banner banner banner
In The Count's Bed: The Count's Blackmail Bargain / The French Count's Pregnant Bride / The Italian Count's Baby
In The Count's Bed: The Count's Blackmail Bargain / The French Count's Pregnant Bride / The Italian Count's Baby
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

In The Count's Bed: The Count's Blackmail Bargain / The French Count's Pregnant Bride / The Italian Count's Baby

скачать книгу бесплатно


Why, in the name of God, had he let her walk away like that? He’d felt her trembling when he’d touched her. Why hadn’t he pressed home his advantage—thrown the cushions on the ground, and drawn her down there with him, peeling the damp swimsuit from her body, and silencing her protests with kisses as he’d taken her, swiftly and simply?

Winning her as his woman, he thought, while he appeased the hunger that was tearing him apart.

Afterwards, he would have sent her to pack her things while he enjoyed another kind of satisfaction—the moment when he told Paolo, and his damnable mother, that he was taking Laura away with him. His mission accomplished in the best possible way.

Then, off to Sorrento to make plans—but for what? The rest of their lives? He frowned swiftly. He had never thought of any woman in those terms. But certainly the weeks to follow—maybe even the months.

At some point, they would have to return to Rome. It would be best, he decided, if he rented an apartment for her. A place without resonances, containing a bed that he’d shared with no one else.

But what was the point of thinking like this, he derided himself, when none of it had happened? When she’d rejected him, using Paolo’s name like a shield, as she always did. And he’d let her go…

Dio, he could still taste the cool silkiness of her skin.

And now she wished to leave altogether—to go back to London. Well, so she might, and the sooner the better. Because he would follow.

In England, he could pursue her on his own terms, he thought. He’d have the freedom to date and spoil her exactly as he wished, until her resistance crumbled. And there would be no Zia Lucrezia to poison the well.

Yes, he thought with a sigh of anticipation. London was the perfect answer.

Unless… He sat up suddenly, mind and body reeling as if he’d been punched in the gut. Was it—could it be possible that he’d misjudged the situation completely? Might it be that she was genuinely in love with his weasel of a cousin after all? The idea made him nauseous.

Yet she’d wanted him very badly to kiss her. His experience with women left him in no doubt about that, while her own female instinct must have told her that, once she was in his arms, it would not stop at kissing.

She’d allowed Paolo to kiss her, of course, and all the other intimacies he dared not even contemplate, because they filled him with such blind, impotent rage that he longed to go up to the house, take his cousin from his sick bed, and put him in hospital instead.

He looked down at the book beside him, his mouth hardening. Ah, Francesco, he thought. Was that the image that haunted you every night—your Laura in her husband’s arms?

He supposed in some twisted way he should be grateful to his aunt for persuading her malingering son that he was far more sick than he really was, and keeping the lovers apart. At least he didn’t have the torment of knowing they were together under his roof.

Santa Madonna, he thought. Anyone might think I was jealous. But I have never been so in my whole life.

And I do not propose to start now, he added grimly.

No, he thought. He would not accept that Laura had any serious feelings for Paolo. Women in love carried their own protection like a heat-shield. No one existed in their private radiant universe but the beloved. Yet he’d been able to feel her awareness of him just as surely as if she’d put out her hand and touched his body.

So, maybe she really believed that, with Paolo, she would be marrying money—or at least where money was. The thought made him wince, but it now had to be faced and dealt with. Because it was clear that, living in one room and working in a bar, she was struggling near the bottom of the ladder.

And, if he was right, he thought cynically, then he would have to convince her that he would be a far more generous proposition than his cousin. That, financially, she would do much better as his mistress than as Paolo’s wife.

A much pleasanter task, he resolved, would be to set himself to create for her such an intensity of physical delight that she would forget all other men in his arms. It occurred to him, wryly, that it was the least she deserved.

But what do I deserve? he asked himself quietly. And could find no answer.

‘What is this? What are you saying?’ Paolo’s face was mottled with annoyance.

‘I want to go home,’ Laura repeated levelly. ‘I—I’m totally in the way here, and it’s becoming a serious embarrassment for me.’

‘An embarrassment for which you will be well paid,’ he snapped. He paused. ‘But what you ask is not possible. My mother will become suspicious if you go home alone—think that we have quarrelled.’

‘I fail to see how,’ Laura said coldly. ‘We haven’t spent enough time together to have a row.’

He waved an impatient hand. ‘I have worked too hard to convince her to fail now.’ He thought for a moment. ‘But we could leave earlier than planned, if we go together—in two or three days, perhaps.’

‘Will you be well enough to travel?’ Laura asked acidly, but her sarcasm was wasted.

He shrugged. ‘We must hope. And Mamma intends me to take a little trip with her very soon, so we shall see.’

She said quietly, ‘Paolo, I’m deadly serious about this, and I don’t intend to wait indefinitely. In twenty-four hours, I’m looking for another flight.’

I can survive that long, she thought bleakly as she went to her room to change for dinner. But this time, I’ll be the one adopting the avoidance tactics.

CHAPTER EIGHT

NOTHING happened. Nothing happened. The words echoed and re-echoed in Laura’s head, matching the reluctant click of her heels on the tiled floor as she walked to the salotto that evening.

But even if that was true, she could hardly take credit for it, she acknowledged bitterly. Nor could she pretend otherwise for her own peace of mind. And she felt as guilty as if she and Paolo had been genuinely involved with each other.

She’d stayed in her room as long as possible, pacing restlessly up and down, frankly dreading the moment when she would have to face Alessio again.

She still seemed to feel his touch as if it were somehow ingrained in her. She’d been almost surprised, as she’d stood under the shower, not to find the actual marks of his fingers—the scar left by the graze of his lips on her skin.

But, invisible or not, they were there, she knew, and she would carry them for ever.

Guillermo was hovering almost anxiously in the hallway, emphasising how late she’d left her arrival, and he sprang forward, beaming, to open the carved double doors to admit her to the salotto.

She squared her shoulders and walked in, braced—for what? Mockery—indifference? Or something infinitely more dangerous…

And halted, her brows lifting in astonishment. Because she was not to be alone with Alessio as she’d feared after all. Paolo was there, reclining on a sofa, looking sullen, while the Signora occupied a high-backed armchair nearby, her lips compressed as if annoyed about something.

And, alone by the open windows, looking out into the night, was Alessio, glass in hand.

All heads turned as Laura came forward, and she was immediately aware of an odd atmosphere in the silent room—a kind of angry tension. But she ignored it and went straight to Paolo, who rose sulkily to his feet at her approach.

‘Darling,’ she said. She reached up and kissed his cheek. ‘You didn’t say you were getting up for dinner. What a wonderful surprise.’

‘Well, I shall not be able to take the time I need to recuperate, when you are in such a hurry to fly home,’ he returned peevishly, making her long to kick him.

‘Signorina Mason—at last you join us.’ The Signora’s smile glittered coldly at her. ‘We were just talking about you. We have a small predicament, you understand.’

‘I can’t see what that could be. Paolo’s well again.’ Laura slid a hand through his arm as she faced the older woman, chin up. ‘That’s all that really matters.’

‘Then I hope you are prepared to be gracious,’ said the Signora, her smile a little fixed. ‘Because tomorrow I must tear him away from you. We are to pay a visit to my dearest friend, and remain for lunch. She is not aware of your presence here, so I regret that you have not been included in her invitation. You will, I hope, forgive our absence.’

She turned her head towards Alessio, who looked back, his face expressionless.

‘And now it seems that you will also be deserted by our host,’ she went on, her voice faintly metallic. ‘My nephew tells me he has business in Perugia tomorrow that cannot be postponed. We were—discussing the problem.’

Laura found herself torn between relief and a sense of desolation so profound that she was ashamed of herself. She dared not risk a glance in the direction of the tall young man standing in silence by the window.

Once again, it seemed, he was—letting her go.

‘It’s kind of you to be concerned, signora,’ she returned with total insincerity. ‘But I’m quite accustomed to my own company. Besides, His Excellency has already given me far too much of his time. And I have my packing to do. The time will pass in a flash.’

The Signora gave her a long look, then addressed herself to her nephew. ‘Camilla tells me that her son, Fabrizio, will be joining us tomorrow, with his beautiful wife—I forget her name. Do you wish me to convey any message to them on your behalf?’

There was another tingling silence. Then: ‘No,’ Alessio said icily. ‘I thank you.’

‘Then let us dine,’ said the Signora. ‘I have quite an appetite. Come, signorina.’

On the way to the dining room, Alessio detained his cousin. ‘Why in the name of God have you agreed to go to Trasimeno tomorrow?’ he demanded in an undertone.

Paolo shrugged. ‘Mamma has suddenly become more amenable on the subject of my marriage plans. I felt she deserved a small concession. Besides,’ he added, leering, ‘you heard her say that tasty little plum Vittoria Montecorvo was going to be there. I thought I might try my chances with her.’

A single spark of unholy joy penetrated Alessio’s inner darkness. ‘Why not?’ he drawled. ‘Rumour says the lady is—recep-tive.’ He paused. ‘Although there is an obstacle, of course.’

‘Obstacle?’ Paolo stared at him, then laughed. ‘You mean the husband? No problem there. He’s a total fool.’

‘I was thinking,’ Alessio said levelly, ‘of Signorina Mason.’

‘Ah—yes.’ Paolo looked shifty. ‘But we are not married yet, and a man should be allowed his bachelor pleasures.’

‘I could not agree more,’ Alessio told him softly. ‘I wish you luck, cousin.’

If Laura had thought the presence of other people at the table would make the situation easier, she soon realised her mistake.

Only the Signora, who seemed to have belatedly rediscovered the laws of hospitality and chattered almost vivaciously throughout dinner, appeared to enjoy the lengthy meal. Paolo was lost in some pleasant day-dream and hardly said a word, while Alessio’s responses to his aunt’s heavily playful remarks were crisp and monosyllabic.

Altogether, the atmosphere was tricky, and Laura, to her shame, found herself remembering almost nostalgically the meals she’d eaten alone with Alessio.

Don’t even go there, she adjured herself severely as the ordeal drew to a close.

They returned to the salotto for coffee, and it occurred to her that she ought to talk to Paolo privately, and make certain that he’d taken seriously her insistence on going home. And that he intended to call the airline and change their flight as soon as he got back tomorrow.

She said with feigned brightness, ‘Paolo, darling, why don’t we have our coffee on the terrace? It’s such a beautiful night and we can—enjoy the moonlight together.’

For a moment, she thought he was going to refuse, then comprehension dawned. ‘But of course,’ he said. ‘What a wonderful idea.’

As she walked out through the windows she was aware of Alessio’s enigmatic stare following her. She paused, realising that she was breathing much too fast, and went to lean on the balustrade as she tried to regain her composure.

If she was honest, she thought, looking up at the sky, it was far from being a lovely night. The air was hot and stifling, and there was a haze over the moon. Wasn’t that supposed to be a sign of bad weather to come?

Then, as she waited she heard somewhere in the distance the long-drawn-out howl of an animal, an eerie sound that echoed round the hills, and made the fine hairs stand up on the nape of her neck.

Gasping, she turned and almost cannoned into Alessio, who was standing just behind her.

She recoiled violently. ‘Oh, God, you startled me.’ She swallowed. ‘That noise—did you hear it?’

‘It was a wolf, nothing more.’ He put the cup of coffee he was carrying on the balustrade. ‘They live in the forests, which is one of the reasons Fredo likes to stay up there too—to protect his goats. Didn’t Paolo warn you about them?’

‘Yes,’ she said. ‘He mentioned them.’ She added coldly, ‘But he failed to tell me that they don’t all live in forests.’

Alessio winced elaborately. ‘A little unjust, bella mia. According to the experts, wolves mate for life.’

‘The four-legged kind, maybe.’ She paused. ‘I’ve never heard any of them before this evening. Why is that?’

‘They are more vocal in the early spring, when they are breeding,’ he explained. ‘Perhaps, tonight, something has disturbed them.’

‘Perhaps.’ She looked past him towards the lights of the sal-otto. ‘Where’s Paolo?’

‘His mother decided that the night air would be bad for his chest,’ he said solemnly. ‘And, as they have a journey tomorrow, she has persuaded him to have an early night.’ He indicated the cup. ‘So I brought your coffee to you.’ He added, silkily, ‘I regret your disappointment.’

‘Paolo’s health,’ she said stonily, ‘is far more important.’

The howl of the wolf came again, and she shivered. ‘That’s such a—lonely sound.’

‘Maybe he is alone, and lonely.’ Alessio faced her, leaning against the balustrade. ‘A wolf occasionally does separate from the pack, and find that he does not wish to be solitary after all.’

‘Well, I won’t waste too much sympathy.’ Laura kept her tone crisp. ‘Wolves are predators, and I expect there are quite enough stray females about to prevent them becoming totally isolated. What do you think, signore?’

He grinned at her, unfazed. ‘I think that I would very much like to put you across my knee, and spank you, signorina,’ he drawled. ‘But that, alas, would not be—politically correct. So I will leave you before you draw any more unflattering comparisons.’

And that, Laura thought bleakly, when he’d gone and she was left staring into the darkness, was probably our last exchange. I insulted him, and he threatened me with physical violence. Tomorrow he’ll be in Perugia. The day after, I’ll be on the plane to London. End of story.

And she looked up at the blurred moon, and realised unhappily that she felt like howling herself.

Laura made sure she was around in the morning to bid Paolo an openly fond farewell.

‘As soon as you get back,’ she whispered as she hugged him, ‘you must phone the airline and change our flights. Please, Paolo. I—I can’t stand it here much longer.’

‘You are better off here than lunching with Camilla Montecorvo. She is a bigger dragon than my mother,’ he returned morosely. ‘And at least you will have the place to yourself while my cousin is in Perugia on this mysterious business of his.’ He gave her a knowing look. ‘If you ask me, he has a woman there, so he may not come back at all.’ Then, more loudly, ‘Arrivederci, carissima. Hold me in your heart until I return.’

Breakfast, as usual, was served on the terrace, although Laura was not so sure this was a good idea. It was not a pleasant morning. The air was sultry, and there was no faint breeze to counteract it. Looking up, she saw that there were small clouds already gathering around the crests of the hills, and realised that Fredo’s change in the weather was really on its way.

She thought, Everything’s changing… and shivered.

She also noticed that two places had been set at the table.

‘His Excellency comes soon,’ Emilia told her. ‘He swims.’

Yes, thought Laura, biting her lip, fighting the sudden image in her mind. He—told me.

For a moment she let herself wonder what would happen if she went down to the pool and joined him there.

‘I’ve come for my swimming lesson,’ she could say as she slid down into the water, and into his arms…

She shook herself mentally. She would never behave in such a way, not in a thousand years, so it was crazy even to think like that. And futile too.

A woman in Perugia, Paolo had said.