banner banner banner
Испанская партия
Испанская партия
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Испанская партия

скачать книгу бесплатно

Монтохо позвонил в колокольчик и властно приказал:

– Позвать Исаака Пераля.

Молодой офицер вскоре появился, так как его конструкторский отдел-кабинет располагался неподалеку, и вытянулся перед премьер-министром и главнокомандующим.

– Вы придумали и разработали данный подводный миноносец? – показывая на папку с фотографией спросил дон Кондратиас.

Субмарина Пераля 1888 год.

– Никак нет, – бодро ответил молодой лейтенант, нашел имперский законсервированный склад, с остатками кораблей межпотопной цивилизации, и решил на одну из наиболее хорошо сохранившихся экземпляров, установить аккумуляторы и тем самым нивелировать прибытие перед Кадисом самого мощного броненосца.

– Какие характеристики могут быть у корабля?

– Глубина погружения футов сто, я гарантирую, подводная скорость три узла, надводная в два раза больше, экипаж по моим подсчетам человек двенадцать, вооружение возможно из трех торпед.

– Сколько еще на складе корпусов, – поинтересовался дон Кондратиас.

– Примерно еще два десятка, – ответил Пераль, – так-то очень перспективная технология. Оснастить транспорт парой субмарин и можно кого угодно на данном этапе развития техники потопить, так как на такой глубине все скорострельные орудия не эффективны, а сети ставят далеко не всегда и не все.

– Технология очень перспективна, – уже обращаясь к морскому министру произнес Кондрат, повторяя слова молодого лейтенанта, – сколько ориентировочно будет стоить полное оснащение подводного миноносца?

– Примерно миллион песет, – ответил изобретатель.

– Я даю Вам лично еще миллион, если Вы все будете держать в тайне, – произнес Кондрат, – а то промышленно развитые страны, на складах у которых тоже есть подобные игрушки, до подводных миноносцев не додумались, а делают яхты, надводные корабли и просто миноносцы, из корпусов найденных на заброшенных складах.

– Как же это все организовать? – с недоумением спросил Монтохо.

– На то Вы и морской министр, – строго сказал Кондрат, – воспользуйтесь услугами какого-либо монастыря у моря, ведь изначально все монастыри создавались как научно-производственные центры, которые создавали разные технические новинки, а также осуществляли товарное производство, а религия была лишь сводом правил, по которым осуществлялась внутренняя жизнь монастыря. Со временем, производство перешло в цеха и фабрики, старое оборудование продано на металлолом, а правила остались и наоборот они проповедуются, а не производство. Все поставлено с ног на голову.

Оба испанских морских офицера уставились на дона Кондратиаса как на мессию[75 - Месси?я – буквально «пома?занник». Помазание оливковым маслом (елеем) было частью церемонии, проводившейся в древности у евреев и других народов Ближнего Востока при возведении монархов на престол и посвящении священников в сан.], который рассказал им много нового, и указал им вектор движения в жизни и служению своей стране.

– И предоставьте мне небольшой крейсер, на котором я смогу объехать колонии, а также совершить несколько дружественных визитов.

– Да забирайте любой, – снова бездумно сказал Монтохо, – какой приглянется.

– А как же состав эскадр, боеспособность флотов, однородность и боевая подготовка, – Кондрат недоумевал, – относитесь к этому делу серьезно, прошу Вас и успехов во всех начинаниях!

Дон Кондратиас откланялся, беседа с адмиралом произвела на него противоречивое впечатление. Монтохо, конечно, звезд с неба не хватал[76 - Значение фразеологизма "Звезды с неба не хватает" – так говорят о человеке, лишенном амбиций, о нецелеустремленном, посредственном или недалеком человек, о человеке, который не строит карьеру, не хочет или не может продвинуться по карьерной лестнице. Откуда пошло крылатое выражение "Звезд с неба не хватает": в среде царских чиновников основными наградами были звезды, при получении очередного поста, продвижении по службе говорили – получил звезду. Если человек не двигался по службе – звезд с неба не хватал.], но был весьма подготовлен в своем деле, был в меру осторожен и прагматичен. На его личность сильно повлияло нехватка средств в бюджете государства, что и говорило о его решениях. Но после получения указаний нового премьер-министра, на флот полетели многочисленные телеграммы и распоряжения, часто противоречащие друг другу, началось движение на кораблях и арсеналах, снаряжающих корабли.

Но дон Кондратиас не сразу поспешил на встречу с главнокомандующим армией, а заехал на своем стремительном лакированном паромобиле в арсенал и верфь Кадиса, которой руководил дон Бланко, круглый словно шарик, а верфь под его руководством заканчивала оснащение двух тысячетонных крейсеров «Дон Антониа де Улоа[77 - Антонио де Ульоа ? тамплиер, Испанский геодезист и астроном, а также первый Испанский губернатор Луизианы. Также он был членом Ордена Тамплиеров, действуя прежде всего как научный советник. Антонио де Ульоа был назначен губернатором Луизианы в 1766 году. Там он столкнулся с оппозицией и сопротивлением Французских колонистов Нового Орлеана, которые отказались признавать политику и законы Испанцев. После строгих торговых ограничений, подписанных лично де Ульоа, чтобы принести пользу Тамплиерам.]» и «Кристобаль Колон[78 - Христофор Колумб или Кристобаль Колон (итал. Cristoforo Colombo, исп. Cristоbal Colоn; 1451-1506 гг.) – знаменитый мореплаватель и картограф итальянского происхождения, вписавший свое имя в историю, как человек, открывший для европейцев Америку.]», названные в честь великих первооткрывателей принесших Испанской империи богатство и процветание.

– Как дела на верфи в целом, и в постройке двух крейсеров в частности? – поинтересовался дон Кондрат.

– Все в полном порядке, – заверил директор арсенала, – но рабочие, нахватавшиеся идей из Англии о, трейд-юнионизме[79 - Тред-юнионизм (англ. trade-unionism) – термин, обозначающий течение в рабочем и профсоюзном движении и (в более узком смысле) одну из форм реформистской идеологии.] требуют вольготных условий труда, медицинской помощи и пенсионного обеспечения.

– Соберите комиссию, и пройдитесь по требованиям рабочих, необходимо сделать и детские сады, школы, женщин перевести на труд полегче, – Кондрат и сам видел, что капиталисты выжимают из рабочих все соки, считая людьми второго сорта, – но ваше постоянная аста марьяна[80 - До завтра! – Hasta ma?ana – Аста маньяна] которая распространяется на все дела порядком мне надоела, её необходимо искоренять самым жестким образом, так как в современной промышленности одно из ключевых показателей – сроки изготовления продукции.

– Обязательно предприму, – заверил директор верфи.

– Как Вы бурите отверстия в металле под заклепки? – поинтересовался Кондрат, проведя пальцем по идеально круглому отверстию, причём было заметно, что металл никаким разрушительным нагрузкам не подвергся.

– Так все просто, берется паста из в составе которой превалирует такое вещество как бор[81 - Бор (B, лат. borum) – химический элемент 13-й группы, второго периода периодической системы (по устаревшей короткой форме периодической системы принадлежит к главной подгруппе III группы, или к группе IIIA) с атомным номером 5. Бесцветное, серое или красное кристаллическое либо тёмное аморфное вещество. Известно, более 10 аллотропных модификаций бора, образование и взаимные переходы которых определяются температурой, при которой бор был получен.] на него воздействует магнитное поле, заставляя быстро крутиться.

– Позволю предположить там и ртуть[82 - Ртуть (Hg, от лат. Hydrargyrum) – элемент шестого периода периодической системы химических элементов Д. И. Менделеева с атомным номером 80, относящийся к подгруппе цинка, 12-й группе (по устаревшей классификации – побочной подгруппе II группы). Простое вещество ртуть – переходный металл, при комнатной температуре представляющий собой тяжёлую серебристо-белую жидкость, пары которой чрезвычайно ядовиты, контаминант.] в составе? – Кондрат любил химию, за то, что наука не переставала его постоянно удивлять.

– Обязательно присутствует, – ответил директор верфи со вспотевшим лбом, – и весь этот флюс крутиться и делает аккуратные круглые отверстия, соответствующие диаметру шланга, из которого подается.

– К таким технологиям, простым и надежным, и следует стремиться, – Кондрат в очередной раз удивился, – а заклепки как затем забиваете, молотком?

– Побойтесь Бога, – всплеснул руками полный директор, не чуравшийся, что было заметно по его фигуре предаться чревоугодию, – вставляем обрезанные заготовки и специальным прибором, присоединенным к источникам атмосферного электричества, расплавляем вставленную деталь. После того, как она становиться красной, на что требуется буквально несколько секунд на нее просто нажимают, и она образует надежное и крепкое соединение.

Инструмент, преобразующий статическое электричество в тепловую энергию, в небольшом, точечном месте, служащий для разогревания заклепок, в частности, мог быть различного размера, от маленького до большого.

– Такая технология мне нравиться! – ответил, осматривая корпуса двух крейсеров, уже почти законченных дон Кондратиас, – прикажите изготовить еще несколько таких установок. Новый крейсер, чертежи которого Вам вскоре пришлют, будет больше этих канонерок в несколько раз, и впервые за несколько лет, правительство потребует от Вас соблюсти не только качество, и уложиться в сметную стоимость строительства, но и сроки постройки, которые будут весьма сжатыми, аналогичными со строительством кораблей на Английских и Американских верфях, а также категорически исключить строительную перегрузку – бич[83 - Бич I. 1. длинная плеть, кнут на длинном кнутовище из мелко свитых ремней, верёвок (обычная принадлежность пастуха, ямщика, кучера, античного воина, дрессировщика и т. п.). 2. перен., книжн. кнут как орудие наказания, угнетения. 3. перен., ед. ч., без доп. и с сущ. в род. падеже о том, что или кто вызывает несчастья, бедствия, приносит неприятности, огорчения и т. п.] современного судостроения.

Директору не нашлось ничего другого, как согласиться. Пройдя по верфи, и признавая необходимость её технического перевооружения, на пневматический инструмент, магнитный, электростатический, которые бы не только увеличили производительность труда, качество выполняемых работ, а также безопасность производства, но и значительно сократили сроки работ, о чем дон Кондратиас сделал записи в своем блокноте, и попрощавшись с гостеприимным доном Бланко, поехал на встречу с главнокомандующим армией Арсенио Мартином де Кампосом.

Лагерь генерала располагался на возвышенности, в живописном месте, на берегу Кадисского[84 - Кади?сский залив (исп. Golfo de Cаdiz) – открытый залив Атлантического океана вдоль юго-западного берега Пиренейского полуострова протяжённостью 320 км от города Фару в Португалии до мыса Трафальгар в западном конце Гибралтарского пролива. Омывает берега провинции Уэльвы и атлантический берег провинции Кадис в Испании и южный берег португальской провинции Алгарве. Включает в себя Кадисскую бухту.] залива оснащенный всеми благами современной цивилизации, но вместе с тем, подобно лагерям римских легионеров, строгий и лаконичный. Сам пятидесятипятилетний генерал встретил тридцати восьмилетнего премьер-министра как сына, проводив по лагерю, показав и оружие солдат, инженерный парк, бронзовую полевую артиллерию, лошадей, обоз и многое другое.

– В телеграмме, которую я получил от Вас дон Кондратиас, Вы просили перебросить две пехотные колониальные дивизии из Андалусии в Сеуту, и теперь у нас там 30 тысяч солдат. Вы планируете начать колониальную войну с Марокко?


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 20 форматов)