скачать книгу бесплатно
Лесли Гриббоу и два некроманта попятились. Они словно бы и не хотели уходить, но приходилось.
– Кто это? Что за тип? – спросил один некромант другого.
– Мы должны уйти, – пояснил второй. Коринн взглядом проследила за троицей, пока они не скрылись вдали. Потом обернулась. на Алане снова был капюшон, только на этот раз лица было совсем уж не разглядеть.
– Перестань! – взмолилась она. – Ненавижу все эти некромантские штучки!
Парень снял капюшон, и его лицо снова стало видимым. в серых глазах сверкало несколько фиолетовых искорок. Такие же искорки плясали в кристалле посоха, который он сжимал в руке.
– Ты заставил их уйти! – удивленно повторяла Коринн, нарезая круги по гостиной. – Хотя там был наблюдатель и два некроманта! Как? Как ты это сделал?!
– А ты, – заметил Алан, не отвечая на ее вопрос, – поддалась внушению так легко, будто в тебе вообще нет ни капли магии! Я понимаю, Лесли Гриббоу обладает неплохим даром внушения, но не думал, что тебя можно загипнотизировать, как младенца! Ты хоть что-нибудь знаешь о магических блоках?!
– Знаю! – насупилась Коринн. – Я все о них знаю! Но у меня ничего не получается!
Алан помассировал виски указательными пальцами.
– Не понимаю, как ты училась. Ты вообще поступила в ГлавУ?
Коринн выдавила жалкое «нет».
– А сам-то ты, – начала было она, но потом осеклась и подумала, что с такими способностями Алан должен там преподавать. Чувствуя себя выжатой, опустошенной, измотанной, она тряхнула головой. с улицы послышался шум, как будто сотни людей сейчас шли по дороге.
– Что еще такое? – Коринн подбежала к окну. Так и было. Хоть и не сотня, но человек пятьдесят набиралось. и все – либо некроманты с нижних улиц, либо торговцы оттуда же. Коринн впервые видела столько неприятных людей на Паутинной улице. – Они, словно, ищут кого-то.
– Меня, – сказал Алан, оказавшийся за спиной. Коринн недоверчиво фыркнула.
– Много чести!
– Не думал, что они будут искать и на верхних улицах, – парень скорбно покачал головой и сжал посох, прикрыв глаза.
Они ищут его?!! Этого только не хватало! а еще говорит, что у меня проблемы!
– Ты что, их боишься? – поддразнила она. – Только что ты велел уйти наблюдателю и его дружкам! а здесь – подумаешь, какие-то вшивые некромантишки с нижних улиц.
Алан открыл глаза и серьезно посмотрел на хозяйку дома.
– Лесли Гриббоу не захочет, чтобы о его афере узнали, поэтому вряд ли вернется сюда с целым корпусом наблюдателей. Чего не скажешь о «вшивых некромантишках с нижних улиц», как ты выразилась!
– Чем же ты им насолил?
– Провернул кое-какую авантюру.
– Пф! – Коринн была готова взорваться. – Я сейчас кину в тебя чашкой, если ты мне все не расскажешь! а нет, лучше я открою дверь, и приглашу твоих друзей в гости!
– Вот и помогай после этого людям, – посетовал Алан и побрел к дивану. Коринн ждала, когда он с удобством устроится, закинет ногу на ногу и облокотит руку с посохом на резной подлокотник.
– Ты слишком рисуешься для голодного бродяги! Что же ты такого сделал?
Она хотела спросить: «Кто же ты?», но не спросила. Может статься, что ответ ей совсем не понравится.
– Я собрал по кварталам опустившихся зомби, околдовывал их и продавал торговцам, как нормальных, – Алан довольно улыбнулся, явно гордясь своей схемой. Коринн открыла рот, а потом закрыла. Она была слишком ошарашена, чтобы сразу найти подходящие слова.
– А потом зомби снова стали безумными, (довольно быстро, надо сказать) и торговцы почему-то разозлились.
– Конечно, они разозлились! Это же наглый обман! Как тебе вообще пришло в голову околдовывать опустившихся зомби?!
Алан пожал плечами, как бы говоря «а что такого?» и Коринн поразилась его бесстрашию. Сама она боялась не то, что опустившихся, но всех без исключения. и у нее были на это несомненные причины.
– Ты разве не думал, к чему все это приведет? Что торговцы захотят тебя убить?
Парень раздраженно потер щеку.
– Конечно, я это понимал. Я заплатил одному типу, некроманту, и он должен был наслать на нормальных зомби болезнь. Ну знаешь, вроде того, что все они помешались и я не при чем.
– Хм…
– Но… не знаю, что случилось, зомби так и не заболели, и торговцы ополчились на меня. Я едва смог уйти.
– И пришел к моему дому! Со своими проблемами прямо в мою башню!
Коринн понимала, что близка к истерике. Ей и так было ОЧЕНЬ СТРАШНО. Она боялась каждого чертового зомби, каждого баргеста на рынке, каждого городского прохожего с неприятным взглядом! Она не понимала, как пользоваться магией. Родители и сами были слабыми некромантами (их сила лежала скорее в области темной научной магии), поэтому особо не удивлялись, что у дочери не проявляются способности. «Со временем», – говорили они, – «все придет со временем». Но время шло, а ничего не приходило. Коринн понимала, что совершенно беззащитна.
Ей было плохо и без Алана, тянущего за собой вереницу странных и страшных проблем.
– Ты должен уйти, – сказала Коринн срывающимся голосом. – Пожалуйста. Уйди.
Парень встретился с ней холодным взглядом серых глаз. и покачал головой.
– Пожалуйста, – повторила Коринн еще тише, – или… или я…
Коринн подумал о кинжале.
– Ты слишком слаба в магии, чтобы мне указывать. Попробуй открыть дверь – и пожалеешь.
Теперь она думала о собственном посохе в чужих руках. Она сама дала ему оружие против себя же! Как безмозгло с ее стороны!
– Угрожаешь мне?
– Нет. Просто объясняю, как обстоят дела. Я и правда хочу тебе помочь, но ты должна помочь мне. Как ты уже поняла, мне нужно пристанище. Временное. Пока я не решу, что делать дальше.
– Со мной? – пискнула Коринн.
– Да нет, глупая, со своими проблемами. Я обязан твоим родителям жизнью, и совсем не хочу причинять тебе вред.
Это звучало не очень обнадеживающе, потому что «не хочу причинять» и «не причиню» – все-таки разные вещи и Коринн об этом было известно. с другой стороны, у нее все равно не было выбора. Посох, который Тень назвал сломанным и негодным к использованию, лежал в руках Алана и поблескивал работающим кристаллом.
Глава четвертая
Мы кусали, мы кусаем,
Наши зубы не устали.
Раз, два, три, четыре, пять,
Будем мы опять кусать!..
Три, четыре,
Пасть пошире!..
Мы ломали, мы ломаем,
Наши лапы не устали.
Раз, два, три, четыре, пять,
Бить кувалдой, когтем рвать!..
Раз, два, три,
Разорви!..
Коринн снова мешали спать хриплые голоса, распевающие непонятные песни. Она никак не могла постигнуть, каким образом такой дурацкий навязчивый сон может мешать спать, но факт оставался фактом – она совершенно не выспалась и у нее гудела голова. Коринн влезла в любимое платье цвета горчицы, вышла из своей комнаты и сомнамбулически побрела на кухню. Алан уже сидел на одной из табуреток. Он, совершенно точно, воспользовался ванной и папиным гардеробом. Черный костюм был ему немного мал, но все же смотрелся неплохо.
– Я приготовил тебе какао, – сказал парень улыбаясь. – Кажется, ты его любишь.
Коринн благодарно кивнула, принимая источающую пар кружку.
– И ты поднял буфет с пола, – заметила она.
– Да. а еще некоторую мебель в гостиной. Приятно было поразмяться, – Алан легонько кивнул на посох, расположившийся между столом и стеной. Все еще так близко, словно парень боялся с ним расстаться. Это удивляло, ведь Коринн была уверена, что не смогла бы тягаться с Аланом, будь он хоть с посохом, хоть без. И, кажется, Алан это тоже понимал.
Почему же он тогда везде таскает его с собой? Так боится внезапного нападения?
– Сегодня тихо, – сказал парень, указав на улицу за окном, – думаю, мы можем прогуляться до рынка.
Коринн отхлебнула напиток и плюхнулась на вторую табуретку.
– Зачем? – удивилась она.
– Пополнить твои запасы. У меня есть немного денег.
Это было заманчивым предложением, но Коринн не хотелось снова появляться в самом центре кишащего опасностями города.
– Может, ты сходишь один? – с надеждой произнесла она. Алан бросил на нее полный недоверия взгляд.
– Нет уж, пойдем вместе.
Алан и Коринн шли вниз по Паутинной улице. Коринн едва подстраивалась под его широкие шаги. Она снова была в плаще и держала в кармане кинжал. на всякий случай.
– Если у тебя есть деньги, то почему же ты голодал? – спросила Коринн.
– Я боялся появляться в людных местах, ведь меня могли узнать торговцы.
– А сейчас не могут?
Алан расплылся в довольной улыбке и любовно погладил кристалл посоха.
– Не-ет. Я создал прекрасный морок. Мое лицо видишь только ты.
– Спасибо и на этом, – откликнулась Коринн. Она попыталась представить себе, как выглядит Алан для остальных. Человек без лица? Нет, скорее всего, его лицо просто не останется в памяти у прохожих. Если, конечно, среди них не будет сильного некроманта. Коринн начала нервничать. Она взглянула на своего спутника, но тот был спокоен и, кажется, даже весел.
Они спустились по лестнице, и попали на рыночную площадь. Здесь, как и всегда, все суетилось, кричало, хлюпало, булькало, источало смрадные или сладкие запахи. на большой деревянной бочке пританцовывала рыжеволосая певичка, распевая популярный мотивчик высоким, звенящим голосом: «Я знаю точно наперед, сегодня кто-нибудь умрет!..»
– Какие будут пожелания, мадмуазель? – бодро осведомился Алан, присматриваясь к прилавкам. Коринн махнула рукой, показывая, что ей абсолютно все равно. Поскорее уйти отсюда – единственное, что она хочет. Алан направился к прилавку с копчеными окороками, а оттуда к лотку с овощами. Коринн, как преданная собачка, неотрывно следовала за ним. не упуская из виду его спину, Коринн размышляла о том, что может убежать. Но куда она пойдет? К себе в башню? Запрется на все засовы и будет дрожать в углу? Смешно. Алан наверняка легко сломает дверь. Или вынудит открыть саму Коринн. При воспоминании о поступке наблюдателя, Коринн скрипнула зубами. Ужасно быть чьей-то безвольной куклой.
– Свежая морковь! Еще вчера была в земле! – хвалился пожилой торговец. – Покупайте мои овощи! в них витамины, очень полезные для костей!
– Выбери сыр, – обратился к Коринн ее спутник, указывая на ближайшую сырную палатку, – а я пока возьму нам теплого хлеба.
В ладонь девушки высыпалась горстка мелких монет. Она хотела запротестовать, но Алан уже отошел.
– Ладно, – пробормотала Коринн, поворачиваясь.
– Сырные головы! Сырные головы! – голосил краснощекий продавец.
На деревянном прилавке лежали сыры, круглые и белые, подобно множеству маленьких лун, а также серповидные и желтые, словно месяцы.
– Хотите снять пробу, мадмуазель? – предложил маленький, щуплый мужичек, убирая налипшие волосы с лица. – У меня самый лучший сыр на рынке! – похвалился он и, выудив из-под прилавка глиняную кружку, сделал несколько глотков, и поставил ее на край. Красные щеки продавца, казалось, покраснели еще больше.
– Спасибо, но…
Продавец взял тесак и аккуратно отрезал ломтик от ближайшего «месяца».
– Не отказывайтесь. Просто попробуйте.
Сырный ломтик выглядел очень аппетитно. Тонкий, почти прозрачный, нежного золотистого цвета. Коринн протянул руку. Рукав плаща задел кружку, и та полетела под прилавок, разбрызгивая содержимое. Кровь. Бордовые капли разлетелись во все стороны и испачкали деревянный прилавок. Продавец непроизвольно облизнул губы, а потом гневно уставился на Коринн. Коринн отшатнулась. Налетела на какую-то женщину, несущую пустые ведра.
– Смотри, куда ступаешь, пигалица!
Чей-то локоть пребольно угодил под ребра. Коринн задохнулась от нахлынувшей паники.
Бежать, бежать, бежать, бежать…
– Ты чего? – кто-то положил руку ей на плечо. Коринн вскинула глаза. Алан. – Не купила сыр?
– Он… он… – Коринн указала на продавца, не в силах продолжить.
– Упырь и пьяница? Я знаю. Но все равно, у него лучший сыр в Некрополисе. Что тебя так напугало? Здесь множество упырей. Ты что, никогда не бывала на рынке? – он рассмеялся, отметая такую возможность.
– Несколько раз… Родители не разрешали мне в одиночку гулять по городу, только до школы и обратно. Но иногда я тайком от них уходила. Я покупала все вон там, с краю, – пояснила Коринн, немного успокоившись, – никогда не заходила далеко.
– Ну и ну, – удивился Алан. – Ладно, идем. Запомни, с краю нет ничего хорошего, там одна никчемная ерунда для пугливых. По настоящему качественные товары продаются в самой гуще рынка.
И не слушая возражений, он потащил девушку вперед, прокладывая себе дорогу сквозь шумную толпу.