скачать книгу бесплатно
Лев и его девочка
КрисНазарова
"Помните басню про льва и собачку?Вот уж не думала, что однажды стану очевидцем подобной истории."Девушка-дрессировщица переводом устраивается в цирк, знаменитый во всём мире. Где сталкивается с трудной задачей – быть смелой и человечной или же послушаться разумных советов от коллег по цеху.
КрисНазарова
Лев и его девочка
Помните историю про льва и собачку?
Вот уж не думала, что однажды стану очевидцем подобной истории. Я дрессировщица, не сказать, чтоб прям отменная, но всё же кое-что могу. Порой жизнь преподносит нам разные сюрпризы, да вы и сами об этом знаете, конечно. И вот как-то так сложилось, что мне понадобилось переехать в другой город и даже другую страну. Это был большой мегаполис, граничащий с африканской саванной. Когда я туда приехала, меня несколько шокировала его архитектура – очерченная идеально ровными улицами, образующими квадрат. А прямо за стеной из ухоженных домов, будто подчёркивая границы вмешательства человека, свободолюбиво простирались бескрайние просторы дикой природы. Город выглядел непрошенным гостем – каменный оазис среди сложившейся веками живописной картины.
Мне сразу что-то не понравилось в атмосфере величественного Гензельта, как только я сошла с трапа самолёта в аэропорту. Меня никто не встречал, и это лишь усиливало впечатление неприветливости и отсутствия радушия. Не смотря на всю пестроту прогресса, город был серым, унылым и душным. Но что поделать, работа есть работа, и это уже само по себе хорошо, так что «вперёд!», идём покорять новые вершины.
На самой окраине Гензельта был расположен цирк. Самый популярный в мире. Огромный шатёр, множество животных, колоссальные продажи и твёрдая репутация. Что может быть лучше, чем работа в этом цирке для меня, простой дрессировщицы? Арена была под стать своему «родителю» Гензельту, она потрясала своими масштабами. Стоя под величественным куполом, я ощутила, как меня охватила дрожь. Трясло меня больше от волнения перед собеседованием, конечно. А вдруг не возьмут? Тогда эта поездка будет напрасной. Цирковая жизнь кипела и ее довольно сложно назвать будничной, несмотря на понедельник. Постоянные репетиции то тут, то там будоражили воображение. Где-то наверху воздушные гимнасты отрабатывали свою программу. Моё внимание привлекла одна пара акробатов – высокий крепкий парень и хрупкая девушка. Они с лёгкостью выполняли сложнейшие элементы, и это получалось у них просто превосходно.
– Девушка, вы что-то хотели? – окликнул меня женский голос, – Представление начнётся только завтра, касса на входе в цирк.
– Нет-нет! Я приехала на собеседование. Меня зовут Алиса, я к вам по рекомендации моего прежнего работодателя.
– Ах, да…Но я ждала Вас утром.
– Простите, мне попался таксист новичок, – я робко хихикнула, – Он почему-то заплутал по дороге и повёз меня сначала в другой цирк.
На всякий случай я мило улыбнулась, чтобы мне поверили. Впрочем, я не соврала, но моя собеседница смотрела на меня слишком скептично.
– Моё имя – Инга, я тоже из России прибыла сюда переводом, как и Вы. Здесь занимаю должность личного секретаря директора и хозяина всего, что Вы видите. Но, чтобы Вы понимали, я тут не просто секретарь. И вожусь не только с документами. В отсутствие Адисы, главная тут только я.
Она говорила это с нажимом, презрительно окидывая меня с ног до головы холодным взглядом, будто этого уже самого по себе достаточно, чтобы отказать мне в рабочем месте.
– Вот это, – она рукой указала на стоящую позади неё женщину – наш медик Накато. Должность, на которую вы претендуете, подразумевает частые визиты к ней.
Накато мне мило улыбнулась и слегка кивнула. Она была невысокого роста, худая, лет 45-50 и уже довольно сильно поседевшая. И это был первый житель великого Гензельта, который одним взглядом сумел показать мне, что всё в порядке, и хоть кто-то мне здесь рад. А Инга повела меня за кулисы, где уже стояли несколько дрессировщиков. Каждый отвечает за своих животных, как объяснила мне секретарь. Бюджет цирка позволял иметь достаточно широкий спектр развлечений и большой штат сотрудников. Для меня предполагалась работа с хищниками – львами, тиграми и пантерами.
– Ведь Вы ранее дрессировали хищных животных?
– Да, именно на них я и специализируюсь.
– В таком случае, идёмте, познакомлю Вас с вашими подопечными.
Она подвела меня к клеткам. Их и клетками то назвать довольно сложно, так как сооружены они были весьма интересно. Для создания видимости дикой природы, деревья не вырубили, а просто оградили нужное пространство решёткой. Места было достаточно для этих больших кошек, они чувствовали себя вполне комфортно. В одной были львицы, в другой изящные тигры, в третьей грациозные пантеры. Чтобы увидеть меня, так сказать в деле, Инга впустила меня в одну из клеток. Сама за мной не пошла, а осталась у порога и наблюдала. Ну что ж, надо взять себя в руки, превратить свои трепещущие нервы в сталь. Боялась я не пантер, которые учуяв постороннего, сразу собрались вместе и окружили меня, как загнанную добычу. Я боялась наблюдающих глаз – никогда не любила, если смотрят за тем, что я и как делаю. В такие моменты сразу всё получается из рук вон плохо. При входе я взяла корм, и сейчас мой паникующий мозг начал искать взгляд главной кошки. Это не заняло и десяти секунд, ведь она сразу выделялась среди других, так как единственная держалась чуть в стороне. Надев на себя маску бесстрашия, я пошла в её направлении, прекрасно понимая, что вот их я не обману. Животные очень чувствительны к внутреннему состоянию человека. Достала корм и насыпала недалеко от её морды.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: