир? ?обратился к Васьхо, самый верный из его воинов, ? попытаемся войти в крепость?

? Нет Подвет, мы мало чем сможем помочь там. Безрукий генерал не собирается штурмовать крепость. Он будет морить их голодом, и обстреливать из камнеметов.

? Тогда мы можем, надеется на подмогу из Роккота, ? мукар был хорош в бою, но плох в тактике. ? Урон ведь отправит помощь.

? Я так не думаю. Из Алаута вышло не меньше семи тысяч жан, а здесь не больше трех тысяч. Полагаю, другое войско сейчас идет на Роккот, под командованием самого Чокара. Если король одолеет Урона, нашему войску здесь конец.

? Тогда, что мы можем сделать?

? Мы пойдем к Столдробу, ? сказал Васьхо после недолгих размышлений.

? Но командир. Нас всего семнадцать.

? Мы пойдем туда вчетвером, ? продолжал Васьхо, не замечая возмущений солдат, ? у нас четыре пленника из Достака. Переоденемся в их одежды. Ложью заставим вражеского генерала пойти на штурм. Тогда у Вардрона больше шансов выиграть сражение.

? А если не поверят?

? Тогда… я попытаюсь забрать с собой в могилу Столдроба.

Несколько солдат вызвались пойти, в том числе и Подвет, но пленники были из числа вайхов и кхо, и потому их одежды не могли подойти мукару. Васьхо сам выбрал двоих азар и одного харца. Все трое, как и Васьхо владели языком достакан. Никто из солдат не дрогнул. Они переоделись в разбойников, и пошли в лагерь врага. Стража Аскихата их заметила и схватила. Васьхо назвался предводителем Достакского племени и, что он принес вести для военачальника. Тогда стража забрала у них оружие и повела к Столдробу.

Перед шатром генерала, спутников Васьхо остановили, вошел только сам Васьхо. Его поставили перед Столдробом на колени. Однорукий линкуват, отъевший себе живот и двойной подбородок, сидел в центре шатра, на деревянном резном стуле, сравнимом с троном толаха Дакората. Генерал обратился к одному из стражников:

? Приведи того кто знает их язык.

? Я говорить на вашем языке, немного, ? сказал Васьхо, который и вправду плохо знал язык Алаута.

? Как твое имя?

? Меня звать, Камдолад, генерал.

? Что ты можешь мне рассказать?

? Я предводитель отряда достакан. И мой враг, Дакорат, как и ваш. Мы быть в лесу. Пять день назад. У меня было сорок жан. На нас напали всадники дакоран. Мы бежали, но они догнать многих. Теперь нас четыре. Я следил за ними. Они разбить лагерь в лесу Кункава. Туда прийти еще всадники. Они могут обойти вас по лесу и ударить.

? Сколько их там было?

? Точно не знать. Четыре сотни, может прийти еще к ним.

? Ты хочешь сказать, что мои артаны, не увидели с неба четыреста всадников.

? Генерал, лес Кункава хорошее укрытие, плохо видно сверху. Если осторожно идти, по отрядам, не заметить. Я там всегда жить.

В шатер вошел стражник, а вместе с ним вошел старый мукар. Он поклонился генералу.

? Ты знаешь язык Достака? ? обратился к нему Столдроб.

? Да, мой господин.

? Хорошо. Послушай этого кхо, и скажи мне, он из достакан или притворяется? Говори дикарь, расскажи ему все, что мне рассказал.

Еще в доме Мехло, Васьхо успел неплохо выучить язык достакан. А за время службы в Кхолорде он овладел этим языком еще лучше. Васьхо рассказал мукару все, что сказал генералу. Тот слушал его внимательно, а затем пересказал то же самое Столдробу.

? Мой господин, этот кхо хорошо говорит на языке Достака, но говор его мне не знаком, ? сказал раб.

? Говоришь, тебя зовут Камдолад? ? снова обратился Столдроб к Васьхо.

? Да, генерал.

? И из какого племени ты родом, Камдолад?

? Я был из племени Сахум. Остатки моего племени бредут по миру теперь.

? И что же случилось с племенем Сахум?

? Мои предки быть захватчиками и воинами, и я быть воином. Мы грабили деревню, у Кхолорда. За это нам отомстить, командир Кхотовран.

? Я слышал про этого командира. Раб, достигший больших высот. Он сейчас находится там, ? Столдроб указывал рукой в сторону крепости. Затем он обратился к стражнику. ? Я не очень доверяю этому кхо. Отправь артанов-разведчиков в Кункаву. Пускай проверят весь лес. Если они и вправду нас окружают, нам надо готовиться к штурму.

? Генерал, ? обратился Васьхо, ? могу ли я надеяться на награду, за службу?

? Ты и твои товарищи будете сидеть под стражей. Если ты соврал, я сдеру с тебя кожу. А если ты сказал правду, ты получишь награду.

Васьхо знал, что не поверят ему на слово, а потому подготовился. Тринадцать оставшихся воинов под командованием Подвета, он послал на запад, в лес. Там они разделились и разожгли костры в лесу. Трое из них верхом на грокканах шли вдоль леса, и ждали разведчиков Аскихата. Чтобы те увидели их и посчитали, что они разведчики Дакората. Так и случилось. В тот же день наткнулись артаны на всадников, а другие заметили следы костров в лесу. Вернулись они к Столдробу, и рассказали ему все, что увидели.

Столдроб испугался окружения, даже если всадников было не больше четырех сот, они могли изменить расклад сил. К тому же Васьхо рассказал, что дакоран может быть и вдвое больше, и что те всадники были из горцев Ахумнала. Слава о свирепых горцах с Красных гор давно достигла Алаута. А свои лучшие отряды Чокар повел к Роккоту, оставив Столдробу необученных новобранцев. Военачальник не стал отступать или готовиться к удару в тыл. Столдроб славился своей решимостью, на которую и надеялся Васьхо, и ставка его сыграла. Столдроб отдал приказ: идти на штурм.

Вардрон не ждал, что враг пойдет на штурм. Не знал он о хитрости своего друга. Бугар решил, что Васьхо затаился рядом, или еще хуже, погиб в бою с разбойниками. Но времени для печали у него не было. Крепость начала готовиться к обороне. Лучники приготовили стрелы, в печах разожгли огни, под чанами с маслом.

Катапульты и баллисты начали обстрел крепости. Вардрон ответил им из своих баллист. Когда враги подошли ближе, в дело включились лучники и пращники. Войско Вардрона по большей части составляли копытные жаны: бугары, мукары и кадайи. Камень, пущенный из пращи бугаром, может убить жана из малых рас, даже если тот укрывается за щитом, иногда и по несколько врагов одним снарядом. Луками же четырехпалые жаны: бугары, кадайи, мукары и куват пользовались редко.

Когда враги поставили лестницы к стенам, встретили их камнями и кипящим маслом. Однако слишком много было врагов, и когда закончились камни и масло, аскихатцы оказались на стене. Началась кровавая резня. Вардрон сам бился в первых рядах. Черный бугар возвышался над всеми своими товарищами и врагами. С каждым взмахом, секира его забирала жизнь, а то и несколько.

Васьхо с его солдатами наблюдали за сражением из лагеря Аскихата. И не мог кхо спокойно смотреть, как бьются его товарищи, пока он сидит под стражей. Недолго пришлось им сидеть. Столдроб тоже смотрел на сражение, стоя у своего шатра. Но когда увидел он, что его войско с трудом пытается закрепиться на стенах крепости, он обратился к своему гвардейцу.

? Не буду я стоять, когда мое войско бьется там. Вардрон сам ведет своих солдат. Я хоть и не могу сражаться с одной рукой, но буду рядом. Чтобы не думали, что Столдроб боится.

Васьхо держали рядом с шатром, и он слышал слова генерала.

? Могу я пойти в бой, генерал? ? сказал он. ? Вы сказать, что Васьхо Кхотовран там. Я должен отомстить ему за мое племя.

? Месть – дело правое, ? ответил ему Столдроб. ? Я позволю тебе пойти в бой. Но только тебе одному, твои друзья побудут здесь.

? Мои одежды не годятся для такого славного сражения, могу я надеть доспехи и пойти в бой как ваш солдат. Для меня это будет большой честью.

? Хорошо, ? ответил генерал, затем обратился к слуге. ? Помоги этому кхо надеть доспехи.

Васьхо облачился в стальную кольчугу и кожаные, пластинчатые доспехи бледно-зеленого цвета, какие носили все простые солдаты Аскихата. Столдроб же облачился в серую бригантину вышитую золотом. Но даже такой великолепный доспех выглядел нелепо на круглом брюхе линкувата, и оставлял открытые участки. Генерал поехал в колеснице, запряженной четверкой грокканов. Его окружала личная гвардия из азар и вайхов, верхом на грокканах. Васьхо пошел сразу за ними. Столдроб остановился недалеко от штурмующего войска, так чтобы его не доставали стрелы. Его войска уже перелезли стены и сражались там, но ворота крепости были еще закрыты. Защитники не давали тарану сломать их.

Васьхо обошел генерала и еще не придумал, что будет делать. Он направился к рядам лучников и метателей, стоявших позади войска. Остановившись там, Васьхо обернулся и посмотрел на генерала. Столдроб стоял недалеко, и заметил, что кхо смотрит на него. Васьхо скрылся в рядах воинов, и Столдроб отвел взгляд. Но кхо этого и ждал. Он выхватил дротик из-за спины воина и снова вышел из рядов. Один из гвардейцев заметил Васьхо, но не успел он ничего сказать или закрыть генерала щитом. Дротик просвистел прямо у его ушей и вонзился Столдробу в грудь, между пластинами нагрудника.

Пара гвардейцев подхватила Столдроба до того, как он успел упасть. Остальные уже осознали случившееся и погнались за кхо. Однако Васьхо вошел в ряды воинов и там, в доспехах Аскихата, его было уже не найти. Сквозь ряды, Васьхо пробирался к стене. Он несколько раз прокричал: «Столдроб умер!» на языке Аскихата. Весть разошлась по всему войску. Многие, посмотрев назад, видели, как генерала держат его гвардейцы. Это омрачило дух воинов, но они не отступили. Сражение на стенах продолжалось.

Со стен крепости летели камни. Бугары Вардрона метали большие речные камни из пращей. Для малых жан эти камни были смертельной опасностью. Один такой камень разбил голову арану рядом с Васьхо. Кровь и мозги окатили лицо Васьхо. На миг он испугался такой смерти, от своих же солдат. Ему вспомнилась битва с войском Рамааха в Красном лесу.

Но ни снаряды пращей, ни стрелы не задели кхо. Васьхо пробрался к лестницам. Под стенами лежали горы трупов. Кхо поднялся на стену. Защитники удерживали оборону, но все новые враги поднимались по лестницам. Васьхо не знал, что ему делать. Он не мог присоединиться к своим товарищам, сквозь ряды врагов. Васьхо ощущал в себе огромную силу и жгучее пламя. Кхо решил, что боги защищают его в этот день. Он снял шлем и прокричал; «Я Васьхо Кхотовран, и я убил Столдроба!» Он поднял стяг Дакората с золотой секирой Грассов на зеленом фоне, и подошел к внутреннему краю стены. Защитники крепости увидели его и прокричали «Кхотовран!»

Вардрон так же услышал и увидел своего друга. Бугар сражался на другой стороне стены. Васьхо поднял дух солдат, и они начали теснить врагов. Сам Васьхо скидывал врагов с лестниц, одного за другим. В этот миг он чувствовал себя лучше, чем когда либо. Он бился с улыбкой на лице. Враги устрашились его безумия. Он один удерживал лестницу, пока солдаты не покончили с врагами на стене. Тогда снова заняли дакоран эту часть стены. Васьхо повел нескольких солдат на помощь Вардрону. Тогда и там скинули они всех врагов. И не смогли те снова подняться на стены. Лучники обстреливали их. А солдаты ломали и сбрасывали лестницы. Дрогнули ряды врагов, и начали отступать. Васьхо хотел погнаться за ними, но Вардрон не дал такого приказа. Войска его устали.

Столдроб умер, его друг, и один из прославленных командиров – Тродек из бугар возглавил войска Аскихата. Тродек пришел на переговоры к стенам крепости. Вардрон с Васьхо вышли к нему, и спросил Васьхо про своих товарищей, что остались в лагере врага. Тродек ответил, что казнил всех троих, содрав с них кожу. Вардрон хорошо знал погибших, как и Васьхо и потому не отдал Тродеку никого из пленных. Но разрешил забрать мертвых и похоронить, как следует. Тродек обратился к Васьхо:

? Хитер ты и подл командир. Нет чести в том, чтобы убить врага так.

? Не ради чести я это сделал, а ради победы. Я спас крепость, и за это мне воздадут почести и славу, мои солдаты. А от врагов, я уважения не жду, только страха.

? Однако, ты оставил трех своих товарищей, обрекая их на верную смерть. Мы еще встретимся с тобой на поле боя. И не увидишь ты страха в моих глазах.

Правы были они оба. В Дакорате и в Роккоте прошла весть о том, что Васьхо Кхотовран убил Столдроба, и что спас крепость от осады. Кхотовран вскоре возглавил отряд воинов, теперь уже состоявший не только из его рабов, и отправился на подмогу к Урону. Чокар держал Роккот в осаде. Васьхо устраивал диверсии и всячески досаждал войску Аскихата. К нему присоединились небольшие отряды Роккота, и отряд Васьхо стал пополняться новобранцами. Вардрон сумел отрезать войско от крепостей Аскихата. Чокар остался без возможности получать провизию. Из-за голода, болезней и диверсий Васьхо, Чокар потерял тысячу воинов. В конце концов, Урон решился дать врагам бой за стенами города. Сражение было выиграно, и враг отступил на север. За этой победой последовали и другие. Урон вел свои войска, по следам врагов гоня их все дальше на север. Бои прекратились, когда войско Чокара покинуло земли Роккота.

Васьхо осел в замке Бигап, вместе с роккотским командиром. А Вардрон остался в крепости Олмахн Хавин, и командовал оттуда. Война еще не была выиграна. Хоть Аскихат потерял полторы тысячи воинов при штурме, и еще три тысячи в сражениях с Уроном, Чокар уже собирал новое войско, и обращался за помощью к своим союзникам.

Но на полгода, в регионе наступил мир. Вскоре Вардрон оставил крепость и вернулся в столицу. Оттуда он отправился на юг, воевать вместе с Мауркиром. Аизаг все еще наступал на границы Дакората. В Роккоте осталось пятьсот солдат, под командованием Васьхо. Большего количества Урон не мог содержать. Васьхо призвал туда и Тенета. Без Вардрона ему не с кем было вести беседы, однако не было теперь той дружбы, между Васьхо и Тенетом. Высоко поднялся Васьхо. И хоть ценил он Тенета, но с презрением относился к другим рабам. А это не нравилось Тенету, и видел он теперь в Васьхо лишь господина.

Однажды к крепости пришел большой караван. Шел он из Рогаса, и путь его лежал на северо-запад. Много торговцев было там, и охранял их отряд хорошо вооруженных воинов. Они попросили у Васьхо привала на ночь, и кхо пустил их в крепость. Хорошо накормил он гостей, и те взамен поделились диковинными сладостями и фруктами с юга. На ужине, Васьхо обратился к начальнику стражи каравана. Молодой вайх вел отряд из пятидесяти солдат, хорошо вооруженных и по виду бывалых воинов.

? Как твое имя воин?

? Меня зовут Хигаш Коллет, командир.

? Какому правителю ты служишь? Я не знаю герба, что на твоем плаще.

? Я служу самому себе. Я наемник, и пронзенное молнией сердце ? мой герб.

? Ты охраняешь караваны за плату?

? Да, и не только караваны. Я служу тому, кто мне платит.