скачать книгу бесплатно
Кряк и Белоглазые карлики
Ольга Николаевна Кучумова
Мартинка и её друзья, Язя и Кряк, переезжают жить в город, где тётя Гертруда купила дом. Они знакомятся с Элли и Марго, девочками, живущими в домике вверх дном. У Кряка неожиданно находится родной дядя Жан, чему мальчик очень рад. Он отправляется погостить в поместье у родственника, чтобы поохотиться и порыбачить. Вместо этого он попадает в плен к белоглазым карликам – небольшому народу, живущему в недрах горы. Да и дядя оказываеся самозванцем. Девочки и тётя Гертруда отправляются на поиски Кряка, но тоже становятся жертвами коварного Жана. Теперь им нужно освободиться из плена. Помощь приходит оттуда, откуда никто не ждал.
Ольга Кучумова
Кряк и Белоглазые карлики
Конец августа выдался на удивление теплым. Стояло настоящее «бабье лето». Вековые дубы были украшены золотистой листвой. Яркими красноватыми пятнами выделялись грабы. Алые грозди рябины дразнили перелетных птиц.
По лесной дорожке шел белобрысый загорелый мальчик лет двенадцати с веснушками на вздернутом носу, а также две девочки чуть меньшего возраста. Одна была с блестящими каштановыми локонами и голубыми с длинными ресницами глазами, а другая – сероглазая, с белой, очень нежной кожей, немного длинным острым носиком и тоненькими косичками пепельного цвета. В руках у детей были плетенные корзины, наполненные грибами. Мальчик сучковатой палкой слегка раздвинул опавшую листву и радостно воскликнул:
– Мартинка, Язя, идите скорее сюда, я нашел шикарный гриб!
– Ух ты, – восхитились девочки, – какой ты молодец, Кряк! А как он называется?
– Это белый гриб, – важно сказал Кряк, срезая пузатый крепкий грибочек с лакированной шоколадного цвета шапочкой.
– Бабушка обрадуется, – сказала Мартинка, – она очень любит белые грибы. Но, к сожалению, он у нас первый. У меня – сплошные сыроежки.
– Ты забыла, что я нашла семейку лисичек. А у Кряка много опят. Это у тебя сплошные сыроежки.
– Девочки, не надо ссориться, – вмешался паренек. – Я думаю, что если мы пойдем в ту часть леса, что подальше от поселка, то там будет грибов гораздо больше.
Мартинка огорченно посмотрела в свою корзиночку. Она набрала грибов меньше всех. Решив срочно исправить такую вопиющую несправедливость, девочка быстро пошла вперед, заглядывая под все кусты и деревья. Фортуна улыбнулась Мартинке, и она тоже нашла белый грибочек с шоколадного цвета шляпкой на белой толстенькой ножке. Язя сделала недовольную гримаску, она не хотела отставать от Мартинки. В это время девочки услышали радостный возглас Кряка:
– Идите скорее сюда. Я нашел замечательную полянку. Здесь мы наберём полные корзины.
Девочки бросились на зов и увидели очаровательную лужайку, там и здесь виднелись коричневые шляпки, выглядывающие из травы. Окрестности огласились радостными криками – дети бросились собирать грибы.
– Ну ты молодец, Кряк! – сказала Язя, вытирая пот со лба. – Найти такую поляну – это дорогого стоит. Мое лукошко уже полное!
– Никогда не собирала за один раз столько грибов, да еще белых! – поддакнула Мартинка. – Бабушка будет в восторге. Она приготовит свой вкуснейший пирог с грибами и луком.
– Можно идти домой, – сказал Кряк. – Мы сегодня свою задачу выполнили.
Дети повернули обратно, но очень скоро выяснилось, что они сбились с пути.
– Что-то мне кажется, что мы не по этой дороге шли, – неуверенно сказала Язя. – Что ты скажешь, Мартинка? Ты же здесь знаешь каждый уголок.
– Я никогда не была в этой части леса, – вздохнула Мартинка. – Поэтому не знаю, что и сказать.
– Спокойно, девочки, не волнуйтесь. Сейчас мы найдем обратную дорогу, – уверенно произнес Кряк.
Дети блуждали уже довольно долго. Кругом были красивые вековые дубы с позолоченной листвой. Ласковое солнце припекало спину. Весело чирикали птички. Девочки порядком подустали.
– Ну, Кряк, и завел же ты нас… в чащу леса, – недовольно сказала Язя.
Но мальчик просто фонтанировал идеями.
– Сейчас, сейчас мы выйдем на правильную дорогу. Я думаю, нужно пойти вон туда, – парнишка показал пальцем в сторону извилистой тропинки.
– Конечно, туда мы еще сегодня не ходили, – сказала ехидная Язя.
Но Кряк, не слушая девочку, бодро зашагал по лемной тропинке. Подружки последовали за ним, не понимая толком, куда же они идут.
– Здесь вообще какое-то болото, – возмущенно сообщила Язя, – зачем ты нас туда завел?
– Я думала, что у нас в лесу нет никаких болот, – удивилась Мартинка.
– Как видишь – есть! – фыркнула Язя.
– Что это? Кажется, я вижу какой-то домишко. Просто убогая хибара прямо на краю болота, – сказала Мартинка.
– Давайте подойдем поближе и посмотрим что это, – преложил любознательный Кряк.
– Вот еще, нам пора домой, нас взрослые заждались, – сказала Язя с недовольным видом.
Но Мартинка и Кряк уже направились к домику, расположенному под большим засохшим дубом, в который вероятно попала молния.
– Эта хижина – более, чем странная, – присвиснул Кряк.
– Я такого в жизни не видела! – сказала Язя, тоже подтянувшаяся к коллективу.
Домишко и впрямь оказался очень необычным. Он был расположен как бы вверх ногами, внизу – крыша. А в окошко, которое играло роль входа, вела хлипкая лестница.
– Такое впечатление, что ураган перевернул хижину крышей вниз и так оставил, а у хозяев поставить домик обратно не хватило сил, – предположила Мартинка.
– Интересно, там кто-нибудь живет? – заинтересовалась Язя.
– Да ты что, – сказала Мартинка, – кто в таком домике сможет жить? Он же перевернут вверх дном. Да и такое впечатление, что дом вот-вот развалится.
– Но ведь в окно ведет лесенка, кто-то же её поставил, – заметил Кряк.
Дети обошли вокруг дома.
– Кто это? – вдруг спросила Мартинка, показывая в сторону просеки.
– Судя по внешнему виду, это хозяйки домика, – съязвила Язя.
По дорожке шли две весьма странные особы, ростом примерно с Кряка.
Одна девочка была черноволосой, с коротко и неровно подстриженными волосами. Одежда её была весьма оригинальной. Голову украшала соломенная шляпа с широкими полями. На ней был одет комбинезон, одна штанина которого существенно короче другой, куртка была вывернута наизнанку и застегнута на спине. Ноги её были обуты в резиновые сапоги разного цвета и размера.
Вторая девчушка выглядела еще более экстравагантно. Цвет её волос был даже не рыжий, а, скорее, – оранжевый. На голове была потрепанная кепочка, на лице – очки в дымчатой оправе. Молодая особа красовалась в тельняшке, она была подпоясана широким кожанным ремнем, на ней были одеты шорты и высокие зеленые охотничьи сапоги. Образ довершали крупные пластмассовые серьги малинового цвета.
Утонченная Язя была шокирована увиденным. Все правила хорошего вкуса, усиленно вбиваемые девочке аристократичной тётей Гертрудой, были грубо попраны.
– Привет, девчонки, – непринужденно сказал Кряк. – Это вы здесь живете? – он показал на хижину.
– Да, это наш дом, – расплылась в улыбке черноволосая барышня, выплюнув предварительно жвачку. – Правда, он клёвый?
– Отличный дом! – восхитился Кряк, который сам одно время жил в лесу на дереве. – А как вы добились, что он стоит вверх дном?
– Очень просто. Недавно случился сильный ураган, вот дом и перевернуло. Мы и решили, что так даже лучше. Кстати, меня зовут Марго, а это, – девочка ткнула пальцем в оранжиевоволосую барышню, – моя кузина Элли.
Она кокетливо протянула руку Кряку.
– Меня зовут Кряк, – ответил на пожатие паренёк, – а это – мои подруги Мартинка и Язя. – У вас в руках удочки, сачок и ведра. Вы ходили на рыбалку?
– Да, мы чудесно порыбачили. Вот, поймали целое ведро лягушек. Хотите попробовать? Мы сейчас же их сварим.
Язя поперхнулась, а Мартинка побледнела.
– Нет, спасибо, мы сыты, – поспешно сказал Кряк, широта взглядов которого не распространялась так далеко. – А можно посмотреть дом внутри?
– Заходите, – гостеприимным жестом пригласила Марго.
Кряк полез по хлипкой лесенке в окно, девочки последовали за ним.
В домике все тоже было наперекосяк. Кровать прибита к потолку, труба у крохотной печурки выходила на улицу через отверстие в стене, на рассохшемся столике стояла куча баночек и скляночек. По углам висела паутина.
– А зачем у вас кровать прибита к потолку? Вы что, там спите? – заинтересовалась Язя.
– Да, я там сплю, – гордо сказала Элли. – Привязываюсь ремнями. Мне кажется, это очень прикольно.
– Да, конечно, прикольно, – поспешила согласиться Язя.
– А давайте, мы сейчас угостим вас чаем, – предложила Марго.
Друзьям неудобно было отказаться, и они согласились. Элли быстренько разожгла печурку.
– Что вы хотите, чай или кофе? – cпросила она.
– Я не отказалась бы от кофе, – сказала Язя, – просто обожаю этот напиток.
– У нас есть кофе! – радостно откликнулась Марго. – Сейчас я его найду.
Девочка встала на колченогую табуреточку и попыталась дотянуться до криво прибитой полки, на которой громоздились жестяные баночки с надписями: «Чай», «Кофе», «Соль», «Сахар», «Перец».
– Вот, кажется, я нашла! – радостно сообщила девочка, доставая обшарпанную банку.
– Там же написано – «Сахар», – сказал Кряк.
– Ну и что, это же ничего не значит, вот смотри, это – кофе.
Марго, открыв крышку, сунула баночку под нос Язе. Язя чихнула.
– Это же перец! – возмутилась она.
– Точно! – согласилась Марго.
– Тогда, наверное, кофе в баночке с надписью «Чай», – преположила Элли.
Марго опять полезла на табуретку. Чтобы дотянуться до банки с надписью «Чай», ей пришлось встать на цыпочки. Она уже почти дотянулась до желаемого, но в это время раздался треcк, и полка оборвалась. Все банки попадали на голову бедной Язи, на которую посыпались сначала сахар,потом соль, и, наконец, девочку накрыло облако из муки.
Мартинку, которая стояла поодаль и нисколько не пострадала, разобрал смех. Язя, аккуратистка и чистюля, на которой было накрахмаленное голубое в нежный цветочек платье, стояла с головы до ног обсыпанная мукой и хлопала белыми ресницами.
– Ой, ой, ой, ой, – закудахтала Марго, – ну не расстраивайся! Подумаешь, так даже прикольно.
Она принялась чистить впавшую в ступор Язю довольно пыльной щеткой.
– Я же тебе говорила, что кофе в банке с надписью «Соль», – сказала Элли.
Она разожгла печку, но едкий дым пошел во все щели и заполнил комнату.
– Она немного чадит, – сказала Элли, показывая на печку и обмахиваясь газетой. – Сейчас, сейчас огонь будет гореть нормально.
– Ничего себе – немного чадит, – сказал Кряк, вытерая слезящиеся глаза.
В это время Язя, наконец, пришла в себя и заорала:
– Что вы наделали! Меня же тетя Гертруда убьет, – расстроенная девочка показала на испорченное платьеце.
– Ну ладно, ладно, – засуетилась Марго, – давай я его постираю. А ты пока одень мои брючатки.
Девочка достала малиновые брюки с дыркой на коленке.
– Нет уж, – твердо сказала Язя, ужаснувшись видом брюк. – Мы лучше пойдем.
– Да, – встрепенулся Кряк, – нам уже пора.
Он как ни в чем не бывало галантно поклонился.
– Мы уже опаздываем к ужину, – сказала Мартинка. – Приятно было познакомиться!
– Ну как хотите, – нисколько не огорчилась Марго. – Нам тоже было ужасно приятно.
– Приходите к нам еще, – сказала гостеприимная Элли. – Мы тут собираемся за диким медом, это такая вкуснятина!
– Конечно, придем обязательно, – уверил девушек Кряк.
Он подтолкнул Язю и Мартинку к выходу.
В это же самое время тётя Агата и бабушка блуждали по лесу в поисках грибов. Пожилым женщинам сегодня не очень везло. Бабушка все-таки нашла немного белых грибов, а подслеповатая тетя Агата норовила сорвать какую-нибудь поганку, хотя эти попытки пресекались, а подобные находки безжалостно выбрасывались.
Наклонившись к очередному грибочку, тетя Агата вдруг услышала какой-то странный шум. Подняв голову, она увидела какое-то страшное мохнатое чудовище, надвигающееся прямо на неё. Пожилая женщина заорала и замахала руками. Чудовище отпрянуло.
– Агата, чего ты испугалась, – засмеялась бабушка. – Это же маленький лосёнок. Наверное, он просто потерялся.