banner banner banner
Выжить в мире, не имея оружия
Выжить в мире, не имея оружия
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Выжить в мире, не имея оружия

скачать книгу бесплатно

Выжить в мире, не имея оружия
Колючий Кактус

Одна планета. Один материк и сотни островов не пригодных для жизни. Сотни миль пустыни и тонны мусора. Десяток городов и сотни деревень. Каждая тварь стремиться убить тебя чтобы съесть. Так как же выжить в таком мире, если ты не носишь с собой оружия? Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации

Колючий Кактус

Выжить в мире, не имея оружия

Глава 1

Северо – западное побережье континента. День. Двухэтажный полуразрушенный особняк. Комната с занавешенными окнами. За ширмой, в кресле сидел, развалившись, старик в сальном халате и кожаных тапочках. В комнату зашёл мужчина в потрёпанном костюме.

– Что? – спросил старик.

– Его видели на Юге.

– Хорошо.

– Но, это было полгода назад.

Старик молчал. Вены на лбу надулись.

– Продолжайте искать. И как только, что-то узнаете сообщайте.

– Да.

Мужчина ушёл. Комната снова погрузилась в темноту тишины. Старик посмотрел на занавешенное окно и сжал руку в кулак.

– Не беспокойся, сынок, я найду тебя…

***

Юг континента. Небольшая деревушка среди песков и гиганских кактусов. По главной дороге, прочь от разъяренной и гневно кричащей свадебной процессии бежит парень, прикрывая затылок , асамое главное черный рюкзак от камней. Его лицо скрыто за пёстрым платком, а глаза защищены очками.

Староста, самый упитанный мужчина с белыми усами, крикнул, чтобы на выходе из деревни сделали растяжку. Двое самых быстрых схватили веревки и окольными путями побежали вперёд.

Беглец услышав о готовящейся ловушке, забежал в ближайший дом. Пробежав мимо столовой, где обедала семья.

–Приятного аппетита! – махнул рукой и выпрыгнул через открытое окно.

На улице староста приказал, чтобы ждали с другой стороны, но беглец оказался проворнее и смог избежать крепких мужских объятий.

Парень продолжал бежать, прижимая к себе рюкзак и натягивая капюшон.

Добежав до края деревни, он затормозил и стал оценивать свои шансы скрыться в пустыне. Шансы были не плохи. Надвигались черные тучи и сильный ветер. Одним словом песчаная буря.

Парень посмотрел назад.

– Что ж, в любом случае меня ожидает смерть, – и побежал вперёд на встречу ветру.

Толпа которая бежала на встречу буре, побежала обратно, крича, о приближении песчаной бури. Люди стали задвигать и закалачивать ставни домов , прятаться в подвалах.

– А как же артефакт? – не сдавался жених, облаченный в белую рубаху и черные залатанные брюки с карманами, подобие праздничного костюма.

– Оставь, – махнул рукой Староста, – всё равно он не жилец. А нам пару дней погоды не сыграют.

Жених кивнул, и побежал обратно к дому, укрывать супружеское гнездышко от песка.

В это же время, парень затянув покрепче капюшон и посильнее натянув платок, пробежал ещё несколько метров, прежде чем, зарылся в песок, оставив, небольшое пространсво для воздушного кармана, закрыл глаза и уснул. Он знал, что они не погоняться за ним сегодня. Как минимум у него есть стуки форы, а этого вполне достаточно.

***

Ветер бушевал, покрывая песком всё что попадалось ему на пути, что было хрупким и хлипки, то сносил. Люди тряслись от страха, боясь лишится крова, дома опасно трясслись, казалось вот-вот крышу снесет и их завалит песком. Только жених, сын местного Старосты, укрывшись с новоиспеченной супругой лежал в погребе и нежно гладил по голове, убаюкивая. Девушка тихо посапывала, рука остановилась, парен выдохнул, ему не терпелось быстрее запрыгнуть в старенький рено и догнать вора, что лишил его деревню артефакта предков, что передавлася из поколения в поколение. Он прикрыл глаза и представляя как он накажет вора.

Буря продолжала завывать.

***

Полтора дня длилась буря. Ветер стих, погрепенная под песком деревушка, как и в предыдущие разы постепенно восставала из песка. Люди выходили с граблями и лопатами, открывали ставни и радовались небольшому затишью и солнцу.

Ночью староста, собирая сына давал указы, как себя вести в пустыне и как искать вора. Вдвоем они выкатили, проржавевший рено на гусеницах.

– Он не должен был далеко уйти. Но его мог подхватить ветер и унести западнее деревни.

– Не беспокойся, отец, куда бы его не унесло, я найду его. Будь он мертв или жив. Для него лучше быть мертвым.

Отец покачал головой и похлопал по плечу сына.

Сын сел за руль, повернул ключ, и старушка начала гудеть кряхтеть и кашлять от накопившегося в ней песка, хотя её почистили.

Он поехал по другому краю деревни, дабы не тревожить односельчан.

***

В это же самое время, а может и намного позже вор открыл глаза, вытащил голову из песка, осмотрелся. Было тихо. Было пусто. Раскапавшись, он снял платок и наконец выплюнул песок, что скопился во рту и в носу и начал отплевыватся.

– Бе, мерзость, – плевал парень на песок и чистя язык. – Сколько раз проделывал, трудно привыкнуть ко вкусу песка. Фу! Беее.

Закончив плеватся, он достал рюкзак из углубления и отряхнул его. Достав артефакт из рюкзака он осмотрел его на наличие повреждений. Стрелка прибора указывала на 780мм.рт.ст. Что означало, что погода будет сухой. Воришка усмехнулся.

– Пекло – самая лучшая погода!

Замотав барометр обратно в тряпки, спрятал в рюкзак и решил вновь закопаться в песок, вздремнуть. Времени было достаточно, он никуда не торопился, к тому же чем дольше он пробудет здесь, тем больше форы он "даст".

Где-то вдалеке от места сна беглеца, прорычал мотор старой Рено. Ну или так показалось усталому путнику.

Глава 2

Воришка восстал из – под песка, отряхнулся и достал из заплечного мешка одежду переоделся, закатав штанины, снял "шорты", вывернул и надел наизнанку, снял куртку платок с лица, очки. Достал холщовый мешок на лямках, барометр, флягу и светлую панамку, что слегка закрывала глаза. Завернул барометр в платок и куртку, поместил в мешок, а сверху расположил сложенный черный рюкзак. Воришка закинул на плечи холщевый мешок, закатал рукава водолазки, натянул понамку, закрепил флягу на поясе и пошел вперед.

***

В нескольких милях от деревни стоял старенький Рено с открытым багажником, в котором виделись бутыли с водой, баки с бензином и свертки с едой. Рядом с машиной ходил парень, бросая гарпун в песок, словно что-то или кого-то ища. Его нервы были на пределе, он со вчерашнего вечера кидал гарпун, но безрезультатно. Ему казалось, что он проверил всё, всю пустыню на наличие вора, но всё было тщетно. Парень кинул гарпун на песок и упал на колени от бессилия.

Успокоившись, высморкался в рукав и сел в тени машины, обхватив ноги и закрыл глаза, раздумывая. Облако пыли опустилось и стало видно, путника в панамке и шортах и машет рукой.

– Эй! – позвал путник.

Отдыхающий вскочил, схватив гарпун, готовился пустить его в путника, но опустил, увидев, что тот безобиден. Путник подошёл ближе.

– Извините, – обратился он по английски, косясь на гарпун, – у вас не найдется немного воды? И еды, если есть.

– Нет, – ответил парень по-итальянскии отвернулся от путника.

– Что, простите? – переспросил путник не спуская глаз от собеседника, – что вы сказали? Я Вас не понимаю.

Собеседник молчал, идя дальше, ища что-то или кого-то. Хоть что-то!

Путник продолжил:

– Если , Вы знаете английский, прошу, ответьте.

Гарпунщик, повернулся, тяжелым взглядом изучил вновь. Увидел полные мольбы глаза. Не наглые. Тяжело вздохнул, повернулся, пошёл обратно к машине.

– Не далеко от сюда деревня. Там и еда, и вода, – ответил гарпунщик на английском, с акцентом.

– Я оттуда. Меня не пустили. Прогнали. – путник скорчил щенячью мину, – прошу, мне немного воды. Еды не надо. Только воды.

Гарпунщик плотно сжал губы раздумывая делиться или нет.

Врожденное гостиприимство и доброжелательность, взяли вверх.

– Окей, – гарпунщик подошёл к багажнику и достал бутыль с мутной водой. Путник увидев, что с ним готовы поделиться, возрадовался и стал благодарить своего спасителя на всех языках которые он знал. -Спасибо! Огромное , спасибо! Вы спасли меня!

Путник снял флягу с пояса, открыл и протянул двумя руками спасителю. Сам спаситель переливал воду очень аккуратно, стараясь не проить ни капли дефицитной пресной воды. Закончив переливать, гарпунщик закрыл тару и убрал в салон авто. Немного постояв и подумав, он достал свёрток с едой и протянул путнику. Он ощущал вину: из-за проступка одного воришки, страдал невинный путник.

Глаза путника расширились от удивления.

– Что?

– Еда.

– Нет – нет! Я не это имел ввиду! Мне достаочно воды!– путник стал отказываться, – мне достаточно воды. Без еды я как-нибудь справлюсь. Урчащий живот не согласился со словами своего хозяина. Гарпунщик косо посмотрел на путника и вложил еду в руки голодающего.

– Это мои извинения, за неудобства, что принесли мои односельчане. У нас был вор. И мы боимся, что снова это повториться. Вы не должны страдать о проступков дургого.

Путник нахмурился. Он не хотел принимать еду, но гарпунщик был настойчив. Вежливая перепалка закончилась тем, что путник принял еду.

– Спасибо, – путник принял сверток, потупив взгляд. – я буду рад разделить еду с Вами.

Гарпунщик, долго не отпирался и пригласил путника откушать в тени машины.

Они сидели вдвоем в тени машины и ели в тишине, думая каждый о своем.

– Ты не местный. это видно, – нарушил тишину гарпунщик.

– С севера.

– Русский?

– Да, – путник опустил вгзгляд.

– Что привело на юг?

Взгляд путника потускнел.

– Моя мама с юга, – немного помолчав, он добавил, – Ее последняя воля: быть похороненной на родном береге. Гарпунщик почти проглотил язык. Ему стало неудобно и больше он не задавал вопросов.

Когда трапеза была окончена, гарпунщик дал напиться перед уходом путнику и пригласил в гости, если снова будет в этих местах. Путник обезоруживающе улыбнулся собеседнику.

Прощались они как старые друзья: рукопожатие переросло в дружиские объятия и похолопывания по спине. Распрощавшись путник пошёл дальше, а гарпунщик пошёл дальше проверять барханы на наличие чего-то или кого-то.

***

Сын, он же гарпунщик, он же молодожен вернулся домой спустя пару дней беслотных поисков. Но отцу было всё равно, ему было главное, что сын вернулся, так как вновь надвигалась песчаная буря.

Укрывшись в погребе дома, сыну рассказали как прошла нееля, свежие новости, а он в свою очередь рассказал как проходили поиски, и пожурил отца за то, что не приняли страждущего путника.

– Что?! -переспросила мать семейства, – юноша в всетлой панаме ? Нет, сынок, таких гостей у нас не было.

– А может его, кто-то другой видел? – настаивал на своем сын.

– Нет, – покачал головой отец, – если бы кто-то его и видел, мы бы сразу узнали об этом.

– Но… – сын не верил своим родителям. – да! Точно! Вы не могли его видеть!

– Что?

– Почему?

– Он сказал, что его не пустили из-за вора, что был ранее. – он был уверен, что это могло произойти на самом деле, так как это очен похоже на его соотечественников.

– Что? – отец не понимал что за бред несёт его сын.

– Мы никого не пускали, – ответила мать, – потому что никто больше к нам в деревню не приходил.

Сын впал в оцепенение. “Как? Как такое может быть? Мои родители не могут врать! Но и тот путник был искренен!  Скорбь была настоящей!”

Мысли сына находились в хаосе. Он встал и шатаясь направился на другую половину погреба. Его жена увидела, подошла к нему, села рядом и взяла его за руку. Он смотрел в стену пытаясь разобраться кто врёт, она наблюдала за мужем, думая как ему помочь, успокоить.