banner banner banner
Причуда мертвеца / Dead Man's Folly
Причуда мертвеца / Dead Man's Folly
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Причуда мертвеца / Dead Man's Folly

скачать книгу бесплатно

Poirot stared at her.

‘Oh, not a real one,’ said Mrs Oliver reassuringly. ‘There’s a big fête[15 - fête – (фр.) вечеринка, праздник] thing on tomorrow, and as a kind of novelty there’s going to be a Murder Hunt. Arranged by me. Like a Treasure Hunt, you see; only they’ve had a Treasure Hunt so often that they thought this would be a novelty. So they offered me a very substantial fee to come down and think it up. Quite fun, really—rather a change from the usual grim routine.’

‘How does it work?’

‘Well, there’ll be a Victim, of course. And Clues. And Suspects. All rather conventional—you know, the Vamp and the Blackmailer and the Young Lovers and the Sinister Butler and so on. Half a crown[16 - Half a crown – полкроны (крона – английская монета, чеканилась с начала XVI в., равнялась 5 шиллингам, или

/

фунта стерлингов).] to enter and you get shown the first Clue and you’ve got to find the Victim, and the Weapon and say Whodunnit[17 - whodunnit = who has done it – (досл.) тот, кто это сделал; подозреваемый] and the Motive. And there are Prizes.’

‘Remarkable!’ said Hercule Poirot.

‘Actually,’ said Mrs Oliver ruefully, ‘it’s all much harder to arrange than you’d think. Because you’ve got to allow for real people being quite intelligent, and in my books they needn’t be.’

‘And it is to assist you in arranging this that you have sent for me?’

Poirot did not try very hard to keep an outraged resentment out of his voice.

‘Oh, no,’ said Mrs Oliver. ‘Of course not! I’ve done all that. Everything’s all set for tomorrow. No, I wanted you for quite another reason.’

‘What reason?’

Mrs Oliver’s hands strayed upward to her head. She was just about to sweep them frenziedly through her hair in the old familiar gesture when she remembered the intricacy of her hair-do. Instead, she relieved her feelings by tugging at her ear lobes.

‘I dare say I’m a fool,’ she said. ‘But I think there’s something wrong.’

CHAPTER 2

There was a moment’s silence as Poirot stared at her. Then he asked sharply: ‘Something wrong? How?’

‘I don’t know… That’s what I want you to find out. But I’ve felt—more and more—that I was being—oh!—engineered… jockeyed along…[18 - I was being engineered… jockeyed along… – Меня во что-то втягивают… манипулируют мной…] Call me a fool if you like, but I can only say that if there was to be a real murder tomorrow instead of a fake one, I shouldn’t be surprised!’

Poirot stared at her and she looked back at him defiantly.

‘Very interesting,’ said Poirot.

‘I suppose you think I’m a complete fool,’ said Mrs Oliver defensively.

‘I have never thought you a fool,’ said Poirot.

‘And I know what you always say—or look—about intuition.’

‘One calls things by different names,’ said Poirot. ‘I am quite ready to believe that you have noticed something, or heard something, that has definitely aroused in you anxiety. I think it is possible that you yourself may not even know just what it is that you have seen or noticed or heard. You are aware only of the result. If I may so put it, you do not know what it is that you know. You may label that intuition if you like.’

‘It makes one feel such a fool,’ said Mrs Oliver, ruefully, ‘not to be able to be definite.’

‘We shall arrive,’ said Poirot encouragingly. ‘You say that you have had the feeling of being—how did you put it—jockeyed along? Can you explain a little more clearly what you mean by that?’

‘Well, it’s rather difficult… You see, this is my murder, so to speak. I’ve thought it out and planned it and it all fits in—dovetails[19 - Dovetails – «ласточкин хвост» (тип прочного столярного соединения). Героиня имеет в виду, что части ее плана идеально сходились друг с другом.]. Well, if you know anything at all about writers, you’ll know that they can’t stand suggestions. People say “Splendid, but wouldn’t it be better if so and so did so and so?” or “Wouldn’t it be a wonderful idea if the victim was A instead of B? Or the murderer turned out to be D instead of E?” I mean, one wants to say: “All right then, write it yourself if you want it that way!”’

Poirot nodded.

‘And that is what has been happening?’

‘Not quite… That sort of silly suggestion has been made, and then I’ve flared up, and they’ve given in, but have just slipped in some quite minor trivial suggestion and because I’ve made a stand over the other, I’ve accepted the triviality without noticing much.’

‘I see,’ said Poirot. ‘Yes—it is a method, that… Something rather crude and preposterous is put forward—but that is not really the point. The small minor alteration is really the objective. Is that what you mean?’

‘That’s exactly what I mean,’ said Mrs Oliver. ‘And, of course, I may be imagining it, but I don’t think I am—and none of the things seem to matter anyway. But it’s got me worried—that, and a sort of—well—atmosphere.’

‘Who has made these suggestions of alterations to you?’

‘Different people,’ said Mrs Oliver. ‘If it was just one person I’d be more sure of my ground. But it’s not just one person—although I think it is really. I mean it’s one person working through other quite unsuspecting people.’

‘Have you an idea as to who that one person is?’

Mrs Oliver shook her head.

‘It’s somebody very clever and very careful,’ she said. ‘It might be anybody.’

‘Who is there?’ asked Poirot. ‘The cast of characters must be fairly limited?’

‘Well,’ began Mrs Oliver. ‘There’s Sir George Stubbs who owns this place. Rich and plebeian[20 - plebeian – плебей (от лат. plebejus, «простой народ»; в Древнем Риме так называли свободных, но политически неравноправных представителей низших классов)] and frightfully stupid outside business, I should think, but probably dead sharp in it. And there’s Lady Stubbs—Hattie—about twenty years younger than he is, rather beautiful, but dumb as a fish—in fact, I think she’s definitely halfwitted. Married him for his money, of course, and doesn’t think about anything but clothes and jewels. Then there’s Michael Weyman—he’s an architect, quite young, and good-looking in a craggy kind of artistic way. He’s designing a tennis pavilion for Sir George and repairing the Folly.’

‘Folly? What is that—a masquerade?’

‘No, it’s architectural. One of those little sort of temple things, white, with columns. You’ve probably seen them at Kew. Then there’s Miss Brewis, she’s a sort of secretary housekeeper, who runs things and writes letters—very grim and efficient. And then there are the people round about who come in and help. A young married couple who have taken a cottage down by the river—Alec Legge and his wife Sally. And Captain Warburton, who’s the Mastertons’ agent. And the Mastertons, of course, and old Mrs Folliat who lives in what used to be the lodge. Her husband’s people owned Nasse originally. But they’ve died out, or been killed in wars, and there were lots of death duties[21 - death duties – налог на наследство] so the last heir sold the place.’

Poirot considered this list of characters, but at the moment they were only names to him. He returned to the main issue.

‘Whose idea was the Murder Hunt?’

‘Mrs Masterton’s, I think. She’s the local M.P.’s wife, very good at organizing. It was she who persuaded Sir George to have the fête here. You see the place has been empty for so many years that she thinks people will be keen to pay and come in to see it.’

‘That all seems straightforward enough,’ said Poirot.

‘It all seems straightforward,’ said Mrs Oliver obstinately; ‘but it isn’t. I tell you, M. Poirot, there’s something wrong.’

Poirot looked at Mrs Oliver and Mrs Oliver looked back at Poirot.

‘How have you accounted for my presence here? For your summons to me?’ Poirot asked.

‘That was easy,’ said Mrs Oliver. ‘You’re to give away the prizes for the Murder Hunt. Everybody’s awfully thrilled. I said I knew you, and could probably persuade you to come and that I was sure your name would be a terrific draw—as, of course, it will be,’ Mrs Oliver added tactfully.

‘And the suggestion was accepted—without demur?’

‘I tell you, everybody was thrilled.’

Mrs Oliver thought it unnecessary to mention that amongst the younger generation one or two had asked ‘Who is Hercule Poirot?’

‘Everybody? Nobody spoke against the idea?’

Mrs Oliver shook her head.

‘That is a pity,’ said Hercule Poirot.

‘You mean it might have given us a line?’

‘A would-be criminal could hardly be expected to welcome my presence.’

‘I suppose you think I’ve imagined the whole thing,’ said Mrs Oliver ruefully. ‘I must admit that until I started talking to you I hadn’t realized how very little I’ve got to go upon.’

‘Calm yourself,’ said Poirot kindly. ‘I am intrigued and interested. Where do we begin?’

Mrs Oliver glanced at her watch.

‘It’s just tea-time. We’ll go back to the house and then you can meet everybody.’

She took a different path from the one by which Poirot had come. This one seemed to lead in the opposite direction.

‘We pass by the boathouse this way,’ Mrs Oliver explained.

As she spoke the boathouse came into view. It jutted out on to the river and was a picturesque thatched affair.[22 - It jutted out on to the river and was a picturesque thatched affair. – Он стоял у самой воды и представлял собой живописное сооружение с тростниковой крышей.]

‘That’s where the Body’s going to be,’ said Mrs Oliver. ‘The body for the Murder Hunt, I mean.’

‘And who is going to be killed?’

‘Oh, a girl hiker, who is really the Yugoslavian first wife of a young Atom Scientist,’ said Mrs Oliver glibly.

Poirot blinked.

‘Of course it looks as though the Atom Scientist had killed her—but naturally it’s not as simple as that.’

‘Naturally not—since you are concerned…’

Mrs Oliver accepted the compliment with a wave of the hand.

‘Actually,’ she said, ‘she’s killed by the Country Squire[23 - squire – cквайр (низший дворянский титул в Англии)]—and the motive is really rather ingenious—I don’t believe many people will get it—though there’s a perfectly clear pointer in the fifth clue.’

Poirot abandoned the subtleties of Mrs Oliver’s plot to ask a practical question:

‘But how do you arrange for a suitable body?’

‘Girl Guide,’ said Mrs Oliver. ‘Sally Legge was going to be it—but now they want her to dress up in a turban and do the fortune telling[24 - fortune telling – гадание, предсказание судьбы]. So it’s a Girl Guide called Marlene Tucker. Rather dumb and sniffs,[25 - Rather dumb and sniffs. – Все молчит и шмыгает носом.]’ she added in an explanatory manner. ‘It’s quite easy—just peasant scarves and a rucksack—and all she has to do when she hears someone coming is to flop down on the floor and arrange the cord round her neck. Rather dull for the poor kid—just sticking inside that boathouse until she’s found, but I’ve arranged for her to have a nice bundle of comics—there’s a clue to the murderer scribbled on one of them as a matter of fact—so it all works in.’

‘Your ingenuity leaves me spellbound! The things you think of!’

‘It’s never difficult to think of things,’ said Mrs Oliver. ‘The trouble is that you think of too many, and then it all becomes too complicated, so you have to relinquish some of them and that is rather agony. We go up this way now.’

They started up a steep zig-zagging path that led them back along the river at a higher level. At a twist through the trees they came out on a space surmounted by a small white pilastered temple. Standing back and frowning at it was a young man wearing dilapidated flannel trousers and a shirt of rather virulent green. He spun round towards them.

‘Mr Michael Weyman, M. Hercule Poirot,’ said Mrs Oliver.

The young man acknowledged the introduction with a careless nod.

‘Extraordinary,’ he said bitterly, ‘the places people put things! This thing here, for instance. Put up only about a year ago—quite nice of its kind and quite in keeping with the period of the house. But why here? These things were meant to be seen—“situated on an eminence”—that’s how they phrased it—with a nice grassy approach and daffodils, et cetera. But here’s this poor little devil, stuck away in the midst of trees—not visible from anywhere—you’d have to cut down about twenty trees before you’d even see it from the river.’

‘Perhaps there wasn’t any other place,’ said Mrs Oliver.

Michael Weyman snorted.

‘Top of that grassy bank by the house—perfect natural setting. But no, these tycoon fellows are all the same—no artistic sense. Has a fancy for a “Folly,” as he calls it, orders one. Looks round for somewhere to put it. Then, I understand, a big oak tree crashes down in a gale. Leaves a nasty scar. “Oh, we’ll tidy the place up by putting a Folly there,” says the silly ass. That’s all they ever think about, these rich city fellows, tidying up! I wonder he hasn’t put beds of red geraniums and calceolarias all round the house! A man like that shouldn’t be allowed to own a place like this!’

He sounded heated.

‘This young man,’ Poirot observed to himself, ‘assuredly does not like Sir George Stubbs.’

‘It’s bedded down in concrete,’ said Weyman. ‘And there’s loose soil underneath—so it’s subsided. Cracked all up here—it will be dangerous soon… Better pull the whole thing down and re-erect it on the top of the bank near the house. That’s my advice, but the obstinate old fool won’t hear of it.’

‘What about the tennis pavilion?’ asked Mrs Oliver.

Gloom settled even more deeply on the young man. ‘He wants a kind of Chinese pagoda,[26 - Chinese pagoda – китайская пагода (многоярусная башня с несколькими карнизами).]’ he said, with a groan. ‘Dragons if you please! Just because Lady Stubbs fancies herself in Chinese coolie hats[27 - coolie hat – кули, азиатская коническая шляпа, чаще всего соломенная или из пальмовых листьев]. Who’d be an architect? Anyone who wants something decent built hasn’t got the money, and those who have the money want something too utterly goddam awful!’

‘You have my commiserations,’ said Poirot gravely.

‘George Stubbs,’ said the architect scornfully. ‘Who does he think he is? Dug himself into some cushy Admiralty job in the safe depths of Wales during the war—and grows a beard to suggest he saw active naval service on convoy duty—or that’s what they say. Stinking with money—absolutely stinking!’

‘Well, you architects have got to have someone who’s got money to spend, or you’d never have a job,’ Mrs Oliver pointed out reasonably enough. She moved on towards the house and Poirot and the dispirited architect prepared to follow her.

‘These tycoons,’ said the latter bitterly, ‘can’t understand first principles.’ He delivered a final kick to the lopsided Folly. ‘If the foundations are rotten—everything’s rotten.’

‘It is profound what you say there,’ said Poirot. ‘Yes, it is profound.’

The path they were following came out from the trees and the house showed white and beautiful before them in its setting of dark trees rising up behind it.

‘It is of a veritable beauty, yes,’ murmured Poirot.

‘He wants to build a billiard room on,’ said Mr Weyman venomously.

On the bank below them a small elderly lady was busy with secateurs on a clump of shrubs. She climbed up to greet them, panting slightly.

‘Everything neglected for years,’ she said. ‘And so difficult nowadays to get a man who understands shrubs. This hillside should be a blaze of colour in March and April, but very disappointing this year—all this dead wood ought to have been cut away last autumn—’

‘M. Hercule Poirot, Mrs Folliat,’ said Mrs Oliver.

The elderly lady beamed.