скачать книгу бесплатно
– Первые колонисты с самого начала серьезно взялись за озеленение. Ну и какие-то растения здесь всегда были. Если их можно назвать растениями.
– Хочу на море.
– Выберемся как-нибудь.
Челнок ворвался в атмосферу и обзорные краны тут же заполнило призрачное голубовато-оранжевое пламя. Нас ощутимо тряхнуло, девушка прошептала еще одно ругательство, но несколько мгновений спустя болтанка закончилась – компенсаторы сделали свою работу, а полет выровнялся. Кораблик успешно миновал зону перистых облаков, спустился до уровня кучевых и перешел в горизонтальную плоскость, быстро двигаясь к цели.
– Шесть минут до точки назначения, – поделился данными автопилот. – Прибытие запланировано в расчетное время.
Внизу проступила бескрайняя каменистая пустыня, иссеченная длинными разветвленными каньонами, украшенная островками скал и лишенная каких-либо признаков жизни. Затем ей на смену пришло столь же непритязательное побережье, омываемое водами спокойного бирюзового моря. А еще через две или три минуты впереди возникли окраины Аликанте – официальной столицы Ориона-четыре.
– Заходим на посадку, – сообщил автопилот. – Используйте страховочные ремни.
Люси оставила его совет без внимания, но ничего страшного в итоге не случилось – наш кораблик сбросил скорость почти до нуля, медленно проплыл над центральной частью небольшого космопорта, а затем начал подруливать туда, где уже выстроилась приветственная делегация. Я рассмотрел две шеренги солдат и длинную ковровую дорожку, мысленно порадовался тому обстоятельству, что выданная нам траектория вела до самого конца и мне не пришлось брать на себя управление, но тут челнок опустился на прогретый солнцем бетон, выключив двигатели.
Избыточная гравитация почти не ощущалась – поскольку во время путешествия на транспортном корабле ее значение медленно увеличивалось, сейчас я чувствовал лишь небольшой дискомфорт. Температура за бортом равнялась двадцати четырем градусам по Цельсию. Ветер практически отсутствовал, влажность также находилась в пределах нормы, бактериальная угроза отсутствовала. Ничто не мешало нам высадиться на поверхность чужой планеты.
– Ну что, идем, – вздохнул Кристенсен. – Ты как, солнышко?
– Я готова.
– Тогда вперед.
Двери плавно разошлись в стороны и внутрь хлынул поток солнечного света. Где-то вдалеке тут же начала звучать музыка – торжественная, ритмичная, но очень тихая. Консультант глубоко вздохнул, нацепил на лицо широкую улыбку, а затем шагнул вперед, увлекая за собой девушку. Я взял небольшую паузу, дождался громогласного приветствия от встречавших нас солдат, после чего тоже выглянул из челнока.
Кристенсен и Люси медленно шли по дорожке, рассыпая во все стороны улыбки, время от времени поднимая вверх руки и обмениваясь друг с другом какими-то замечаниями. Образовавшие коридор гвардейцы неподвижно стояли на своих местах. Далеко впереди виднелась небольшая толпа журналистов. Совсем рядом висел компактный беспилотник, уставившийся на меня всеми своими объективами.
Я неловко улыбнулся, осторожно помахал в камеру, а потом заметил спешившего к кораблю человека. Судя по той целеустремленности, с которой он шел на сближение, это был обещанный мне помощник.
– Господин Рейли?
– Верно.
– Меня зовут Глен Николсон, – сообщил гость, протягивая вперед ладонь. – Нам нужно отвести ваш корабль в ангар.
Я ответил на рукопожатие, после чего сдвинулся, давая новому знакомому пройти внутрь челнока.
– Забирайтесь и говорите, куда лететь.
– Нужна траектория?
– Нет, просто покажите, где этот ангар.
– Вон там, слева.
– Садитесь.
Джойстик мгновенно откликнулся на прикосновение пальцев, двигатели снова включились, биок тут же развернул перед моими глазами навигационную сеть, а мгновение спустя кораблик оторвался от поверхности.
– Впечатляет, – расщедрился на похвалу занявший место штурмана Глен. – Вы профессиональный пилот?
– Нет, что вы. Только базовая подготовка.
– Нам вон туда. Где ворота открыты.
– Хорошо.
Биок подсветил нужное здание и предложил задействовать автопилот, но я отказался, не желая раскрывать все возможности корабля – хотя глобальной тайной подобные технологии не являлись, демонстрация реального уровня взаимодействия граждан Федерации с интеллектуальными системами на данный момент являлась совершенно лишним занятием. Повинуясь моим не самым точным движениям, челнок скользнул к ангару, заполз внутрь и остановился на большой прямоугольной отметке. Рядом сразу же возникли какие-то люди, а Глен поднялся со своего места и сделал нетерпеливый жест:
– Нужно разобраться с багажом. Потом я отвезу вас к административному центру.
– Хорошо.
Следующие несколько минут я доставал из транспортного отсека увесистые чемоданы, тут же отдавая их в руки подбегавшим ко мне грузчикам. Сразу после этого настало время опечатывать и закрывать челнок, а когда с этой работой было покончено, возле меня уже стоял аккуратный двухместный скутер.
– Садитесь, – мотнул головой устроившийся на месте водителя Глен. – Времени мало.
Дорога до нужного здания отняла у нас не больше минуты, но мы все равно чуть не опоздали – Кристенсен уже закончил говорить с журналистами и двигался к выходу в окружении толпы каких-то важных персон. До них с Люси было метров пятьдесят, однако мой сопровождающий проявил себя неплохим организатором – благодаря его помощи мне удалось пробиться сквозь цепочку охранников и выйти из здания одновременно с другими официальными лицами.
– Вот ты где, – облегченно улыбнулся консультант. – Все нормально?
– Да, мы…
– Потом расскажешь. Где наш транспорт?
– Здесь, – выглянувший у меня из-за спины человек сделал изящный жест в сторону массивного черного кара: – Прошу вас, господа.
– Ник, садись впереди, – распорядился Кристенсен, оборачиваясь к спутнице. – Дорогая, идем.
Я обернулся, чтобы поблагодарить Глена, однако тот уже скрылся за спинами других людей. Пришлось забыть о правилах хорошего тона и переместиться в салон ожидавшей нас машины.
– Охрана? – поинтересовался водитель, окидывая меня внимательным взглядом. – Или сопровождение?
– Технический специалист, – сообщил я, пытаясь разместить под ногами взятый у Кристенсена портфель. – Оружия нет, если вас это беспокоит.
– Тогда расслабься и не мешай. Все под контролем.
– Хорошо.
Когда машина сдвинулась с места, я откинулся на спинку кресла и закрыл глаза, пытаясь справиться с внезапным приступом слабости. Наш визит шел в полном соответствии с разработанным планом, мне удалось выполнить несколько простейших заданий и ничего не испортить, однако нервная система отреагировала на все происходящее достаточно характерным образом – я практически мгновенно забыл лицо сопровождавшего меня Глена, не смог удержать в памяти внутреннее устройство административного терминала и количество дежуривших возле кортежа охранников, а моя общая эффективность в качестве полевого агента скатилась до нуля. Можно сказать, что самый простой и самый безобидный тест на стрессоустойчивость был успешно провален. К сожалению.
– С тобой все в порядке? – поинтересовался водитель, не отрывая взгляда от дороги. – Аптечка на передней панели.
– Все в порядке. Просто гравитация чуть больше нормы. И выспался плохо.
– Ясно.
Кортеж выехал с территории космопорта и машины одна за другой начали подниматься над бетоном, переходя в режим гравитационного планирования. Не самая новая технология, но вполне рабочая и актуальная даже для таких мест, как окраины Федерации.
– У этой модели есть режим полета?
– Нет.
Мимо пронеслись несколько производственных комплексов, затем рядом с дорогой начали встречаться жилые дома, а еще через пять минут мы добрались до пригорода столицы. Кортеж сбавил ход, свернул на кольцевую дорогу, после чего внезапно оказался на берегу моря – все такого же бирюзового и ласкового.
– Красиво тут у вас.
– Да.
Водитель явно не горел желанием поддерживать разговор, но в данном случае это обстоятельство сыграло мне только на руку – пока мы двигались к нужной резиденции, я успел выкинуть из головы недавний мандраж и заново сконцентрироваться. В конце концов, ни одна из поставленных передо мной задач не являлась чем-то сложным. Значит, я обязан был их решать.
– На месте.
Кар опустился на землю, проехал мимо длинного каменного забора, после чего нырнул в гостеприимно распахнутые ворота, одолел еще метров пятьдесят и замер рядом с внушительным особняком, чем-то напоминавшим строения древней Земли. Я тут же выбрался наружу, оглянулся, после чего едва сдержал готовое сорваться с губ ругательство.
На пороге дома выстроились одетые в белоснежную униформу повара и горничные, по периметру территории маячили сосредоточенные охранники, а рядом с кортежем суетились грузчики. Людей было неожиданно много, но главная проблема заключалась в том, что все они наверняка имели самое прямое отношение к планетарной службе безопасности – более оптимистичные варианты я даже не рассматривал. Соответственно, мы уже сейчас находились под плотным контролем и могли вести лишь самые невинные разговоры.
– Господин Рейли? – обратился ко мне сухощавый пожилой человек в изысканном черном костюме. – Я ваш новый управляющий. Подскажете, куда лучше всего доставить багаж?
– Одну минуту, – пробормотал я, вызывая перед глазами план дома. – Так… здесь на втором этаже есть общая гостиная, верно?
– Абсолютно верно.
– Вот туда.
– Все будет сделано, господин Рейли, – изобразил чопорный полупоклон собеседник. – Если возникнут какие-нибудь сложности или пожелания, обращайтесь ко мне.
– Джошуа, я прав? – подал голос выбравшийся на свежий воздух консультант. – У вас изумительное резюме.
– Благодарю, господин Кристенсен, – на этот раз поклон управляющего оказался заметно более глубоким. – Приложу все усилия для того чтобы ваш визит был наполнен только приятными впечатлениями.