banner banner banner
Кавалер умученных Жизелей (сборник)
Кавалер умученных Жизелей (сборник)
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Кавалер умученных Жизелей (сборник)

скачать книгу бесплатно


– Пускай твой друг приходит к нам за столик, —

Катрин затараторила по-русски
С акцентом, что оставила Литва.
– Ведь папа у меня – он россиянин.
Два года не была уже в Москве. —

Борис сумел обрадоваться Кате,
Как будто отыскал свою сестру,
С которой в раннем детстве разлучили.

– Вы знаете, и – никакой отель, —
Катрин имела время и возможность,
А тут ещё и радость в ней нашлась.
– У нас с подругой есть апартаменты,
Четыре комнаты снимаем на двоих.
Большая кухня, ванные – отдельно,
В том смысле, что у каждой есть своя. —

Решила, что неправильно сказала.
– У нас в апартаментах ванных – две. —
Последние слова сказала гордо:
По-русски всё сумела объяснить.
– Николь приедет лишь в субботу утром,
Пьем кофе и отправимся ко мне. —

Пошли, верней поехали к Катрин.
Усталая Оксана упросила,
Не глядя на прекрасный летний день,
Доехать на такси, когда узнала,
Что пешим ходом будет полчаса.

Катрин Васильева нашла себе друзей,
Они нашли «зацепку для папаши».

* * *

Наталье Балк, представьте, в самом деле,
Всего-то было восемнадцать лет.
Рожденье в феврале, так значит – больше.
Наина была, в общем, не права,
Когда её бессовестной ругала.

Она с любовником решалась на контакт,
Когда действительно – овладевало чувство.
И уж тогда – хоть в омут с головой.
И можно из неё было лепить,
Ну – образно сказать, «Лаокоона».
Одна она могла бы воплотить —
Отца, его детей, двух жутких змеев,
Что душат в белом мраморе жреца
И мальчиков – скульптура в Ватикане.

Ей требовалась встреча с режиссером,
Который бы развил её талант.
Пока что, Петухов – на благо дела —
Наталью поработать попросил.
Отказа не было – она его любила.

– Ну, что тут обговаривать – звони. —
Арсений так Наталью зарядил,
Что это будет плёвая задача.

– Артём Семенович? Мне госпожа Щеглова
Сказала, что могу вам позвонить.
Она вам говорила. Я – Наталья. —

– Да-да. Один вопрос – как это срочно?

– Конечно. А иначе бы – зачем?

– Ну, ладно. Подъезжайте. Я приму. —
Он посоветовал, как проще добираться.
Сказал, что он буквально вырвал время,
Не более пятнадцати минут.
Узнает в чем вопрос на первой встрече,
И день назначит, чтобы ей помочь.

Во вторник эта встреча состоялась.
Артем Семенович вниманья полон был,
Вопросами её не прерывал.
Проблема, он сказал, не безызвестна.
И адаптировать невесту к жениху
(«Зачем вам замуж?») он сказал, берется.
И сумму очень круглую назвал
«Так стоит, если вы конечно в силе».

– Что за вопросы? Свадьба на носу.
Пожалуйста, скорее начинайте. —

– В четверг вы сможете? К двенадцати часам? —
Наталья удивилась – что так поздно?
И рассмеялась, как узнала что к чему.
– Да так бы и сказали просто – в полдень.
Какое счастье, что недолго ждать. —

– Надеюсь, что один сеанс поможет.
А я, простите, должен уезжать.
Что нужно – вам расскажет секретарь. —

Секретарем же оказался дюжий малый,
Халат распахивал его могучий торс.
– У нас оплата – здесь, перед сеансом.
И я в четверг, в двенадцать, здесь вас жду. —

* * *

По Шереметьеву, вдоль стоек для прилёта
Ходила одинокая «Кармен».
Анжела все по дням распределила:
Луису надо столько показать.
Настолько погружённая в себя,
Анжела ничего не замечала.

Как старый господин почти упал,
Идя вперед, а взгляд на ней оставив.
Как группа из арабов замерла,
Не в силах скинуть сети магнетизма.
И то, что на неё смотрел весь зал,
Пока она по центру гарцевала.

– Рейс двадцать сорок восемь, из Гаваны. —
Анжела поспешила встретить рейс.

Луис был самый истинный кубинец:
«О, Mama mia, будто бы Нью-Йорк.
Но только нет и там таких красавиц»,
И он сестру, шутя, поцеловал.

Он не был на неё похож лицом,
Он не был на неё похож фигурой.
Но он был гармоничен, как она,
Забывшая московскую шлифовку.
И, будто вытанцовывая самбу,
Они передвигались меж людьми.

Луис всё время вскрикивал: «Спасибо».
Одно лишь слово он по-русски знал.
Своим «спасибо» парень выражал
Весь мир своих прекрасных ощущений.

Луис был рад, что здесь “Hot Doggy” есть,
И «Очень хорошо» в язык добавил.
Гуляя по Москве, в осенний день,
Луис всё напевал: «Нью-Йорк, Нью-Йорк»,
И братски целовал Анжелу в щечку.

Дениса он приветствовал: «Спасибо»,
И дальше спел опять: «Нью-Йорк, Нью-Йорк».
С Наиной повстречались в ресторане,
И ей «Спасибо» он не говорил.
Она умела разговаривать с людьми,
С Луисом – очень бойко по-испански.
И время моментально пронеслось,
Когда у молодости было настроенье.
Наина тут припомнила Анжеле:
«Напрасно ты твердишь – Американо».
Вот тут Луис и спел «Нью-Йорк, Нью-Йорк»,
Уж больно по душе пришлась Наина.

– Adios, amigo. Встретимся в Гаване.
Луис чуть хмыкнул и сказал – “Adios”.

* * *

Со встречи и в последующие дни
Катрин всё время с русскими крутилась.
Они намеревались уезжать,
Ей надо было браться за учебу.
Но, видимо, вот так приходит дружба,
И селится в открытые сердца.
Им вовсе не хотелось разлучаться.

– Оксана, расскажи мне, что такое
Загадочная русская душа? —

– Вот ты, Катрин, о чём теперь мечтаешь? —

– Ну, как бы это? В общем – ни о чём.
Ведь я нашла себе задачу в жизни
И я, вам говорила – к ней стремлюсь. —
– А я задачи в жизни все отбросил, —
С беспечностью рассказывал Борис:
– Я, может, одиночества хочу.
Срублю бабла, и на Тибет уеду.
Как это понимаешь ты, Катрин? —

– Не знаю, как понять – срублю бабла?
И что ты будешь делать на Тибете? —

– Он будет слушать, я – переводить,
Что скажут нам тибетские монахи, —
Оксанин голос нес глухую грусть.
– Но я смогу туда совсем не скоро,
Я буду Европейскою душою. —

С утра был дождь, и воздух задышал,
Во всем была особенная свежесть.
Париж знавал немало русских душ,