banner banner banner
Академический литературный альманах №7
Академический литературный альманах №7
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Академический литературный альманах №7

скачать книгу бесплатно

И бог открыл вам ворота.

Мужчинам повезло, так повезло!
Нас, женщин в мире почему-то больше.
За ними выбор весь, но всем смертям назло
Мы, женщины, живём гораздо дольше…

Конечно, повезло, не всем, а лишь немногим.
И мы с тобой на разных полюсах.
Я – тут среди живых, а ты – в раю у Бога,
И хочется мне верить в чудеса!

Что ты все видишь, слышишь, не ревнуешь,
Готов вернуться, и приходишь, но во сне.
Меня ты ждёшь, меня ты любишь
Не торопи родной, приду я в рай к тебе.

Отрывок из стихотворения

«Ты жизнь моя, позволь мне быть»

Ты жизнь моя, позволь мне быть.
Позволь мне просто жить, как плыть,
Позволь мне просто наслаждаться,
Не тратить слез и не ругаться.

Позволь мне полетать во сне…
Ну сколько лет осталось мне…
Дай мне покоя и добра,
Не видеть бед, не видеть зла.

Динков Мартин Божидаров

Поэт, сценарист, режиссёр. Родился в 1974 году в Болгарии.

Учился в Софийском университете в области литературы и журналистики.

Получил степень магистра искусств в университете Будапешта.

Во Франции получил образование в Международном институте изображения и звука. Живёт в Париже и в Софии.

Первый сборник стихов вышел в 2000 году. Имеет много наград за успехи в литературе.

Последние публикации в альманахе DECAMERON 2020 и 2021, Франция.

Живёт в Болгарии и во Франции.

Прощание

К двери
я прислонил веник —
ветхий, негодный.

Вот бокал вина
и кусочек хлеба;
вот ещё овощи и
стакан с водой.

Кстати, да,
шкаф пуст:
я собрал твои вещи,
кровать заправлена.

Мелодия звонка —
всё та же, ласкающая слух,
как и тогда, зимой,
при нашей встрече.

Возьми же бокал, хлеб,
и не забудь зонтик.
И пусть дверь будет не заперта,
Саша.

߅

* перевод Мартина Динкова

переложение на русский стих

Александра Раткевича

Стаканы

Нет стаканов ни больших, ни малых,
Есть стаканы, в какие наливают,
Стаканы, какие бьют, стаканы, какие любят,
Стаканы, какие теряют и стаканы детей.

Не бывает стаканов уродливых и красивых,
Есть стаканы, какими накрыли и в другой раз,
Стаканы фарфоровые и из пластилина,
Стаканы железные, из дерева и на память.

Нет стаканов волшебных и прозаичных,
Есть стаканы, которые окрашивают свет
и не окрашивают,
Стаканы, которые говорят, которые поют.
Стаканы на чердаке, стаканы без пристанища,
стаканы под дождём.

Стаканы, которые налитые, стаканы мёртвые,
Стаканы, которые живые,
те, которые опустошают.
На их стенках остаются отведанная надежда,
Мечта… и безнадежность.

Одинокие стаканы, которые живут,
осушают слёзы.