
Полная версия:
Заколдованный лес

Крамели Холл
Заколдованный лес
Глава 1: Неожиданный гость
В глубине тёмного, заколдованного леса, расположившегося между двух королевств, в крохотной норе жил маленький лис. Свернувшись в рыжий комочек, лисёнок в очередную ночь пытался заснуть, слушая страшные завывания ветра.
Он давно привык к тому, что звуки тёмной, пугающей ночи несут в себе тайны двух королевств, которые, витая по лесу, не дают обрести покой ни мудрым старым деревьям, ни его обитателям, продолжая погружать лес в проклятия.
В королевстве Ирмиис, что расположено возле реки Майран, жили звездолюди. Как когда-то рассказывала лисёнку мама, звездолюди – это люди, на которых сошло благословение самих звёзд. Благословлённые жители этого королевства всячески помогали лесу долгое время процветать. Именно поэтому старые деревья леса такие мудрые и могучие. Многие века жизнь в лесу была прекрасна и беззаботна, до момента, пока на трон не взошёл новый правитель.
Королевство Кардан, которое находится у подножия скалистых гор Ноксе по другую сторону леса, всегда держалось подальше от него. Их правительница, юная девушка Нами, преемница своего отца, держит такую же политику, как и её покойный отец, – не вмешиваться в дела леса. Когда-то давно всю королевскую семью проклял дух Ксан, дух природы. За какую провинность, мама лиса так и не рассказала ему, но лис часто думал об этом, особенно когда не мог уснуть.
– Ау! – послышался писклявый голос снаружи. – Ау! – повторился звук.
– Подойди к норе, – громким баритоном раздался ответ.
Лисёнок знал этот баритон – это был Йон, один из самых старых деревьев.
– По, впусти гостя, – обратился к лисёнку Йон.
Юркнув из норы наружу, лисёнок обомлел: все зелёные поля были покрыты чем-то белым и удивительно мягким, тем, чего лисёнок не видел прежде, а перед ним парила в воздухе маленькая светящаяся звезда.
– Йон, что это за белый мох? – подпрыгивая по белому полю и ловя падающий пух с неба, спросил По.
– Это, малыш, снег, – раскинув могучие ветви, с которых тотчас посыпался снег на голову лисёнка, ответило ему дерево.
Недовольная птица, проснувшаяся от шума и движения Йона, слетела с ветви, недобро посмотрев в сторону всех, причастных к её пробуждению.
По посмотрел на витающего в воздухе гостя и спросил:
– Кто ты? – Наклонив рыжую мордашку набок, уши лиса встали торчком, и он внимательно уставился на звезду.
– Ну же, По, не смущай гостя, – расхохотался баритоном Йон.
– Я Лу. Я летел в королевство Ирмиис на благословение юной принцессы Нами и заблудился, – опустив взгляд вниз, ответил гость.
Округлившимися глазками По посмотрел на Йона, а Йон задумчиво провёл веткой по своим седым бровям.
– Лу, а ты уверен, что летел к Нами? – спросило дерево.
– Да, точно, точно! У меня всё записано! – пролетев три раза по кругу и взмыв вверх, Лу замер. Перед ними появился золотистый свиток, в котором было написано:
«Луизиил, ваша подопечная из королевства Ирмиис, принцесса Нами, достигла возраста благословения. Отправляйтесь на землю и исполните своё предназначение».
Спустившись вниз, Лу произнёс:
– Вы же видели?
– Видели, малыш, и теперь точно поняли, почему ты заблудился, – ответил задумчиво Йон.
– Каждый в этом лесу знает, что Нами – королева из королевства Кардан, – ловя тёмной лапкой падающую снежинку, произнёс По.
– Как же теперь быть? Звёзды не могут возвращаться обратно на небо. Куда мне теперь идти – в Ирмиис или Кардан? – растерянно смотря на По и Йона, спросил Лу.
– Сейчас точно никуда. Утро вечера мудренее. Утром подумаем и решим, как быть, – мудро заключил Йон.
По продолжал охотиться за медленно падающими с неба снежинками, высматривая ярко-оранжевыми глазками очередную добычу и игриво пуская пар изо рта. Лу, устроившись на ветке Йона, всматривался в тёмно-синее небо, в котором яркими огнями мерцали его братья, а их освещала матушка-луна. Йон же, в свою очередь, смотря вдаль, думал о том, что лес настигнут большие перемены с появлением этой крошечной звезды.
Ночь стала на удивление спокойной. Метель исчезла, как только Лу повстречал на своём пути маленького лисёнка По и большого мудрого Йона, – будто сами духи леса благоволили этой встрече. И пока тихая и спокойная ночь продолжала тянуться, как радость от сказочного подарка под ёлкой, следующий день обещал быть совершенно новым и совсем не скучным.
Глава 2: Лес, что помнит свет
Первые лучи солнца стекали с гор, словно мёд. Лучи сползали по склону, проникая в глубь леса, озаряя макушки деревьев, заставляя их пробуждаться ото сна. Рыжие, заводные, вечно хихикающие белки прыгали с ветки на ветку, спускаясь за новой порцией шишек. Лес пробуждался.
Поморщив тёмненький нос, По раскрыл слипающиеся глаза, в которые тут же ударил отблеск от белого снега. «Не приснилось», – подумал малыш. Посмотрев на дерево, лисёнок обнаружил, что Йон и Лу уже давно проснулись. Вслушиваясь в их разговор, По прикрыл глаза в надежде уснуть и снова увидеть её…
– Следует пойти к подножию Нокса и разыскать Ксана, но это будет крайне тяжело, – заключил Йон.
– Но как я найду духа, что веками скрывается от взора всех живых существ? – причитал Лу.
– Это из-за события, из-за которого правительница королевства Кардан стала благословлённой. Она, как и весь её род, проклята. Проклятие и благословение не могут существовать вместе, так же как и не могут одновременно возлагаться на одного человека. Вернуться на небо ты не можешь, значит, Ксан – единственный, кто может тебе помочь.
– Как же мне найти его?
Даже сквозь закрытые глаза По слышал мольбу в писклявом голосе Лу. Он искренне удивлялся тому, как такому наивному существу могли доверить благословение. По рассказам матушки, все звёзды, которых она встречала, были могущественными, волевыми и сильными. А Лу больше напоминал только что родившуюся звезду, которой даже не было тысячи лет.
Хруст снега, доносившийся из неопределённого места, заставил По раскрыть глаза. Подскочив, лис тут же принялся прислушиваться к источнику звука. Запах леса отдавал морозом, промокшей кроной деревьев и сыростью, будто сотни дождей сошли с неба в непрекращающемся потоке. Звук становился отчётливее, и По развернулся в сторону гор, о которых недавно упоминал Йон.
Тотчас над головой лиса появились птицы, непрерывным потоком улетающие прочь. Белки-хохотушки запрыгали по оглядывающимся вокруг деревьям, которые, в свою очередь, видели подобное явление впервые. Одна из белок прыгнула прямиком на спину По, и единственное, что он успел выдать:
– Что происходит?
– Магия, магия истончилась, пропадает, пропадает защитный барьер! – в ужасе выпалила белка и исчезла прочь.
«Магия истончилась», – повторил про себя По… А Йон, словно услышав его, произнёс, поднимая лиса на одну из веток:
– По, магия – это целостная вещь. Если баланс нарушен с одной стороны, то он нарушится и с другой. Твоя мама не рассказывала тебе про защитный барьер, потому что ты был слишком мал, чтобы это понять. Раньше звездолюди, что когда-то помогали лесу, поддерживали барьер, что многие века служил защитой для всех существ, обитающих в лесу. Но последние сорок лет барьер поддерживал покойный король Ирмииса. Он знал, что его преемник отречётся от леса, и велел своей покойной жене тайно кремировать его, прочитав заклинание, которое будет оберегать нас, и развеять прах со склона над рекой Майран. Чтобы ветер, что подхватит прах, разнёс его над лесом, а вода из реки, что уходит в глубь леса, напитала всю землю его магией и защитой. Но сейчас целостность магии была нарушена. Причина мне не известна, но это точно исходит со стороны королевства Кардан.
– Значит, мы все в опасности? – лис испуганно посмотрел на Йона.
– Боюсь, что так.
Разъярённая молния ударила в землю, заставляя всё живое вопить от ужаса. Молодые, испуганные деревья закружили ветвями, а с неба тотчас раздался грохот. В завываниях чудовищного шума начала разрастаться пурга, небо заволокло синими тучами, а воздух нёс в себе запах пыли, смятения и кошмара, что испытывали все живые существа в лесу.
Лу забрался в огромное дупло и трясся от отчаяния и непонимания всего происходящего. Он часто видел подобные картины, находясь там, вдалеке на небе, но не понимал, каково это – оказаться в гуще событий. Горькие слёзы начали капать из глаз золотистой звезды, заполняя тёмное дупло золотистым светом.
– Йон, – произнёс По, – Лу растворился…
Как только лис успел закончить свои слова, свет, вырвавшийся из дупла, озарил всё вокруг. Глаза щипало от яркого, тёплого света, и золотистая пыль, вырвавшись вверх тысячами мелких крупиц, взмыла к небу.
Завороженные деревья вытянули свои ветви ввысь, пытаясь разглядеть и понять, что происходит. Пыль разлетелась на всё пространство вокруг леса, создав защитный купол. Немая пустота легла на весь лес, словно всё живое в тот час онемело. Даже мудрый и старый Йон смотрел вверх, зачарованный всем происходящим. Постепенно пыль начала рассеиваться, а от пурги не осталось и следа.
Медленные лучи солнца снова сползали вниз со склона, словно мёд. А По, смотря вверх, пытался понять: исчез Лу навсегда или он вернётся, как и она.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов



