banner banner banner
Роковое наследство. Английский детектив
Роковое наследство. Английский детектив
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Роковое наследство. Английский детектив

скачать книгу бесплатно


– Хорошо. Я попробую с ней поговорить завтра, когда она приедет, – Сэйбол встала.– Извини, я сделаю себе чай, – она вышла на кухню и вернулась с подносом в руках. – Расскажи, как ты устроился у мисс Фишер?

– Нормально. Только она очень любопытна, – Питер сел в кресло. – Роется в моих вещах, подслушивает, когда я с кем-то разговариваю по телефону…

– Это обычное явление у наших милых старушек. Сегодня, например, мисс Фишер интересовалась, как же я живу в этом доме одна, – Сэйбол залилась смехом и налила себе чай.

– Я никогда не думал, что старушки могут быть такими любознательными и … – Питера перебил телефонный звонок.

– Извини, Питер, – сказала Сэйбол, и подошла к телефону. – Алло.

– Сэйбол, это ты? – спросил голос в телефонной трубке.

– Конечно, я. Кто ещё может говорить моим голосом, – засмеялась Сэйбол.

– Все шутишь, а у нас несчастье, – грустным голосом сказала Моника.

– Что случилось, Моника? Говори, – уже встревоженным голосом спросила Сэйбол.

– Сегодня ночью умерла тетя Кэрри.

Сэйбол молча, смотрела на Питера.

– Почему ты молчишь? С тобой всё в порядке? Сэйбол? – кричала в трубку Моника.

– Да. Извини, что напугала, – голос у Сэйбол изменился. – Как это произошло?

– Всё потом. Приезжай, ты здесь нужна.

– Конечно, приеду, – Сэйбол положила трубку и долго смотрела в одну точку.

Питер подошел к ней, взял её руку и убрал с телефонной трубки.

– Что случилось? – спросил он.

– Умерла тетя Кэрри, – дрожащими губами произнесла Сэйбол.

– Это ужасно. Я тебя подвезу.

Она только кивнула головой и пошла к двери.

5

В доме мисс Минс повсюду ходила полиция. Сержант осмотрел труп и спустился в гостиную.

– Доктор Гудмэн, Вы точно установили, что мисс Минс умерла от сердечного приступа? – спросил он.

– Все факты на лицо. Вскрытие можно не делать, – ответил доктор.

– Это будет решать комиссар, – сказал сержант.

– Дело Ваше, – доктор отдал заключение сержанту. – Могу я быть свободным?

– Да. Конечно. Спасибо. Если Вы нам понадобитесь, мы знаем, где Вас искать.

Моника пошла, провожать доктора Гудмэна.

– Моника, если я Вам буду нужен, звоните в любое время, – сказал он у двери.

– Я очень Вам обязана, – тихо сказала Моника.

– Не стоит. Это мой долг. До свидания.

Не успела Моника войти в гостиную, как в дом вбежала Сэйбол, а за ней следом Питер.

– Моника, где она? – сдержанно спросила Сэйбол.

– Она в спальне, – дрожащим голосом ответила Моника.

Сэйбол быстро понималась по лестнице так, как будто она боялась, что её может кто-то остановить. Через некоторое время она спустилась в гостиную.

– Почему в спальне находятся Ваши люди? – строго спросила она у сержанта.

– Так полагается, мэм. Пока труп…, – его остановил пронзительный взгляд Сэйбол. – Извините. Пока мисс Минс не увезут, мы не можем покинуть этот дом.

– Вы всё осмотрели? От чего она умерла? – строго спросила Сэйбол.

– От сердечного приступа. Он произошел сегодня ночью, – ответил сержант.

– Мы вчера вечером были у неё, и она не жаловалась на боли в сердце, – Сэйбол посмотрела на Монику. – Моника, ты говорила сержанту о вчерашнем вечере?

– Вопросы здесь буду задавать я. Прошу Вас сесть на диван, и успокоится, – сказал сержант Хадсон.

Сэйбол с недовольным видом села на диван и закурила сигарету.

– Сэйбол. Я очень тебя прошу, не кури при мне. Ты же знаешь, что у меня аллергия на сигаретный дым, – спокойно сказала Моника.

– Извини. Я забыла, – Сэйбол потушила сигарету и обратилась к сержанту. – Можете задавать вопросы.

– Кто вчера присутствовал в этом доме? – спросил он.

– Я, Моника, её муж мистер Холенс и подруга нашей тети миссис Брэсли, – ответила Сэйбол.

Сержант всё записывал себе в блокнот.

– По какому поводу Вы вчера здесь собрались?

– Я не знаю. Может, Моника знает? – Сэйбол посмотрела на Монику.

– Извините меня, но я не расслышала вопроса, – растерянно сказала Моника.

– Миссис Холенс, Вы нас не слушаете? – удивленно спросил Хадсон.

– Я просто задумалась. Можете повторить вопрос?

– По какому поводу вы вчера здесь собрались? – повторил сержант.

– По какому поводу…, – Моника немного задумалась, и растерянным взглядом посмотрела на сержанта. – Мне это неизвестно.

– Мисс Минс Вам не сказала об этом? – удивленно спросил он.

– Нет. Она прислала открытку. В ней просила меня и моего мужа придти вечером. А по какому поводу не пояснила.

– А Вам мисс Кэроктон, тоже прислали открытку?

– Да, – коротко ответила Сэйбол.

– Значит, это был званый ужин, и никто не знал его причины? – он испытывающим взглядом посмотрел на них. – Может, здесь в тот вечер что-нибудь произошло?

– Что Вы имеете в виду, сержант? – резко спросила Сэйбол.

– Ну, может быть, ссора или размолвка по какому-нибудь вопросу? Или…

– У нас был самый обыкновенный очередной ужин, который бывает один раз в месяц, – перебила его Сэйбол. – И никаких ссор не было. Я не знаю, что Вы этим хотите сказать, но наша тетя всегда была сдержанным человеком, и её нам незачем было волновать.

– Она всегда Вам присылала открытки? – спросил сержант.

– Когда открытки, а когда просто звонила по телефону, – мягко ответила Моника.

– Мэрион была дома? – задал следующий вопрос Хадсон.

– Нет. У неё был выходной, – уже спокойно ответила Сэйбол. Ей надоел сержант со своими вопросами, но всё же она решила взять себя в руки. – Так нам сказала тетя.

– У меня больше нет вопросов, – он вышел из гостиной.

Сержант покинул дом только после того, как забрали труп.

Сэйбол, Моника и Питер остались одни в гостиной.

– Сэйбол, ты побудешь ещё здесь немного, я хочу сходить и предупредить Мартина.

– Почему тебе не позвонить ему? – сказала Сэйбол и удивлённо посмотрела на неё.

– Звонила, но никто не берёт трубку, – пожимая плечами, ответила Моника.

– Конечно, иди Моника. Мне всё равно спешить некуда.

– Спасибо тебе, – Моника опустила голову, вытирая слезы, пошла к выходу.

6

Комиссар подошёл к столу Хадсона. Тот что-то увлечённо писал.

– Что пишите?

– Извините, сэр, не заметил, как Вы подошли, – Хадсон встал из-за стола. – Отчёт.

– Это хорошо. Что Вы скажете, сержант, по этому поводу? – спросил комиссар Дербис.

– Сердечный приступ. В отчете я всё написал, – отчеканил Хадсон.

– Заключение врача есть?

– Да. Оно приложено к отчету. Вскрытие будем делать?

– Утром решим, – комиссар положил отчёт на стол. – Хадсон, я хочу с тобой посоветоваться.

– Я Вас слушаю, – Рэрри встал напротив комиссара.

– Зайдите в мой кабинет, – сказал комиссар.

Рэрри послушно пошёл за ним.

– Можете сесть, – предложил комиссар Рэрри, и сел за стол. – Дело в том, что я здесь новенький, а так как Вы работаете давно, то я хочу спросить, как Вы относитесь к Гордону Каплин?

– К Гордону? – удивленно переспросил Рэрри.

– Да. Мне нужно знать Ваше мнение.

– Он мне всегда нравился своим позитивным подходом к работе. То, что у него было с Нэдом, это меня не касается. Я всегда остаюсь при своем мнении. А почему Вы спрашивайте? – он удивлённо посмотрел на него.

– Я прочитал его досье, и хочу попросить его вернуться на работу. Как Вы на это смотрите?

– Положительно. Он толковый, старательный, и знает свою работу. А Вы с ним говорили? – спросил Рэрри.

– Он должен прийти сегодня, я его жду.

– Насколько мне известно, он не хотел возвращаться. Но я думаю, Вы сможете уговорить его. Удачи Вам, сэр, – Рэрри встал. – Я могу идти?

– Да. А ты не хочешь мне в этом помочь? – улыбнулся комиссар. Он даже не заметил, что обратился к Рэрри на «ты».

– С удовольствием.

Рэрри вышел из кабинета. Но не успел он сесть за свой стол, как появился Гордон

– Гордон, я рад тебя видеть, – сказал Рэрри, идя ему навстречу.

– Я тоже. Что случилось? Зачем я понадобился комиссару?

– Он хочет с тобой поговорить. Ты не возражаешь?