banner banner banner
Во мраке ощущений. Герцогство Венниратское: книга II
Во мраке ощущений. Герцогство Венниратское: книга II
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Во мраке ощущений. Герцогство Венниратское: книга II

скачать книгу бесплатно


Но Адамур не поняла его, вернее, поняла по-своему:

– Это просто голодные спазмы, мой друг. Не бойтесь, лёгкий ужин вам не повредит…

Но Пиорок уже не мог проглотить ни кусочка, даже если бы очень захотел. Слёзы, горькие и жгучие, хлынули наружу, он трясся всем телом, икая и захлебываясь рыданиями. – Шок, шок, – сочувственно шептала Адамур, гладя его по плечу. – Конечно, легко ли – побывать в такой передряге…

Наконец, Пиорок обессилел. Отплакавшись, он чувствовал в душе странную пустоту и безразличие. Зато теперь-то на него и напал зверский голод, которому он больше не мог противиться. Не заботясь уже ни об этикете, ни о достоинстве, он обеими руками придвинул к себе блюдо – и с рычанием набросился на закуски, так и не прибегнув к помощи серебряного двузубца.

– Вот так-то лучше, – одобрила Адамур. – Угощайтесь, мой друг. Отдыхайте. А чуть позже человек принесёт вам вашу одежду…

На сей раз Пиорок не заставил себя упрашивать. Оказавшись, наконец, в одиночестве, он не успокоился, пока не уничтожил всё, что было на блюде. Утолив голод, он блаженно откинулся на подушки – и через минуту уже спал здоровым, крепким сном.

Глава 6

Когда он проснулся, было утро. Пронзительное февральское солнце освещало комнату, сочась сквозь голубоватое стекло довольно большого стрельчатого окна: ещё одна диковинка, которую Пиорок вчера на нервной почве даже не заметил.

Он сладко потянулся, захрустел суставами, чувствуя, как наливается новой силой сытое, отдохнувшее тело. С удовольствием окинул взглядом знакомый интерьер, радуясь, что всё это не было сном и он проснулся именно здесь.

Сегодня всё произошедшее виделось ему совсем в другом свете. Он и сам не понимал, с чего так разнюнился накануне. Очевидно, его спасительница была права и то был всего-навсего шок ослабленного организма, едва избежавшего гибели.

Меж тем, ведь с ним и впрямь случилось чудо! Настоящее чудо! Вот она, удача, сама идёт в руки – и теперь надо только не упустить её! Схватить и крепко-крепко держать!

Пиорок не сомневался, что половина успеха уже достигнута. В сущности, успехом было уже то, что он вообще сюда проник. Но было и кое-что другое. Он чем-то симпатичен этой удивительной женщине, это несомненно.

Понимал он, однако и то, что половина – ещё не целое. Эйфория первой удачи не мешала ему смотреть на вещи трезво.

Было бы самонадеянно и глупо строить из себя героя-любовника, – рассуждал он. Эта женщина, захоти она только, может запросто купить себе юного красавца любых кондиций – а то и сразу нескольких, по одному на день недели. Нет, он привлёк её явно чем-то другим. Этого «другого» и следует придерживаться.

Пиорок перебрал в голове всё, что знал об Адамур. Так же цинично он перебрал всё, что знал о себе. Уравнение сходилось идеально.

Конечно же, все инстинкты этой женщины пробудились при виде него, такого несчастного и жалкого, слабого и тщедушного, да ещё чуть было не замёрзшего до смерти. В сущности, она и впрямь подарила ему жизнь – и теперь не может не испытывать к нему подлинно материнского чувства. На этом и следует сыграть и ни в коем случае не выходить из роли.

Впрочем, ему и не нужно было разыгрывать роль. Он с беспокойством чувствовал, что и сам поддался её чарам – и ничего ему так не хочется, чтобы она спрятала его под своё уютное крылышко. В сущности, ведь именно такую женщину он всю жизнь и ждал…

Страшно было лишь то, что всё это окажется ошибкой, обманом; что эта пресыщенная дама несколько дней поиграет в благодетельницу – а потом, как ни в чём не бывало, вышвырнет его за дверь. Пиорок сурово сказал себе, что за эти несколько дней он должен сделать всё, чтобы здесь закрепиться.

Перспектива в один прекрасный день разделить ложе с госпожой Адамур нисколько его не пугала. Он был из тех, кому благодарность с лихвой заменяет любовь, а то и страсть. Во всяком случае, он был уверен, что, если до этого дойдёт – он окажется на высоте. И даже, скорее всего, получит удовольствие.

Мысль об этом внезапно заставила его плоть пробудиться. Он вдруг с небывалой остротой ощутил, что полностью обнажен – и на сей раз это чувство было приятным. Приятно было сознавать, что он полностью во власти этой женщины, что он её пленник и она вольна сделать над ним всё, что захочет. О, только бы она захотела чего-то столь же сладостного для него!..

Тут он вдруг услышал за дверью шаги – и на всякий случай притворился спящим. Но это просто мавр принёс одежду – Пиорок понял это, осторожно приоткрыв один глаз. Одеваться не хотелось, и он нарочито захрапел.

Но комедию тут же пришлось прекратить, ибо в комнату вошла госпожа Адамур – он узнал её по нежному и сладкому аромату благовоний. При ней храпеть было невежливо, и Пиорок как мог артистично изобразил пробуждение.

Адамур небрежным жестом отпустила мавра и снова, как вчера, присела на краешек постели:

– Как вы себя чувствуете, мой друг? Хорошо ли спалось?

– О, благодарю вас, прекрасная госпожа. Никогда в жизни не спал я лучше.

– Вот и славно. Посмотрите, что я принесла вам, – она указала на кресло, где оставил вещи слуга. – Вам нужно пройтись, долго так лежать опасно. Кликнуть человека или позволите мне помочь?..

Пиорок криво усмехнулся:

– О, госпожа, не хотелось бы вас шокировать, но я давно привык одеваться сам.

– Отрадное умение. Что ж, я просто присмотрю за вами – у вас может закружиться голова, так бывает после недомоганий. – Она встала, своими руками подала ему вещи и, как ни в чём не бывало, устроилась в освободившемся кресле.

Пиорок понял, что стесняться глупо. Да и сам он чувствовал к ней странное доверие. Он присел на кровати и взял в руки нательную рубашку, но тут же изумлённо воскликнул:

– Но это не моя одежда, милая госпожа!

Одежда и впрямь была какая-то незнакомая – явно очень дорогая, из таких нежных тканей, каких Пиороку доселе не доводилось щупать. Адамур рассмеялась:

– Ну конечно, не ваша. Над вашей ещё трудятся прачки, уж больно она была заношена. Но вы не бойтесь – это совсем новые вещи, и я заказала их вам в подарок. Они ваши, даже если вы захотите в них сбежать.

– Я вовсе не собираюсь сбегать, прекрасная госпожа.

– Вот и славно. Одевайтесь, мы вместе позавтракаем, а потом пойдём на прогулку…

При мысли о том, что придётся выйти из этой уютной, безопасной комнаты снова в пургу и метель, Пиорока невольно передёрнуло. Адамур снова рассмеялась:

– Если бы сейчас было лето, я отвезла бы вас к морю. Но сейчас мы отправимся всего-навсего в галерею. Там довольно тепло, хоть и душновато. Освещение сушит воздух. Но не бойтесь, я не буду долго вас утомлять…

Пока она говорила, Пиорок быстро одевался. Дорогие ткани приятно облегали тело. По увлажнившемуся взгляду Адамур он понял, что она тоже впечатлена:

– Надо же, как я правильно подобрала цветовую гамму. Ну что ж. Голова не кружится? Готовы к прогулке?

Пиороку хотелось сказать, что он готов не только к прогулке, но и ко многим другим подвигам; но он решил не торопить события:

– Готов, моя прекрасная госпожа.

– Вот и прекрасно, – она хлопнула в ладоши, и в комнату вошёл вчерашний слуга с большим блюдом, уставленным закусками. – Но сначала завтрак. Вы позволите разделить с вами трапезу?

– Было бы интересно, если б я вам не позволил, прекрасная госпожа, – не выдержал Пиорок. Адамур закинула голову кверху и весело, звонко расхохоталась:

– У вас ещё и с юмором всё в порядке. Завидую вашим близким.

– Я один, прекрасная госпожа.

– Неужели?.. – Адамур резко посерьёзнела, на её лице отразилась озабоченность. – А я ведь и вправду ничего о вас не знаю, мой таинственный гость. Чем вы ещё меня удивите?..

– Я готов, прекрасная… – начал было Пиорок с набитым ртом, но она жестом остановила его:

– Когда я ем – я глух и нем, говорили древние мудрецы. Кушайте спокойно, мой друг. Нас с вами ещё ждёт интересная прогулка, там и продолжим беседу.

Глава 7

Длинная закрытая галерея замка, как понял Пиорок, была обычным местом зимних прогулок хозяйки. Здесь и впрямь было душновато: окон не было, огромные факелы, укреплённые по стенам, иногда начинали чадить и слегка потрескивать.

Но зато эти же факелы и создавали тепло. А тепло – это именно то, что нужно было Пиороку и сейчас и прежде; слишком нужно ему, намерзшемуся за свою жизнь. Ради того, чтобы ещё немного согреться, он готов был потерпеть и духоту, и чад, и даже неожиданную пытку высоким искусством.

Посмотреть тут и вправду было на что. Величественные статуи, причудливые скульптуры, изразцы, игривые статуэтки наполняли галерею; Пиорок так и не решился спросить, было ли это помещение изначально предназначено для столь необычной коллекции – или же для неё просто не нашлось более подходящего места. Ясно было одно: хозяйка в свои сокровища просто влюблена.

Первый проход они совершили в полном молчании, лишь изредка останавливаясь у какой-нибудь из мраморных фигур – госпожа Адамур не хотела мешать дорогому гостю наслаждаться созерцанием. Тем временем Пиорок напряжённо смекал, какую тактику выбрать – подыграть ли ей с высоты своего невежества или уж играть в открытую, признавшись в своём полном равнодушии к искусству. Что-то ему подсказывало, что образ неотёсанного простака может неожиданно прийтись ей по душе.

Он уже открыл рот, чтобы ляпнуть какую-нибудь глупость и тем самым положить конец недоразумению, но тут госпожа Адамур заговорила сама:

– Ну, милый друг, расскажите же мне что-нибудь о себе. Я сгораю от любопытства.

– Спрашивайте, любезная госпожа. Боюсь, что ничего особо интересного в моей жизни вы не найдёте.

– Для начала: кто вы? Как вас зовут? Я почти уверена, что видела вас раньше, но…

– …но я слишком ничтожен, чтобы меня запомнили, – иронически продолжил Пиорок, с ужасом чувствуя, как проклятая родовая гордость вновь поднимается в нём – лишь для того, чтобы, как всегда, преградить дорогу разуму. – Что ж, моё имя Пиорок. Алесар Пиорок, госпожа.

– Пиорок, – Адамур слегка нахмурилась. – Что-то знакомое. Это где-то ближе к северу, верно?

– Совершенно верно, сударыня, – он издевательски поклонился, описав рукой большой полукруг. – Правый берег Венниры.

– Ну конечно, – её лицо просветлело. – Всё-таки я неплохо знаю земли нашего герцогства…

Пиорок последним усилием попытался взять себя в руки, но было поздно. Он с ужасом услышал собственный гнусавый голос с истерическими нотками:

– Земли, да! И жалкие угодья Пиороков вы, конечно, тоже знаете! Разрушенный замок! Истощённые почвы и вечно голодающие крестьяне! Вам, конечно же, рассказали!..

Он закрыл лицо руками. Стыд боролся в нём с ненавистью – к ней и к себе. Наконец, он решился взглянуть на неё – и чуть не разревелся от облегчения. Она ничуть не сердилась, взгляд её выражал лишь сострадание.

– Истощённые почвы, – задумчиво повторила она. – Голод. Но как же так? Почему?

– Да вот так. Не хочет у меня ничего расти и всё тут. Спасибо родителям.

– Странно. А что вы там пытаетесь высевать?

Пиорок пожал плечами:

– Какая разница. Ну, хлеб… Вообще зерновые… Есть ещё пастбища, конечно, но от них тоже толку…

– Хлеб?..

Вот теперь он испугался. Взгляд Адамур, только что добрый и ласковый, будто остекленел и казался застывшим.

«Тёмные Силы, я идиот. Неужели мне всё-таки удалось её рассердить?»

– Хлеб, – медленно повторила она. – О Создатель. Ну конечно, земли Пиороков, теперь я точно вспомнила…

– О, моя прекрасная госпожа, если я чем-то вас обидел…

Адамур досадливо махнула рукой:

– Да чем вы могли обидеть меня. На глупость не обижаются.

– Нет, но что я такого…

– Истощённые почвы, – прервала его Адамур. – Подумать только. Истощённые. Да я всю жизнь ищу такие почвы по всему герцогству Венниратскому!

От изумления у Пиорока даже стыд прошёл:

– О Небеса, но зачем?!..

– Что у вас там? – крикнула Адамур; звук её голоса гулко отразился от стен галереи. – Глина, песок, гранитная крошка?

– Но откуда вы…

– Я же говорю – я отлично знаю все земли герцогства! И ваши тоже! Только не могла придумать, как к ним подобраться! А вы там, оказывается, зерновые рассеваете, о несчастный!..

Она вдруг умолкла.

– Ох, простите меня… Мой бедный мальчик, ну конечно, откуда вам смыслить в агрономии… Послушайте…

Она снова подняла голову и посмотрела на него застенчивым, почти девчоночьим взглядом:

– Послушайте… Только не смейтесь… И не говорите сразу «нет», хорошо? У меня возникла идея…

– Да, госпожа?

– Она вас может поначалу шокировать… Но обещайте, что хотя бы подумаете!

– Я весь внимание, прекрасная госпожа.

– Предлагаю вам… предлагаю вам заключить брак. Да-да, законный. Давайте поженимся!

«О Небеса… она издевается? Или…? Но как…?»

Как всегда, госпожа Адамур расценила его ошеломление по-своему:

– О нет, вы меня неверно поняли. Не пугайтесь. Вам вовсе не придётся исполнять супружеский долг! Я же понимаю, я старуха, а вы молодой мужчина в самом расцвете… В этом смысле вы останетесь абсолютно свободны! Или…

Она подозрительно прищурилась:

– Может, вы уже кому-то обещали?..

– О нет, нет, госпожа! Но я не совсем понимаю… Зачем вам это?

– Виноградники, – выдохнула она; её лицо было счастливым и оттого необычно молодым. Пиорок окончательно растерялся:

– То есть…?

– Я всю жизнь о них мечтала! Только не могла найти подходящих почв!