banner banner banner
Антология современной польской драматургии 3
Антология современной польской драматургии 3
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Антология современной польской драматургии 3

скачать книгу бесплатно

Ведь эти глупые либкнехты ее обожают

Они бы окончательно от нас отвернулись

Они бы не простили

хором бы орали

Что коммунисты из партии Маркса стали обобществлять жен

И вот пожалуйста

Я уж предпочитаю упасть на колени

И умолять чтобы она меня а не тебя ненавидела

что это я этот бонвиван и что простолюдинок десятками

из?за своей невоздержанности

использую

МАРКС: Только предупреди свою Мэри

Чтобы не трепала языком

ЭНГЕЛЬС: Не бойся

У нас с Мэри не такие секреты имеются

У меня ведь в Манчестере два дома

И она в тот другой не приходит

Понимает

тайна есть тайна

нельзя значит нельзя

Это ведь девушка из рабочей семьи

Читать писать она не очень умеет

Но ум у нее такой что некоторые социалистические умники

могли бы у нее поучиться

(Входит ЛЕНХЕН)

ЛЕНХЕН: Детям холодно

Госпожа сказала

Принести какую-нибудь одежду

МАРКС: Она очень расстроена?

ЛЕНХЕН: Очень

Наверное выгонит меня с работы

ЭНГЕЛЬС: Она так сказала?

ЛЕНХЕН: Она посмотрела на меня и сказала:

Все рухнуло все

И повторила все

А потом

Все незыблемое растворяется в воздухе

Все святое профанируется

МАРКС: Догадывается?

ЛЕНХЕН: Мне кажется

она знает

но предпочитает не знать

МАРКС: Нет наверное не знает

она говорит со мной

как будто не знает

ЛЕНХЕН: А со мной как будто знает

ЭНГЕЛЬС: Я говорил

Сделать что-нибудь

Пока не поздно

Но меня никто не слушал

МАРКС: Только Ленхен

Заклинаю

Никогда преникогда

сама по себе

никогда не признавайся госпоже

Это ее убьет

Ты же знаешь какая она ранимая

ЛЕНХЕН: У нас в деревне моя бабка говорила

Тому у кого молоток весь мир гвоздем кажется

МАРКС: Понимаю

ЭНГЕЛЬС: Не понимаю

МАРКС: Ну в смысле что я зря боюсь

Потому что она не скажет

ЭНГЕЛЬС: Потому что у тебя молоток?

МАРКС: Что-то вроде того

ЛЕНХЕН: Я пойду а то дети мерзнут

(Берет какую-то детскую одежку и уходит)

ЭНГЕЛЬС: Не было бы счастья да несчастье помогло

Что она неглупая

МАРКС: Не скажет?

ЭНГЕЛЬС: Она на тебя так смотрит

Будто бы такого у нее желания нет

МАРКС: Женни

Женни

Нужно убедить

И это можешь сделать только ты

ЭНГЕЛЬС: Для этого как минимум она должна пожелать со мной разговаривать

МАРКС: Не беспокойся

Я на нее повлияю

Ей уже стыдно

Что она тебя осудила

(Затемнение)

Сцена 7

Та же квартира несколько часов спустя. ЭНГЕЛЬС сидит в одиночестве, курит сигару и читает газету. Входная дверь открывается, на пороге появляется ЖЕННИ. Неловкая пауза.

ЖЕННИ: Карл объяснил мне

Что я вела себя некорректно

Прошу принять мои извинения

ЭНГЕЛЬС: Это я это я прошу прощения

Я не должен был так без предупреждения

Впрочем мне понятно ваше возмущение

Но я уверяю что

(пауза)

ЖЕННИ: Да

Что будем делать с этой девушкой?

С точки зрения перспектив рабочего движения

Все это выглядит очень некрасиво

Как будто мы ее использовали

Я действительно не плачу ей уже много лет

Но вы сами знаете иногда совершенно

Негде даже одолжить