banner banner banner
Спасти золотой город
Спасти золотой город
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Спасти золотой город

скачать книгу бесплатно


Через несколько минут мы с дракошей оказались на небольшой площадке, окружённой небольшой зубчатой стеной. Главное место на площадке занимал громадный телескоп. Это было настоящее произведение искусства, а не прикладной инструмент: темный металл украшен сложной чеканкой, по всей поверхности телескопа кружили звезды, орнаменты, узоры, создавая удивительно гармоничный рисунок. Телескоп вызывал уважение, он словно дышал вечностью неба и звёзд.

Аль-Гарун махнул рукой, подзывая меня ближе и приглашая к телескопу.

– Хочешь посмотреть на танец звёзд?

– Конечно.

Я склонилась к трубе и…

Это было удивительное, завораживающее зрелище.

Звезды действительно танцевали, рисунок танца был невообразимо сложен, но очень гармоничен. Время от времени в рисунок вплетались всполохи звездной пыли, юркими язычками небесного пламени расцвечивая небесный пейзаж.

Я смотрела дальше и дальше. Космос… он одновременно невообразимо далёк и так же близок. Вдалеке виднелись планеты, хвосты комет мелькали за гранью зрения, звезды складывались в какие-то странные фигуры, никак не похожие на знакомые мне созвездия. Я была потрясена глубокой красотой и бесконечностью неба. Да уж, этот мир удивлял меня раз за разом.

Аль-Гарун чуть повернул телескоп и я увидела три луны. Одна была похожа на нашу земную Луну, такого же размера, с ее кратерами и затемнениями, вторая луна была странного голубого цвета, размером с первую. А третья… третья была розовой, меньше первых двух, она давала нежный розовый свет. Он окутывал море, которое весело бликовало розовыми оттенками бирюзовых волн, накрывал город, и город сверкал всеми цветами золота. Свет шёл дальше, на юг, где розовой драгоценностью виднелась пустыня.

– Это чудесно, – хриплым голосом сказала я.

– Да, третья луна несёт нам красоту, любовь и счастье. Наша задача – не пускать в город зло. И все будет хорошо.

– А это так просто, не пускать зло? Ведь все люди разные, и злых немало, – грустно улыбнулась я.

– Меньше, чем ты думаешь, – ответил Аль-Гарун.

– И у вас всегда это получается?

– Нет, не всегда, бывает всякое, да, – Аль-Гарун погрустнел от каких-то воспоминаний.

Я пожалела о вопросе, но он встряхнулся и сказал:

– Главное, мы смогли победить. Иногда нужно бороться за счастье, а не ждать, чем все закончится.

– Скажите, а я могу попутешествовать по этому миру?

– А что ты хочешь увидеть?

– Пустыню, я мельком видела, что она начинается за городом, там, наверное, очень интересно. Я чувствую, что там меня ждут приключения, – усмехнулась я.

– Хорошо, я узнаю, когда ближайший караван отправится в путь. Только исходи из того, что это надолго. Не дни, а недели, а то и месяцы ты будешь идти с караваном, пока не вернёшься сюда снова.

– А мне некуда торопиться, я очень хочу остаться здесь надолго, – лукаво улыбнулась я и подмигнула Эльриону.

Глава 2. Караван

Караванщик был стар и ослепительно сед, длинные белые волосы мягко опускались на плечи, ухоженная длинная борода пахла амброй. Но с лица, изрытого глубокими морщинами, смотрели совершенно молодые, лукавые зеленые глаза. Сколько бы ни было ему лет, душа его молода и готова к приключениям.

– Ну что, красавица, ты хочешь увидеть красоту пустыни? – Голос его был так же молод, как и глаза, чуть хрипловатый, густого оттенка, можно было представить, как он поёт и как отзываются на этот голос чужие сердца.

– Да, очень хочу, только… у меня нет припасов, да и одежды специальной нет. И нет денег, чтобы купить все это. Мне не хочется быть обузой в караване, может быть, есть какая-то работа, которую я могу выполнять? – я вопросительно смотрела на караванщика.

– Будешь помогать готовить еду и мы в расчете, – улыбнулся старик. -Меня зовут Аль-Максуд ибн Али, можешь звать меня дани[1 - дядя] Максуд. Одежду и обувь я тебе подберу, приходи завтра на рассвете к южной городской стене, там собирается караван.

Эльрион дернул меня за рукав. Я обратилась к дани Максуду:

– Извините, я не представила Вам сразу вот это чудо. Это Эльрион, мой друг, он составит мне компанию в путешествии. Вы не против?

– Как я могу быть против такого замечательного существа, это же настоящий волшебный дракон. – Караванщик восхищённо рассматривал Эльриона, который раздулся от гордости и как бы ненароком расправил крылышки. – Как давно я не видел никого из дивных существ.

– Спасибо, дани Максуд, – я счастливо рассмеялась и побежала к башне звездочета. – До завтра, я обязательно приду.

Во дворе меня встретил Аль-Гарун, понимающе улыбаясь:

– Ну что, ты решилась, дитя другого мира, посмотреть этот мир?

– Да, спасибо вам огромное, завтра я ухожу с караваном дани Максуда, я буду помогать готовить еду, чтобы не быть никчёмным грузом в караване. Эльрион тоже доволен.

– Ну что ж, ты увидишь много чудес, которые хранит пустыня, главное, слушай сердце и душу. Не дай никому и ничему изменить себя и все будет хорошо. А сейчас тебе пора спать, дорога потребует много сил.

И вот я снова в спальне, кровать все такая же уютная, мягкая, но мне не спится.

– Дракоша, ты рад путешествию?

– Не знаю, я раньше никогда не путешествовал, а что это?

– Мы пойдём с караваном через пустыню, увидим другие города, новых людей и, я надеюсь, увидим новые чудеса.

– Звучит многообещающе, наверное, я рад, а ты?

– А я просто счастлива, я мечтаю, чтобы путешествие закончилось не слишком быстро.

– Но мы же вернёмся в город? Не останемся в пустыне надолго? – озабоченно прошептал Эльрион. – Я люблю наш город, здесь хорошо.

– Конечно, просто мы посмотрим и другие места. А город… я тоже люблю его и он нас дождётся.

Утро наступило для меня ещё до рассвета, жгучее нетерпение не давало мне спать, я стремилась всей душой к началу приключения, я хотела ускорить его. Подхватив Эльриона уже привычным движением и разместив его на плече, я сбежала по лестнице вниз, в столовую, откуда уже доносились упоительные запахи. Ням-ням, робко прошептал желудок. Ням-ням, рассмеялась я.

– Доброе утро, уважаемый Аль-Гарун, и спасибо вам за все.

– Садись, поешь перед дорогой, все уже готово.

Наконец мы с Эльрионом насытились, я поклонилась мужчине с мудрыми глазами, и мы вышли на улицу. Аль-Гарун сказал:

– Я не буду провожать тебя, дитя, но знай, что я тебя жду. Надеюсь, ты найдёшь своё имя и себя, а пока иди. Пусть твой путь будет легким.

– До свидания, я обязательно вернусь.

Мы с Эльрионом пошли к южным воротам, предвкушая новую невиданную ранее картину: караван, верблюды, шумные торговцы, пестрые одежды, шум и гам.

Всё так и было.

Белые верблюды с благородными вытянутыми мордами топтались, ожидая, когда погонщики устроят последние баулы меж горбов, торговцы перекрикивались гортанными голосами, подшучивая друг над другом, мальчишки предлагали воду и пахлаву, стайка красавиц в пёстрых нарядах щебетала возле нескольких верблюдов с кабинками на спинах. Вдоль каравана стремительно перемещался Максуд. Казалось, он был везде, то он перебрасывался словами с торговцами, то шутил с красавицами, то подгонял погонщиков. Увидев меня, он так же стремительно оказался рядом, сунул мне в руки большой баул и махнул к шатру:

– Иди, переоденься.

Я побежала к шатру, откинула полог. Шатёр изнутри как будто светился голубоватым светом шёлковых стен. Скомандовав Эльриону отвернуться, я сбросила платье и туфли, оставшись в одном белье, обнаружила таз с водой и полотенце и обтерлась. Вода отдавала свежестью и тонким ароматом. Платье, которое мне дал Максуд, было бирюзового цвета, ткань прошита золотыми нитями, удивительная мягкая и прохладная, она облегала мое тело нежной вуалью. Под платье полагались шелковые штаны, очень смахивающие на лосины, тоже бирюзового оттенка. Натянула их, подпоясалась зелёным кушаком, надела мягкие кожаные туфельки на небольшом устойчивом каблучке, заплела непослушные волосы в косу – все, я готова. Дракошу на плечо и вперед, я вышла из шатра и пошла искать караванщика.

– Дани Максуд, я готова. Может, нужно что-то сделать?

– Конечно, дитя, нужно познакомиться с твоим верблюдом, на долгие недели он будет тебе другом.

Мы подошли к верблюду, он был теплого, почти молочного цвета, с длинными вытянутыми глазами, лукавым лиловым взглядом, двумя аккуратными горбами, между которых лежало что-то вроде седла.

– Знакомьтесь, это Мили, верблюд-трехлетка, у него хороший характер, но он любит иногда пошалить. Вот, дай ему погрызть соли, потом напои водой.

Мили скосил на нас взгляд, фыркнул в сторону Эльриона и тот насупился. Я робко, с опаской протянула Мили кусочек розоватой соли, который дал мне Максуд. Моя прежняя жизнь не предполагала такого близкого знакомства с верблюдами, поэтому это был новый опыт, немного пугающий. Мили большими мягкими губами аккуратно взял соль и вдруг подмигнул мне лиловым глазом. Я засмеялась, мы точно подружимся, и пошла за водой.

Наконец сборы подошли к концу, утро уже разгорелось, солнце поднималось все выше и караван начал свой путь, постепенно вытягиваясь из ворот в сторону пустыни.

Ко мне подбежала одна из расположившихся рядом красоток, протянула большой голубой платок из шёлка с синей бахромой, набросила мне его на голову, быстро показала, как прикрывать лицо от песка, оставляя только глаза, мазнула кончиками пальцев по щеке и прощебетала:

– Ты красивая.

Нежное виденье исчезло так же стремительно, как и появилось, оставив тяжесть шелка на волосах и недоумение в мозгу: это я-то красивая?

Я всегда была обыкновенной, не страшной, нет, скорее, никакой, и вроде все нормально, ничего лишнего, но и ничего интересного. Лицо, глаза, скулы, нос, губы – все на месте, все вроде правильной формы, но взгляд никогда не цеплялся ни за что. Незаметная, вот какая я была.

На плече завозился дракоша:

– Ты, правда, думаешь, что ты незаметная?

– Конечно.

– Ну, тогда тебе предстоит сильно удивляться, – брякнул он и задремал.

Я пожала плечами, села на Мили, который любезно опустился на песок, давая мне сесть, и мы отправились в путь.

Караван вытянулся многометровой гусеницей, оказалось, что он довольно длинный. Мы весь день шли по пустыне, верблюды ступали на песок большими копытами, ход их был мягок, солнце хоть и припекало, но не изнуряло. Бархан за барханом, желтый с красноватым оттенком песок весело искрится, лучи солнца пронзают горизонт, где-то высоко голубое небо без тени облаков – как же мне нравится эта картина. Мы с Эльрионом то дремлем, чуть покачиваясь в седле, то болтаем о разных глупостях. Наконец солнце стало скатываться к линии горизонта, караван замедлился и караванщик скомандовал зычным голосом:

– В круг!

Засуетились погонщики, отовсюду понеслись крики: «В круг! В круг!»

Погонщики стали формировать огромный круг, разводя верблюдов. Те облегченно опускались на землю, изящно складывая длинные ноги и устраиваясь поудобнее. Народ снимал с верблюдов седла и тюки и начал устанавливать шатры, у кого-то большие, у кого-то поменьше, все они были разного цвета, яркие, как огромные диковинные цветы.

Мили лёг на песок, я спрыгнула и стала копаться в притороченной сумке, ага, вот и мой шатёр. Только как его установить, почесала я затылок.

Вдруг как вихрь появился какой-то мальчишка в смешной круглой шапочке на кудрявых волосах, выхватил у меня из рук шатёр, поколдовал с какими-то палочками, и через, казалось, мгновение шатёр стоял.

– Прошу, отдыхайте, – поклонился мальчишка и стремительно исчез. Так, первым делом надо напоить и накормить Мили и потом найти Максуда, нужно же отрабатывать проезд.

С Эльрионом на правом плече я шла вдоль линии верблюдов и смотрела на слаженные действия людей. Кто-то ставил шатры, кто-то разжигал костры, бренчала посуда, откуда-то уже доносился аромат еды. Воздух стал легче, дневная жара спала и стало тянуть прохладой. Я услышала голос караванщика и ускорила шаг.

– Дани Максуд, я готова трудиться.

Максуд повернулся, показал мне костёр, девушка, закутанная в красный платок, протянула мне нож и махнула рукой на кастрюлю и кучу овощей:

– Вот, это нужно почистить, а я займусь мясом.

– Это моя внучка Милана, она покажет и расскажет, что нужно делать.

Милана улыбнулась и я приступила к работе. Через полчаса овощи были готовы, мясо тоже, все порезано, сложено в горшок, установлено на костре. Горшок весело булькал, время от времени Милана подбрасывала в горшок какие-то специи, горшок взрывался смесью ароматов, желудок начал заинтересованно прислушиваться.

Ещё минут сорок ожидания и Милана сняла горшок, укутала его толстой тканью, разложила золотистую скатерть на деревянный топчан, достала синие керамические тарелки с красными узорами, ложки, вилки, ножи, нарезала и разложила куски ароматно пахнущего хлеба. Я резала сыр, его тонкий запах заставил меня сунуть кусочек в рот, ням, какая же прелесть. Эльрион нетерпеливо затоптался рядом, ожидая свою долю. Пришлось делиться. Наконец мы расставили последние плошки с красным соусом, мёдом и пиалы под чай.

– Вроде все, осталось разложить подушки и можно звать на ужин, -критически осмотрелась Милана.

Я стала разбрасывать подушки вокруг топчана, а Милана убежала искать деда. Через несколько минут к костру подошла яркая компания, сам Максуд, двое купцов, три красотки, два почтенных на вид погонщика, какой-то крупный мужчина, выправкой очень похожий на профессионального военного.

– Это начальник охраны нашего каравана Али, купцы Джамал и Ташир, погонщики Айрат и Эсфер и дочери Джамала Лила, Мелен и Айна, – представил мне гостей Максуд.

– Очень приятно, – наклонила я голову, – я не могу пока сказать, как меня зовут, я только ищу своё имя в этом мире. Но как только я его узнаю, я обязательно скажу, – улыбнулась я.

Как ни странно, но гости ничуть не удивились, только покивали понимающе. Гораздо больший интерес и удивление у них вызвал Эльрион, гости не сводили с него восхищенных глаз. Странно, я то думала, что явление дракона только для меня чудо, а оказывается, это большая редкость – увидеть волшебное существо.

Все наконец расселись и начался неспешный ужин. Беседа шла от гостя к гостю, было видно, что все они давно и хорошо знают друг друга. Но и я не чувствовала себя чужой, мне казалось, что я давно в их компании, так мне было уютно. Но вот разговор зашёл об опасностях пустыни. Его начал Али.

– Я слышал, что два месяца назад в двух переходах отсюда пропал караван. Нам нужно быть начеку.

– Давно такого не было, – задумчиво протянул Максуд. – Зло опять стремится в наш мир.

– Ты же знаешь, Максуд, зло не дремлет, оно всегда ищет способ навредить. Если люди дают слабину, зло проникает в души. Оно может прикрываться красивыми словами, давать логичные объяснения, но все внутри человека. Зависть, ложь, интриги, жадность одерживают верх над добротой и любовью и человек впускает зло в мир. – Али задумался, глядя куда-то в пустыню. Все замолчали.

– Да, что-то изменилось, – вдруг сказал Максуд, – я чувствую, где-то зло просочилось и пустыня волнуется. Ладно, будем начеку. А пока нужно радоваться каждой минуте и такой вкусной еде, – и он подмигнул мне.

Все заканчивается и еда, особенно такая вкусная, тоже, увы. Мы с Миланой убрали посуду, встряхнули скатерть, я взяла Эльриона на руки и присела на мягкую подушку. Откуда-то в руках караванщика появился странный музыкальный инструмент, чем-то похожий на миниатюрную гитару. Он стал перебирать струны и запел.

Я угадала, его голос был завораживающим, он словно вёл к высоким мыслям и чувствам, он будил самые добрые оттенки души. Максуд начал песню, она была о любви, в ней пелось о юной дочери великого шаха, который был сильным и добрым властелином и отцом своего народа. Но что-то изменилось и в душу шаха проникло зло. Он заточил несчастную дочь в башне и запретил ей выходить. Много месяцев страдала дева в тиши башни, пока луна не подарила ей чудесный сон. В этом сне она гуляла по улочкам любимого города и повстречала юного парня. Сон объединил их, они полюбили друг друга и поклялись никогда не расставаться.

Но сон всего лишь сон и утро принесло обоим разочарование, плакала в башне нежная Будур, сжимал бессильно кулаки в своём доме несчастный Алладин. Любовь дала им надежду и разочарование, что же выберут они для себя, смирение или борьбу, как поступят.

– Ну вот и все на сегодня, – сказал Максуд, – продолжение завтра.

Я тихонько вздохнула, хотелось узнать, что же будет дальше. Потом удивилась сама себе, зачем торопиться, что будет дальше, я узнаю потом. У меня впереди много чудесных вечеров у костра. Я улыбнулась и поймала одобрительный взгляд Максуда. Вечер закончился и мы разошлись по шатрам.

– Эльрион, ты как, нравится тебе такая жизнь? – пощекотала я шейку дракончика.

– Очень, путешествие, оказывается, это интересно и хорошо, думаю, что дальше будет ещё лучше, – Эльрион сонно таращил глазки, изо всех сил пытался не заснуть прямо на моих руках.