banner banner banner
Драконьи истории. Книга вторая
Драконьи истории. Книга вторая
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Драконьи истории. Книга вторая

скачать книгу бесплатно

– Нет. Я просто понял, как разбирать цвета, которые вижу. Знаешь, сперва это были просто пятна, а потом… – Он мотнул головой. – Не могу объяснить, но я вдруг почувствовал… Нет, Вики, не получается описать, я таких слов не знаю, я ведь простой матрос! Я по-прежнему не вижу, какое у тебя лицо, но хоть с цветами разобрался. Да как же это… я их не вижу, я их чувствую, но для меня и такое – счастье… Ты же понимаешь…

– Да, – сказала она.

– А теперь у тебя изменился цвет, – задумчиво произнес Сиан. – Ты засияла. Была бархатно-черная, а теперь словно звезды на небе появились, проглядывают сквозь тучи.

– Ты очень поэтичный простой матрос, – улыбнулась Вики. – Кстати, ты еще на ощупь можешь уточнить, как я выгляжу. Только с левой рукой аккуратнее, болит, зараза…

Сиан промолчал, осторожно обнимая девушку. Он уже не помнил, когда в последний раз… Сперва морской поход, потом госпиталь, потом поселок, где он вообще старался не показываться людям на глаза, да и не было там девушек: почти все завербовались, ушли кто санитарками, кто стрелками, кто радистками, кто даже пилотами и юнгами. Дети и взрослые женщины да старики – вот все, кого он слышал последний год.

– Война третий год идет, – зачем-то сказал он вслух.

– Нет. Кончилась, – ответила Вики. – Переговоры начались, говорю же. У Фалька с Литтой рация с собой, а перехватывать передачи они умеют. Так что мы отсюда улетаем. Я не говорила? Та долина, оказывается, их собственная. Они туда никого не пускают и летать над ней никому, кроме них, нельзя. Раньше туристам разрешали забредать, теперь нет. Через перевал родичи одной из бабушек обитают, ну овец разводят, она из их клана.

– А… и что, вся эта орава там живет? – не выдержал Сиан.

– Нет, северяне и прочие к себе улетят, что им тут делать? Погостили, развлеклись, и ладно. А это семейство вернется в долину. И мы с ними. И что ты болтаешь? На месте разберемся. Или ты не хочешь туда?

– Здесь меня ничто не держит, – тихо сказал он. – Деньги оставлю тетке, она со мной столько возилась, хотя мы встречались последний раз, когда мне лет пять было. Родители привезли, а я первый раз море увидел и влюбился…

– В кого?

– В море. Думаешь, почему я в матросы пошел?

– Тогда нам не надо улетать. Как ты без моря?

– Нет, – покачал головой Сиан. – Ты говоришь, там озеро большое, этого пока хватит. А потом, как оба освоимся, сможем куда угодно податься, хоть на север, хоть на восток. Устанешь лететь, я тебя на спине повезу, по воде-то. Только, говорю, сперва обвыкнуться нужно. Я еще толком не понял, что и как я вытворял.

– Вот это другое дело. – Вики улыбнулась ему в щеку. Ту, обожженную, но он даже не дернулся. – Ну ты обнимешь уже меня или как? Ты не бойся, я в курсе, что, куда и чего, хотя тогда было… так-сяк. Но ты ж моряк, не оплошаешь?

– Не должен, – серьезно ответил он.

Заглянувшая в комнату Акка едва слышно присвистнула и бесшумно прикрыла дверь.

– Этих трогать смысла нет, – сказала она сестре. – До завтра как минимум.

– Ага. Пойдем послушаем, что там такое…

– Идем.

А в гостиной случилось небывалое явление. Вернее, случилось оно сперва в заливе: там приводнился гидроплан с белым флагом, явно на всякий случай, потому что принадлежала эта машина не противнику, а ровно наоборот. Люди в военной форме не без труда забрались по склону и долго думали, как бы войти в замок, пока встречать их не вышел по праву хозяина Бриан с Лирионом в качестве юридической поддержки.

– Господа, – сказал пожилой усталый генерал-полковник в потертом мундире, – скажите, это ваше дело?

– Какое именно? – поинтересовался Лирион, успевший показать свои документы.

– Это вы несколько дней сдерживали авиацию и наголову разбили вражеский флот?

– Мы, – беспечно сказала Литта, развалившаяся на коленях у Фалька и задравшая ноги на подлокотник кресла, – а что, нельзя?

– Кто вы такие? – тихо спросил военный, которому Трейр почтительно подставил стул.

– Мы не люди, – обтекаемо ответил Бриан, – но здесь наше гнездо. Что с вами?

– Фальк?! – неверяще произнес тот.

– Я, – отозвался тот.

– Фальк, ты меня не узнаешь? Да где узнать… Вирон, помнишь? В училище?

– Господин генерал-полковник, я уже много лет не преподаю. В смысле, не преподаю в училище.

– Да нет же, в нашем! Ну вспомни же, перед той войной… – Пожилой человек раскраснелся, глаза заблестели, и можно было понять, каким он был в юности. – Мы с тобой еще аэроплан на спор угнали! И начальнику училища гуталином физиономию намазали, а перед тем напоили… Или… ты не Фальк, а его сын? Я слышал, Фальк разбился.

– Нет, это я сам и есть, – ответил тот и встал, стряхнув с себя Литту. – Правда, позабыл… Вирон, великое мироздание, ну и встреча! Это сколько ж мы с тобой хулиганили, а судьба потом развела…

– Силища у тебя прежняя, – прохрипел тот, высвободившись из дружеских объятий. – И будто вчера я тебя таким же видел, вот поседел только малость, не то что я, развалина старая…

– Летать надо, – ухмыльнулся Фальк. – Лучше всего в паре. И часто. Сам-то как?

– Руковожу, как видишь, – вздохнул военный. – За штурвал уже не сяду, староват я для этого, реакция не та. Отправили вот разбираться, в чем тут дело, и… – Он вдруг прищурился. – Фальк, а в полку сказали тогда, что ты ноги лишился.

– Ну и лишился, – буркнул тот. – И что?

– Да что-то не похоже.

– Отросла, – ядовито произнесла Литта. – Это долгая история…

– И пересказывать ее я запрещаю, – кивнул ей Фальк. – Не до семейных преданий. Вирон, так зачем тебя послали-то? Да сядь ты, мы не кусаемся! Акка, принеси чего-нибудь выпить и закусить…

– Я при исполнении вообще-то.

– Ну не ты же за штурвалом, – хмыкнул тот. – И вообще, ты начальство, тебе можно. Только имей в виду, хозяин тут не я, а Бриан, он… м-м-м…

– Не старший, – пришел на помощь Дуэйр, – но я на замок не претендую. Я вообще не здесь живу.

– Да и мы не здесь, – фыркнул Бриан. – Прилетели вот на подмогу, позвали народ со всех концов земли, вроде получилось, а?

Генерал-полковник молча оглядывал собравшихся: угольно-черную Н’гья, с ног до головы в золотых украшениях, с мужем и красавицами-дочерьми: у тех глаза оказались светлыми и будто светились на темных лицах, словно драгоценные камни. (Видно, потому на среднюю, Р’ги, и запал ветреник Агиль.) Обернулся на Кетцу в уборе из перьев, седого Грьера с трубкой, невозмутимых близняшек Акку и Вирру, зеленоглазую Литту, на прочих…

– Это еще Арниль не прилетел, они на архипелаге отбивались, – сказал Бриан, насладившись произведенным впечатлением. – Да и здесь не все, многие отсыпаются, ну и не помещаемся мы в один зал. Обедать посменно приходится. А у нас еще и люди из поселка, их тоже немало.

– Значит, правду говорят, что у нашего берега есть защитники? – выговорил Вирон. – Я думал, это сказки. Прабабка что-то такое говорила, когда я маленьким был, но…

– Пойдем, прокачу, – весело предложил Фальк. – Или вон Сиана попроси, я сам чуть в море не рухнул, как это чудовище увидел.

– Сиана просить нельзя, – проинформировала Акка. – Они там с Вики увеличивают поголовье драконов. Причем так, что кровать вот-вот сломается.

– Если уже не сломалась, – добавила Вирра. – Он же здоровенный. А Вики хоть мелкая, но сильная.

Вирон встряхнул головой и залпом выпил то, что подсунула ему сердобольная Эдна. Та предпочитала помалкивать, но все знали, что Бриан слушает ее, и только ее, а у других всего лишь совещательные голоса. Разумеется, в военных действиях лучше разбирался Фальк, но в семейных авторитетом была Эдна, с нею даже покойный Грир не спорил.

– С-спасибо, – выговорил Вирон, едва не задохнувшись. – Выходит, не придумывала прабабка… Делать-то что теперь? О чем докладывать? Меня же в сумасшедший дом закатают, если я заявлю, что у нас тут драконы объявились! Военно-воздушные…

– Скажи, добровольцы на личных аэропланах, – предложил Фальк.

– Из дружественной державы, – добавила Литта. – Ну там… с севера или с юга.

– А морского змея я как объясню?!

– Подводная лодка, – ответил Фальк. – Их давно придумали, а тут вот опробовали в полную силу. Тоже дружественная держава. А что там морякам привиделось ночью – это уж другое дело! Сам знаешь, сколько всяких баек ходит.

– Какая держава! – взялся за голову Вирон. – Ну какая?!

– Народ Великой степи, – не выдержала Литта и закатилась от смеха, а за ней и близняшки. – Представляете, какой пассаж: подводная лодка в степи… и неравный воздушный бой!

– Я тебя все-таки когда-нибудь убью, – пообещал Фальк и добавил спокойно: – Ну пусть хотя бы люди страны Вечного Льда. У них-то моря полно. Думаю, господин Грьер отрицать не станет, верно?

– Не стану, – ответил тот, на мгновение выпустив трубку изо рта. – Если спросят.

– Если доберутся, – добавил вездесущий Трейр и получил подзатыльник.

– Добавьте, что была химическая атака, – предложил Лирион. – Защитники пустили галлюциногенный газ, вот противнику и примерещился морской змей и прочие чудеса. А так – это было ополчение, аэропланы какие-никакие, с миру по нитке собранные, из летных школ или еще откуда, зато пилоты идейные. Но имен просили не разглашать, потому как за такое по головке не погладят. Неизвестные герои. Сами уж придумайте, я хоть и юрист, но в военных терминах не силен.

– Ладно, сгодится, – кивнул Вирон, подумав. – А местные? Болтать ведь станут!

– О чем? Что вернулись хозяева замка и укрыли их в восточной четверти от бомбежек? Так это правда. А прочее – бабушкины сказки, – усмехнулся Дуэйр. – Впрочем, от них дурного не ждите, они рядом с нами много лет живут, не выдадут, хоть пытайте. Легенды, предания, мало ли где о чем рассказывают! А что пропал кое-кто, ну так… бомбили.

– А кто пропал? – нахмурился генерал-полковник.

– Парень один, бывший матрос, инвалид, отказался спасаться. И девочка-студентка, родители у нее погибли, так она тут у бабушки отсиживалась. Бабушка умерла, а куда девочка делась, неизвестно, – совершенно серьезно ответила Эдна. – Обедать будете с нами?

– Да нет, мне лететь бы надо, – вздохнул Вирон и надел кепи. – Благодарю за прием.

Он посмотрел на пестрое сборище и задумчиво сказал:

– Самому бы хоть разок глянуть, какие вы…

– Так пошли, говорю ж, покажу, – привстал Фальк, но Литта толкнула его назад в кресло.

– Мы сами, – сказала Вирра.

– Пойдемте на башню, господин Вирон, – добавила Акка. – Уж мы вам покажем… высший пилотаж.

– Вы его там только не уморите, – попросил Фальк.

– Не уморят, – фыркнула Литта. – Ты ж не помер?

– Ты была одна… – задумчиво ответил он, – но и то я поседел. И, прости, мне тогда едва тридцать сравнялось, а Вирону побольше!

– Дуэйру тоже побольше, – вмешалась Кетца, – и ничего. А если девочки хотят одного мужа на двоих, это их дело!

– Вот именно, – вставила Н’гья. – Женщине решать. А они близнецы, редкая связь. Пускай сами выбирают, вдвоем или порознь им быть!

– У нас мужчина решает, – пососав трубку, изрек Грьер, – но у деда Грира было семь жен, и три пришли сами, потому что захотели. Так почему две – плохо?

– К Арнилю вообще все бегают, – фыркнул Бриан. – Они ему не жены, но таких девчонок замуж только так разбирают, даже на дальние острова! Да и Ариш говорил, на этом нашем побережье так же было, в степи – тем более. Хватит тебе, Фальк, что ты прицепился? Захочет твой приятель, так останется, нет – вернется обратно в свой штаб или где он там служит.

– От одной ночи с ним ничего фатального не случится, – добавила Эдна и присела. – Руки, подавайте на стол, я уже заморилась… Так вот, не случится, говорю. Он уж немолод, но не старше Дариана. И, Фальк, по нему видно – он по небу тоскует, а сам лететь уже не может. Слышал же – реакция не та, а может, зрение подводит, откуда нам знать?

– Или сердце пошаливает, как тебе Леон тогда соврал, – вставила Литта. – Летать-то все равно охота, себя вспомни! Что же плохого в том, что человек увидит небо не из кабины, а вот как мы? И, может, в нем и останется…

– Так откуда нам знать, вдруг он женат уже! – возмутился Фальк, но уже больше для вида. – Что за манера решать, не спрашивая, хочет ли человек такого счастья?..

Он осекся.

– Ты сам знаешь ответ, – улыбнулась Литта и звучно чмокнула его в нос. – Не ворчи.

– А, мужчины все такие, – махнула рукой Эдна. – Что мой, что твой… Давайте-ка живенько за стол, скоро следующая смена проснется!

* * *

– Ну как? – с интересом спросила Акка, наткнувшись в коридоре на зевающую Вики.

– А у вас? – не осталась та в долгу. – Вы того дяденьку-военного насмерть не уходили?

– Не-а, – ответила Вирра. Каким-то образом Вики начала различать сестер. – Он, знаешь, оч-чень интересные фигуры знает. Ну я о высшем пилотаже.

– Конечно-конечно, – фыркнула та. – То-то щебенка сыпалась…

– Кто б говорил, – невозмутимо сказала Акка. – Что у вас там за грохот был? Опять, что ли, твой мебелью швырялся?

– Нет, это у кровати ножка не выдержала, – сконфузилась Вики. – Мы и загремели. Потом пытались починить. Сперва вроде вышло, но не очень: я не умею, а Сиан умеет, но не видит.

– Проще было остальные ножки отломать, – сказала Вирра.

– Ну мы так и сделали в итоге…

Девушки переглянулись и засмеялись.

– Ты иди завтракай, – кивнула Акка, – скоро вылетаем. По домам.

– А… вы тоже в долину?

– Ага. Маки отцвели уже. Зато в соседней лаванда цветет. Красиво.

– Надо б купить, – добавила Вирра. – Скажем дяде. А то распашут.

– Очнулась! Давно куплено. А за перевалом – это на бабушку Азиль записано.