Читать книгу Кровавые шахматы Елизаветы Батори (Коллетта .) онлайн бесплатно на Bookz
Кровавые шахматы Елизаветы Батори
Кровавые шахматы Елизаветы Батори
Оценить:

5

Полная версия:

Кровавые шахматы Елизаветы Батори

Коллетта .

Кровавые шахматы Елизаветы Батори

Пролог. Тень Чахтиц


В сумрачном зале, где паутина сплеталась в узоры древних проклятий, а свечи дрожали, будто испуганные души, стоял массивный дубовый стол. Его тёмная поверхность, изрезанная временем, словно хранила память о бесчисленных тайнах.На столе лежала шахматная доска – зловещий артефакт из чёрного и алого мрамора.Каждая клетка будто пульсировала в полумраке, переливаясь оттенками запёкшейся крови. Фигуры, искусно вырезанные из кости, казались застывшими в ожидании. В глазницах королей мерцали рубины – немигающие алые зрачки, следящие за каждым движением. Тишину разорвал шёпот из глубин тьмы:

«Эта игра не для слабых… Она помнит всё. И всех».


Воздух сгустился, наполнившись запахом воска и чего‑то ещё – едва уловимого, но тревожного. Тени вдоль стен зашевелились, вытягиваясь в длинные, изломанные силуэты. Они скользили по каменным плитам, сплетаясь в неясные очертания лиц – молчаливых свидетелей прошлых партий.

Доска медленно оживала. Мраморные клетки едва заметно дрожали, а фигуры словно пытались вырваться из своих позиций. Рубиновые глаза королей вспыхнули ярче, и в этом свете на поверхности доски проступили едва заметные письмена – древние руны, выгравированные невидимой рукой.

Шёпот нарастал, превращаясь в хор приглушённых голосов:

«Партия начинается… Фигуры расставлены. Жертвы избраны».

Где‑то вдали, за пределами зала, раздался глухой удар – будто сердце, бьющееся в такт неведомой силе. Свечи вспыхнули синим пламенем, и в их холодном свете на доске проявилась первая фигура – белый король. Его костяная поверхность покрылась тонкими трещинами, из которых сочилась алая капля, медленно стекающая по мраморной клетке.

Тени сомкнулись вокруг стола, образуя кольцо незримых зрителей. Их шёпот слился в единый гул, повторяющий одно и то же:

«Игра началась. Ход белых».

Глава 1. Собрание обречённых

Ветер выл в разбитых окнах заброшенного особняка, словно стонал от боли. Пяти друзьям, собравшимся в полутёмной гостиной, казалось, будто сам дом дышит – тяжело, прерывисто, с глухим скрипом старых балок.

Лиам, всегда любивший острые ощущения, нервно усмехнулся:

– Ну и местечко. Ты всерьёз думаешь, что здесь хранится что‑то стоящее?

София, стоявшая у камина, провела пальцем по пыльной полке. На коже остался серый след.

– Если бы не письмо Вейна… – она замолчала, подбирая слова. – «Уникальная реликвия эпохи Батори. Вам предстоит стать первыми, кто увидит её». Звучит как начало дешёвого хоррора.

Маркус, не отрываясь от изучения потрескавшихся портретов на стенах, пробормотал:

– А выглядит как место, где снимают дешёвые хорроры.

Тео, самый младший из них, нервно теребил ремешок фотоаппарата:

– Может, это просто пиар‑ход? Вейн же коллекционер. Вдруг он хочет заснять нашу реакцию для какого‑нибудь видео?

Элла, молчавшая до этого, вдруг вздрогнула:

– Вы слышали?

Все замерли. Где‑то в глубине дома раздался глухой удар, будто упало что‑то тяжёлое.

Затем – тихий скрежет, словно кто‑то медленно проводил когтями по дереву.

В этот момент дверь в дальнем конце зала распахнулась с пронзительным скрипом.

На пороге стоял доктор Альфред Вейн.

Его фигура казалась неестественно высокой в тусклом свете. Длинный чёрный сюртук, бледное лицо, глаза, скрытые за толстыми стёклами очков, – всё это придавало ему сходство с персонажем из готического романа.

– Добро пожаловать, – его голос звучал мягко, почти ласково, но от этого становилось ещё страшнее. – Я рад, что вы пришли.

Он сделал шаг вперёд, и пламя свечей дрогнуло, отбросив на стены изломанные тени.

– Вы, конечно, задаётесь вопросом, зачем я вас собрал. – Вейн остановился у массивного стола, накрытого бархатной тканью. – Ответ прост: я хочу показать вам нечто… уникальное. Артефакт, который связывает нас с одной из самых мрачных страниц истории.

Лиам скрестил руки на груди:

– И что же это?

Вейн улыбнулся – медленно, словно растягивая удовольствие:

– Шахматы. Но не простые. Это доска и фигуры, принадлежавшие Елизавете Батори.

Он резко сдёрнул ткань.

На столе лежала шахматная доска из чёрного и алого мрамора. Каждая клетка будто пульсировала в полумраке, переливаясь оттенками запёкшейся крови. Фигуры, искусно вырезанные из кости, казались застывшими в ожидании. В глазницах королей мерцали рубины – немигающие алые зрачки, следящие за каждым движением.

София невольно отступила на шаг:

– Это… настоящее?

– О, более чем, – Вейн провёл пальцем по фигуре чёрного слона. – Это не просто

шахматы. Это игра жизни. Каждый ход – испытание. Каждый проигрыш – смерть.

Друзья переглянулись. Кто‑то нервно рассмеялся, но смех тут же оборвался.

Вейн зажёг свечи, стоящие на столе. Пламя вспыхнуло синим, и в его холодном свете тени на стенах зашевелились, будто живые.

– Да начнётся партия, – прошептал он.

Воздух сгустился, наполнившись запахом воска и чего‑то ещё – едва уловимого, но тревожного. Свечи дрожали, отбрасывая на доску причудливые блики. И в этом мерцании фигуры словно… шевельнулись.

Лиам почувствовал, как по спине пробежал ледяной озноб. Он посмотрел на доску и вдруг понял: белые пешки уже стоят на своих местах. А чёрные… чёрные фигуры медленно, почти незаметно, меняют положение.

– Что за чертовщина… – прошептал Тео.

Вейн, наблюдая за их реакцией, улыбнулся шире:

– Правила просты. Белые ходят первыми. Взятие фигуры означает гибель игрока, которому она принадлежала. Победа – лишь тогда, когда пал король противника.

Элла сглотнула:

– Ты… ты шутишь?

– Нисколько, – Вейн откинулся на спинку кресла. – Вы уже часть игры. Каждый из вас – фигура на этой доске.

В тот же миг за окном раздался крик. Все бросились к окну. На лужайке лежал садовник, его шея была сломана, а в руке – белая пешка.

– Это… не может быть, – прошептала Элла, но её голос потонул в скрипе половиц.

Тени в углах комнаты начали принимать очертания фигур – зрителей из прошлого. Их шёпот слился в единый гул:

«Игра началась. Ход белых».

Глава 2. Первый ход

Тишина, повисшая после слов Вейна, казалась осязаемой – будто плотный туман, сковывающий дыхание. Каждый из пятерых друзей понимал: шутка закончилась. То, что начиналось как эксцентричная затея коллекционера, обрело черты кошмарной реальности.

Лиам сглотнул, пытаясь унять дрожь в пальцах. Он всегда считал себя человеком

действия – тем, кто первым лезет в авантюры и последним отступает. Но сейчас… сейчас он чувствовал, как холодный страх ползёт по позвоночнику.

– Ты… ты серьёзно? – голос Софии дрогнул. – Это не может быть правдой.

Шахматы не убивают.

Вейн лишь улыбнулся – медленно, почти ласково. Его очки отражали синий огонь свечей, превращая глаза в две бездонные чёрные дыры.

– О, поверьте, – прошептал он. – Эти шахматы убивают. И уже не раз.

Маркус, до этого молча изучавший доску, вдруг резко отступил:

– Я не буду в этом участвовать. Это безумие.

– Увы, – Вейн поднял руку, и тени вокруг него зашевелились, словно подчиняясь невидимому приказу. – Вы уже участники. Правила не спрашивают вашего согласия.

Тео, державший фотоаппарат дрожащими руками, попытался сделать шаг к двери. Но та, словно по волшебству, захлопнулась с громким стуком.

– Не выйдет, – тихо произнёс Вейн. – Игра началась. Белые ходят первыми.

Все невольно повернулись к доске. Фигуры стояли неподвижно, но в их очертаниях чувствовалась скрытая угроза. Рубиновые глаза королей мерцали, будто живые.

Лиам, собрав волю в кулак, протянул руку к белой пешке.

– *e2–e4*, – произнёс он, двигая фигуру.

В тот же миг за окном раздался пронзительный крик.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner