banner banner banner
Эхо машин
Эхо машин
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Эхо машин

скачать книгу бесплатно


– Мертвые не вкусные, но какое-то время их кровь все еще насыщает, пусть и слабо. – пояснил вампир. – Ну. – он обратился к Рализу.

Тот все стоял и смотрел, хотя частично все же открыл рот, обнажая клыки. Запах свежей крови сильно будоражил его голод. Все же сдавшись, он приблизился к мертвому телу девушки и выпил хлеставшую кровь.

– Вот так бы сразу. Тебе уже поздно думать о человечности собственных поступков. – произнес Бантрес. – Даже для охотников теперь ты не более чем очередной противник.

Он приблизился к прихожей, после чего снял приметивший плащ.

– Надень его. – он кинул плащ Рализу. – Солнце оставит на твоей коже ожоги. Это неплохое средство защиты от него.

Порывшись в вещах, Бантрес также присмотрел перчатки и протянул их новому вампиру. Рализ принял все это и неохотно стал надевать.

– Все же его обращение было ошибкой. – подытожила Анаре.

– Посмотрим. – Бантрес обернулся к ней. – Я тоже когда-то был молодым вампиром. И многое мне пришлось постигать самому. – он прошелся по залу. – Переждем солнце здесь. Ночью будем искать новое место.

– Вы каждую ночь убиваете по человеку… – внезапно начал Рализ. – И все ради чего? Собственного существования?

– Ты же испугался собственной смерти. – припомнил тому Бантрес. – Я не виню. Мне выбора вообще не дали…

Он резко осекся и замолчал. После посмотрел на мертвецов.

– Стоило бы убрать… – произнес он.

Бантрес подхватил тело женщины и оттащил его в комнату, где до этого могла жить девушка. Вампир посмотрел на черно-белую фотографию. Там была вся семья в сборе. Мать, отец и их молодая дочь. Он холодно сбросил тело женщины с фотографии на пол. Обернувшись, Бантрес заметил Анаре которая несла тело мужчины. Вернувшись еще раз в зал за телом девушки, Бантрес занял место на диване.

– И как вы проводите день? – спросил Рализ, усаживаясь на пол.

– По-разному. В основном это скучное ожидание, если конечно не придут охотники. Иногда – дневное путешествие через экипажи или поезда. – объяснил Бантрес. – Но теперь нас трое. Можно чем-нибудь еще увлечься.

– Мне, например, понравилось танцевать. – Анаре издала смешок.

Бантрес улыбнулся и позвал ее к себе на диван жестом. Она приблизилась к нему, а после села рядом со своим создателем…

Следующим днем.

Велир потерял след. К этой мысли он пришел достаточно давно, но сейчас только удостоверился. В который раз он осматривал город в попытке найти вампиров. Мимо него прошел механический экипаж. Его слух раздражали скрежет и скрип, солнце обжигало кожу, он это чувствовал даже несмотря на шляпу и перчатки. Пусть и не сильно – Велир ощущал лишь то, как кожу наполняло жаром, но от ожогов он был защищен. Обходя уже не первый дом, Велир предпочел осмотреть стоянки бродяг. В очередной раз, проходя мимо стоянки, Велир понимал, что их вампиры не тронули. Неужели сбежали через поезд?

Охотник направился к вокзалу. Сев в подъехавший экипаж, он расположился с краю сидений, так что ему хорошо был виден мир вне экипажа. Пришлось долго ждать, прежде чем Велир доехал до нужного места. Он вышел и сразу стал присматриваться к людям в плащах и капюшонах, а также шляпах. Задача почти безнадежная – слишком сложно найти, но ничего не оставалось. Грубо одергивая и открывая лицо каждого подозрительного прохожего, он так и не смог найти никого нужного.

Так день приблизился к вечеру. Приятная прохлада на коже немного придала сил, чтобы двигаться дальше. Велир стал обдумывать план поимки этих двух вампиров. Самым очевидным был патруль возле бродяг – они легкая добыча для вампиров. Но как предсказать верный вариант?

Велиру ничего не оставалось, кроме как действовать наугад. Он медленно направился пешком с вокзала вглубь города. Изредка он слышал стихающий гул паровых поездов. Спустя какое-то время все стало двигаться к ночи: шумный город стихал, а на смену ему приходила тишина ночи. Велир в очередной раз проглотил капсулу с "сонным кипреем". Жажда утихла на какое-то время, но общее состояние было такое, будто бы Велир голодал все это время. Отчасти так оно и было: кровь он не пил, питаться человеческой пищей уже бессмысленно. И все же Велир исполнял свой долг охотника, даже не смотря на это, даже не смотря на то, что однажды нахлебавшись крови вампира, сам стал одним из них, но он еще не умирал. Будучи этаким "полукровкой" между человеком и вампиром, Велир, как он сам считал, взял все лучшее от обеих сторон. И сейчас с жестокостью вампира, он был готов разорвать тех двух вампиров, что основались здесь.

Постепенно настала ночь. Велир брел по улицам города, постепенно осматривая каждый угол. Он был готов к встрече с этими вампирами, но вот увидит ли он их сегодня?..

Глава 3

Бантрес выбрался из дома первым. Следом за ним Анаре и Рализ. Бантрес рассчитывал на новую охоту, в отличие от Рализа, которому что-то мешало принять свой новый вид.

– И что сегодня тоже планируешь кого-то убить? – спросил Рализ.

– Да. – с улыбкой произнес Бантрес. – Очень на это рассчитываю. Ты до сих пор не можешь принять собственное существование в новом виде?

Рализ кивнул.

– Научишься. Если захочешь жить. – подытожил Бантрес.

Вопреки всему эта ночь очень сильно нравилась ему. Бантрес неспешно обходил улицы затихшего города. Он чувствовал себя почти хозяином этих мест. Даже мысль об охотниках нисколько не смущала Бантреса. Сегодня он был готов сразиться с кем угодно. Так пробираясь по улицам квартал за кварталом, он приметил одинокого человека, но что-то в его образе настораживало Бантреса. На рукаве рубашки он увидел большой символ, что напоминал букву. Насколько он помнил, в этом городе только одно существо использовало такую символику. Бантрес остановил Анаре, хотя она уже почти набросилась на человека. Он быстро приблизился и взял того за плечо, невольно останавливая. Человек на миг испугался, однако придя в себя, спросил:

– Случаем, не вы ли Бантрес?

– Да. – ответил он. – Кто тебя послал?

– Господин и госпожа Хавасе. С ними живет Карлион. Именно он желал вас видеть.

Бантрес удивился. Он припоминал это странное имя – Карлион, но не мог припомнить, где именно его встречал.

– Пройдемте за мной. Я провожу вас к их дому. – продолжал меж тем слуга.

Бантрес задумался: на ловушку это не похоже, а вот на приглашение старого знакомого…

– Конечно. Только мы будем втроем. – произнес Бантрес.

Слуга кивнул и направился через череду домов, трое вампиров проследовали за ним. Анаре на миг посмотрела на Бантреса вопросительным взглядом, однако вслух ответ так и не получила. Старый вампир молчал и напряженно смотрел в спину слуге. Рализ же вел себя непомерно тихо. Спустя какое-то время, слуга вывел их к двухэтажному особняку. Его выделял высокий забор, хотя сам сад включал в себя несколько кустарников, а в основном там была просто трава. Слуга отпер ворота, после остановился, дожидаясь пока гости продут. Бантрес осмотрел особняк – все же он припоминал эти места, но главное воспоминание все же ускользало. Когда все трое оказались в саду, слуга запер ворота, прошел дальше и снова остановился, но уже возле двери. Бантрес прошел первым и тут услышал голос со второго этажа:

– Приветствую тебя, мой знакомый Бантрес. Я стал догадываться, что ты в городе.

– А мы когда виделись? Просто я забыл.

– Ты пытался напасть на семью Хавасе. А я слежу за тем, чтобы вампиры, вроде тебя, не устраивали тут беспорядки. Но дело важное и я хотел поделиться им с кем-то из старых вампиров.

Бантрес нашел глазами этого Карлиона. Он стоял на небольшом выступе, откуда прекрасно можно увидеть часть первого этажа. В особенности дверь и всех, кто вошел. В совершенной темноте, он так же разглядел, что Карлион опирался на перегородку. В этот миг слуга зажег свечу и огромный зал наполнил приятный желтый свет.

– Можешь быть свободен. – обратился Карлион к слуге.

Тот поклонился и ушел, унося с собой огонек света.

– И что же могло встревожить старого вампира, раз он решил поделиться чем-то с другим вампиром?

Карлион медленно спустился с лестницы, после чего указал рукой куда-то вглубь дома.

– Тогда прошу всех вас проследовать за мной. – произнес он.

Они прошли под мостком, где совсем недавно стоял Карлион, а после оказались в одной из комнат. Бантрес услышал щелкающий звук. Спустя еще какое-то время он, как и Анаре с Рализом, увидел полностью металлического человека. На его спине был странный механизм и светящаяся колба. Сложно было сказать, что оно издавало: тихий смех или плач. Пока оно нарезало продукты, не оборачиваясь на вошедших гостей.

– Это. – произнес Карлион. – Металлический робот и работающий совершенно не на пору. Новинка от Форис Глап. Меня волнует все это. Машина, заменяющая живую прислугу. Хавасе ее конечно одобряет, я нет. Чем больше машин, тем меньше для нас еды.

– Я понимаю тебя Карлион, – заговорил Бантрес. – Но что ты ждешь от меня? Я не побегу разрушать целую корпорацию…

– Мне кажется это страдает от своего существования. – внезапно встрял в разговор Рализ.

Создание так и стояло к ним спиной, хотя на миг звук стал громе, а после резко затих.

– Оно нас слышит. – шепотом заговорил Карлион. – Не знаю, оно там страдает или нет, я вижу в этом угрозу для нас: для вампиров. И на твоем месте, Бантрес, я бы наведался к той корпорации и доходчиво им это объяснил… Еще с какими-то другими вампирами. Но это лишь я. Я понимаю – мы одиночки. Кто из нас станет думать обо всех сразу.

– Но вот то, что оно не на пару… Это интересно. Как они достигли этого?

– Я не знаю, но эта светящеюся колба как-то с этим связан…

– Кстати, раз ты нас пригласил, может угостишь? Прислугой.

Карлион сверху вниз посмотрел на Бантреса:

– Но никого не убивай. А так: делай что считаешь нужным. Охотники нынче зверствуют.

Бантрес кивнул:

– Спасибо.

Развернувшись к Анаре и Рализу, он жестом указал следовать за ним.

– Так, где говоришь прислуга? – спросил Бантрес.

Карлион вытянул правую руку:

– Повернешь направо и прямо. Упрешься как раз в их дверь. Но учти – это только те, чью кровь я разрешил пить.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)