banner banner banner
Другой мир. Двойник
Другой мир. Двойник
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Другой мир. Двойник

скачать книгу бесплатно


Глава 6

Я медленно застегивал белоснежную рубашку, думая о том, что меня ожидает. После тренировки с Кирой, я вернулся в свою комнату и стал собираться. Дядя Мираз прислал весточку, что через час меня ждут в Северном замке королевства Совет Старейшин. И они с нетерпением надеются, что я все им объясню.

– Ты уже собрался? – в комнату зашел отец, обеспокоенно глядя на меня.

– Да, почти.

Я накинул сверху теплый плащ и взял перчатки.

– Хочешь, я отправлюсь с тобой? – заботливо спросил папа.

– Нет, что ты. Я уже не маленький. Так что как-нибудь постараюсь разобраться без всесильного отца, – улыбнулся я.

Отец тоже улыбнулся.

– Я видел, что вы занимались с Кирой. Как у нее дела? – спросил он, пристально следя за моей реакцией.

Мое лицо вмиг окаменело, не выдавая никаких эмоций.

– Она старается. Даже сама стала изучать книги по магии, так что думаю нам понадобится даже меньше времени, чем я ожидал.

Отец улыбнулся.

– Ты похвалил ее, я удивлен.

Я хмыкнул.

– Не стоит злиться на нее, или тем более на себя. Тяжело смотреть на лицо человека, которое так похоже на лицо любимого тебе человека, – вздохнул он, положив руку мне на плечо.

– Знаешь, сейчас уже я воспринимаю её только как Киру. Но первые дни было тяжело. Я смотрел на нее и… Она словно стала живым доказательством моей ошибки. Доказательством того, что я не смог спасти Лейлу, – тихо сказал я, опустив глаза.

Кира… Такая живая, такая упрямая. Я бы никогда не потревожил её, если бы Лейла была до сих пор жива. И Кира каждый день, каждый час и каждую минуту напоминает мне о том, что я не защитил свою любимую девушку…

– Ты не виноват, Раян. Тебя даже не было там. Никто не мог подумать, что все так случится, – покачал головой отец. – Ты не виноват. Она была очень храброй девушкой.

– Знаю, но от этого легче не становится.

– Тебе пора смириться с этим, смириться и начать жить дальше. Она бы точно хотела, чтобы ты был счастлив, – обняв меня, сказал отец.

– Спасибо, спасибо пап.

Я обнял его и почти сразу отстранился, снова становясь серьёзным.

– Ладно, сейчас мне пора решать вновь возникшие проблемы. Надо убедить Старейшин, что я все сделал правильно.

– Удачи тебе. Мираз обещал, что постарается помочь тебе.

– Хорошо. Я пошёл.

Отец кивнул мне, и я моментально телепортировался, оказываясь за много километров от своего дома, который располагался на юге нашего королевства. А я же был уже возле Северного замка. Он был огромный, выполненный из темного кирпича, имел две башни и высокую, крепкую стену по периметру. Здесь располагались Старейшины, самые мудрые маги нашего королевства. Именно к ним первым делом обращался король, когда были проблемы. И именно они сейчас контролировали и следили за войной на границе.

Глубоко вздохнув, я направился прямиком в зал совета, где меня должны были ждать. Стража быстро пропустила меня, когда узнала. Каждый шаг отдавался эхом по каменным коридорам, заставляя меня неуютно поежиться. Этот замок навевал на меня легкий страх. Ведь сейчас будет решаться не только судьба Киры, но и моя. Ведь если я не найду достаточно слов, чтобы убедить Старейшин в своей правоте, я просто могу оказаться в одной из подземных тюрем этого замка. Глубоко вздохнув, я выкинул все плохие мысли из головы. У меня все получится.

Ступив в зал совета, я на секунду замер. Моему взору предстал большой круглый стол, за которым сидели двенадцать мудрейших людей, во главе которых восседал мой дядя Мираз. Все Старейшины были разные – одни, словно соответствуя своему званию были седовласые старцы, которые уже многие сотни лет занимали эту должность; другие, были по возрасту похожи на моего отца, зрелые, устоявшиеся в своей жизни люди; и было лишь пару мужчин, которые были едва ли старше меня, скорее всего, они совсем недавно занимают этот пост. Представляю, как много им пришлось пройти, чтобы в таком возрасте стать одними из самых влиятельных людей королевства.

– Герцог Раян Кальтер присаживайся, – произнес мой дядя, указывая на пустой стул, напротив него.

Я слегка поклонился и прошел к указанному месту. Я был уже не в первый раз здесь, и знал, что сейчас сначала объявят причину сбора, потом дадут слово мне, а затем каждому из Старейшин. И общее голосование завершит наш разговор о том, что же со мной делать.

– Как вы уже все знаете, причина нашего сегодняшнего совещания состоит в том, что герцог, вопреки нашему запрету перенес с зеркальной планеты Земля девушку, которая точная копия Лейлы Одинской. Той великой колдуньи, что последней владела заклинанием «Взрыв Хаоса», и которая отдала свою жизнь в попытке уничтожить нашего противника, главу подземных тварей – Наркаруса. Герцог, вы подтверждаете, что все мои слова являются правдой? – все в том же официальном тоне спросил дядя.

Я кивнул, стойко выдерживая возмущенный взгляд всех Старейшин.

– Да, я подтверждаю.

Несколько Старейшин стали перешептываться, глядя на меня.

– Старейшины, соблюдайте порядок, – строго произнес дядя. – Пожалуйста, объясните, чем было вызвано такое ваше поведение, и почему вы решились пойти против нашей воли.

Я встал, намереваясь ответить, но в горле словно пересохло. Я посмотрел на дядю, который одобрительно улыбнулся мне, сняв эту маску серьезности и строгости.

– Уважаемые Старейшины, я понимаю, что ослушался вас, но между тем, хочу сказать, что мое решение является полностью обоснованным. Девушка, которая попала в наш мир, пообещала помочь, сейчас она обучается магии. Она очень похожа на Лейлу, и не только внешне. Она такая же добрая, умная и храбрая. Она не терпит зла, и когда я рассказал ей о нашей проблеме, она пообещала помочь. Ее успехи в магии поражают, и я думаю, что за пару месяцев она сможет освоить заклинание «Взрыв Хаоса». Я уверен, что она поможет нам, потому что без нее, без этого заклинания… нам всем просто не жить. Не мне вам рассказывать как стремительно ухудшается ситуация на границе, сколько людей ежедневно страдает, и сейчас ситуация обострилась как никогда. Наши заклинания перестают действовать на темных, никто даже не знает, кто возглавляет противоположную сторону. Наши люди страдают там. И я готов сделать все, что угодно. Даже если вы сейчас посчитаете, что я был абсолютно не прав, я уверен, что я поступил верно, потому что только она может нас спасти.

После моей пламенной речи Старейшины задумчиво стали переглядываться.

– Раян Кальтер, покиньте зал, чтобы мы могли обсудить вашу дальнейшую участь, – произнес мой дядя, слегка мне подмигнув.

Я еле сдержал улыбку, выходя за дверь. Я понял, что моя судьба будет куда более светлая, чем я представлял. Судя по всему, я поступил правильно, дядя меня поддерживает, а значит и поможет переубедить остальных.

Спустя, казалось бы, целую вечность, меня вновь позвали в зал. Медленным шагом я вернулся на свое место, ожидая вердикта грозных и мудрых Старейшин.

– Раян Кальтер, завтра к вам прибудет процессия, которая познакомится с девушкой, чтобы вынести окончательный приговор. Если все так радужно, как вы говорите, то мы окажем содействие в твоем деле. На этом заседание предлагаю закрыть, все свободны, – произнес мой дядя вставая.

Я не сдержался, улыбнувшись. Да, все и правда нет так плохо, как я думал. Я вышел из зала, направляясь на выход, где меня догнал дядя.

– Постарайся, чтобы завтра все прошло хорошо. Я, конечно, тоже буду в процессии, но я уже не повлияю на остальных, если они увидят что-то настораживающее, – он серьёзно посмотрел на меня и шёпотом добавил. – Извини, Раян, дальше все зависит только от тебя. Моё мнение итак считают предвзятым, поэтому больше я ничего сделать не смогу.

Я обнял его.

– Спасибо, я все понял. Я обещаю, что не подведу тебя.

Дядя снова улыбнулся.

– Хорошо. Мы прибудем завтра ближе к обеду. Я пошлю тебе весточку незадолго до этого.

– Хорошо. Тогда мне пора, стоит подготовить Киру.

– Удачи.

И я телепортировал.

***

Я потянулась в кровати, счастливо улыбаясь солнышку, которое светило в окно. Немного понежевшись в постели, я, встала, и озадачилась вопросом почему мне спокойно дали проспать до обеда. А когда вспомнила причину, моё настроение немного ухудшилось. Я волновалась, вернулся ли Раян и все ли хорошо.

Быстро приняв душ, я переоделась в джинсы и толстовку, несмотря на довольно-таки тёплую погоду на улице, в стенах замка было порой прохладно.

– Доброе утро, Кира.

Я медленно спускалась по лестнице в поисках Лили, когда наткнулась на герцога Кальтера-старшего.

– Доброе, герцог. А не подскажите мне, где Лили? – вежливо спросила я.

– Лили до вечера в замке не будет, она с нашими помощницами отправилась на рынок, закупаться продуктами. И если ты не против, можешь составить мне компанию для обеда.

Мой живот согласно заурчал.

– Да, пожалуй, я не буду отказываться, – улыбнулась я.

Мы с герцогом прошли в столовую, где нам подали обед. И не успели мы к нему приступить, как вошел задумчивый Раян.

– Пап, я вернулся. Старейшины сказали… – но он остановился, увидев меня. – Привет, – произнес он, немного заторможено.

– Привет, – немного смутилась я.

Вчера мы расстались не очень на хорошей ноте, а после тренировки мы и не виделись, потому что я просидела весь остаток дня в комнате, где читала книги по магии, да и вообще по истории этого мира.

– Так что сказали Старейшины? – прервал наши гляделки, улыбающийся Кальтер-старший.

– Сейчас.

Раян сел за стол, напротив меня, ему подали обед, и он начал рассказывать.

– В общем, отнеслись они ко всей этой ситуации, конечно, с подозрением, но пока решили, все оставить как есть. Я постарался их убедить в том, что Кира не опасная, что она обязательно нам поможет, – он посмотрел на меня.

И на секунду мне показалось, что его глаза потеплели, словно он хотел сказать ещё что-то. Что-то очень приятное для меня, но не стал. Видимо, лишь подумал об этом.

– Так вот, завтра прибудет процессия от Старейшин. Они хотят познакомиться с тобой, Кира. И мы должны убедить их, что все мои слова – правда. Поэтому завтра пожалуйста, никаких ссор, и уж тем более никаких конфликтов со Старейшинами. Если что-то пойдёт не так, мы оба окажемся в подземелье, – серьёзно сказал Раян.

Я пропустила мимо ушей его фразу про ссоры и конфликты. Пусть и дальше считает меня истеричкой, если ему так нравится.

– Да я не глупая. Сама все понимаю. Буду пай-девочка, – буркнула я.

– Ну, вот и отлично, раз со всеми делами разобрались, давайте приступать к обеду, – улыбнулся Рамон.

Интересно, он всегда такой жизнерадостный?

Глава 7

После обеда я вернулась в свою комнату, и в задумчивости стала ждать вечера, потому что мы договорились немного потренироваться с Раяном. Я читала уже средний курс по магии, когда вздрогнула от стука в дверь. Неожиданно.

– Входи, не заперто, – произнесла я.

Дверь приоткрылась, и в комнату вошёл сероглазый герцог.

– Можем идти, – произнес он.

– Да хорошо, – я убрала книгу и встала.

Но Раян продолжал стоять и смотреть на меня. Почему-то не хотелось сейчас говорить очередную колкость. Он был какой-то задумчиво-потерянный, словно что-то гложет его изнутри.

– Эм, герцог, мы идём? – тихо спросила я, едва коснувшись его руки.

Он дернулся и криво улыбнулся.

– Да, конечно. Идём.

В тишине мы дошли до той самой поляны, где занимались ранее. Там так же было расстелен плед, на который сел Раян, а за ним и я.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)