banner banner banner
Сердце ведьмы
Сердце ведьмы
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сердце ведьмы

скачать книгу бесплатно


– Ваша Светлость, этого не может быть. Мне не хочется говорить вам такие слова, но вы явно что-то не так поняли. Не мог он такого пообещать вам.

– Тебе показать его благословение?

– У вас есть подписанное им благословение?

– Да.

– И вы согласны ради обещанного им приданого взять в супруги простолюдинку, сделав её герцогиней? – она нервно облизнула губы, поняв, что Альфред опять начал играть у неё за спиной и вмешиваться в её жизнь.

– Да. А что тебе не нравится? Герцогиней быть не хочешь?

– Конечно, не хочу, – убеждённо выдохнула она. – Какая из меня герцогиня? Это нонсенс! И я понимаю, что после получения приданого я вам стану не нужна и вы в лучшем случае меня в темницу или монастырь отправите, а в худшем начнёте со свету сживать или вообще отравить прикажете… Меня такая перспектива не радует абсолютно.

– А если пообещаю ни в темницу не отправлять, ни силу не применять, успокоишься? – герцог с интересом наблюдал за ней, внутренне недоумевая, откуда она знает достаточно много слов на латыни.

– Не собираюсь я успокаиваться и на венчании вам откажу, так и знайте, – Миранда нервно передёрнула плечами.

– На венчании тебя и спрашивать ни о чём не будут с теми бумагами, что у меня есть, – иронично проронил герцог.

– Тогда, значит, до венчания сбегу, – упрямо насупилась она.

– От меня? – герцог рассмеялся. – От меня, дорогуша, сбежать нереально, особенно после того, как ты меня об этом предупредила.

– В темницу прямо сейчас отправите? – глядя на него исподлобья, Миранда боком продвинулась чуть ближе к окну.

Её манёвр не остался незамеченным, герцог поспешно подошёл к ней, схватил за руки, притянул к себе:

– Не злись, не надо… Я не собираюсь сажать тебя в темницу ни сейчас, ни после венчания. Однако обвенчаться тебе со мной придётся, слишком многое на кону стоит. Так что не упрямься и не вынуждай использовать силу. Согласишься добровольно, пойду на уступки и ни до, ни после свадьбы не стану силу применять. А будешь упорствовать, именно силой и воспользуюсь. Поэтому хорошенько подумай, прежде чем ещё раз мне возразить.

Миранда устало прикрыла глаза. Предыдущее противостояние с Альфредом сильно опустошило её, начинать новое не было сил. Внутри зияла пустота и абсолютное безразличие к собственной дальнейшей судьбе. К тому же всё равно герцог её заставит встать у алтаря, так имеет ли смысл ввязываться в борьбу, если итог уже предрешён?

Обречённо вздохнув, она склонила голову:

– Хорошо, Ваша Светлость. Я принимаю ваше предложение в надежде, что действительно силой пользоваться не станете…

– Прекрасно. Только что-то нерадостно ты его принимаешь, и поскольку у меня появились опасения, что это может быть лишь показное согласие, чтобы бдительность мою усыпить, то, дабы исключить необходимость тебя круглосуточно охранять, в церковь мы поедем прямо сейчас. Надо ковать железо, пока горячо.

– Вы хотите, чтобы я поехала так? – Миранда покосилась на собственное повседневное строгое платье, в котором её забрали из дома.

– Гостей не будет, а для меня без разницы. Поэтому пойдём, – он потянул её к дверям.

– Как скажите, Ваша Светлость. Если вам всё равно, в каком я буду наряде, то мне и подавно.

Как только они вышли из предоставленных ей комнат, герцог крикнул слугам, чтобы закладывали карету, а сам прошёл вместе с ней в свой кабинет, взял со стола бумаги, после чего спустился к центральному входу.

Карета уже стояла у ступеней. Слуги помогли им сесть, и герцог, приказав двум охранникам сопровождать их верхом, велел кучеру ехать в церковь.

Когда они подъехали к церкви, священник, закончив богослужение, запирал церковную ограду.

– Что-то вы рано, святой отец, покинуть храм хотите… – выходя из кареты, недовольным тоном, проронил герцог.

– О, Ваша Светлость, очень рад вас видеть. Так утренняя служба уже закончилась, вот я до вечерней ненадолго отойти и хотел. Не серчайте, сейчас мигом всё отопру. А вы исповедоваться хотите или просто помолиться решили? – тут же суетливо стал вновь отпирать все двери священник.

– Венчаться я надумал. Вот невеста, а вот благословение Его Святейшества, – герцог протянул бумаги.

– Так не подготовлено у меня ничего к такой церемонии, – читая заверенный печатями свиток, растерянно забормотал священник, – и храм не убран цветами, и певчих нет. Может, хотя бы завтра соизволите… Я бы постарался всё успеть подготовить.

– Ничего не надо. Обряд проведите и составьте бумаги. Этого будет довольно, – тоном приказа выдохнул герцог, и священник тут же покорно закивал.

– Как изволите, конечно, если вы так решили, то как скажете. Всё сделаю, не извольте беспокоиться.

Заведя их в храм, священник попросил их встать перед алтарём и начал церемонию венчания, после которой объявил их мужем и женой и ушёл писать свидетельство.

– Только слово в слово перепишите титул из благословения, а имя полностью запишите, – напутствовал его герцог, – чтобы недоразумений не возникло.

– Конечно-конечно, всё сделаю в лучшем виде, слово в слово, а имя ваше полностью… Не извольте беспокоиться, Ваша Светлость, – пообещал священник, удаляясь.

Герцог с Мирандой остались в пустом храме. Некоторое время прошло в молчании, потом герцог осторожно тронул её за плечо:

– Как, миледи, ощущаете себя герцогиней?

– Нет, конечно, – с усмешкой качнула головой она.

– А зря. С этого момента вы моя законная супруга, поэтому старайтесь вести себя соответствующе, поскольку теперь это ваша обязанность.

Миранда вскинула на него испытующий взор и, вглядываясь в глаза, тихо спросила:

– Так вам всё-таки супруга была нужна или приданое, которое за меня пообещали?

– Это неразделимые понятия, миледи. Получая приданое, супруг берёт на себя определённые обязательства, одно из которых контролировать достойное поведение супруги. Поэтому постарайтесь вести себя так, чтобы мой контроль был необходим в минимальной степени.

– Я начинаю мечтать о монастыре…

– Полноте, миледи, всё не так сложно и вполне выполнимо. Не надо раньше времени подобного пессимизма.

В это время вернулся священник и протянул герцогу свитки со свидетельством и благословением:

– Вот, Ваша Светлость, можете проверить…

Герцог пробежал глазами текст и удовлетворённо кивнул:

– Всё в порядке. Я доволен.

После чего предложил свободную руку Миранде:

– Прошу вас, миледи.

Она легко опёрлась на неё, и они вышли из церкви.

Вернувшись в замок, герцог провёл её в комнаты, служившие когда-то спальней его усопшей супруги:

– Вот, миледи, располагайтесь. Служанок сейчас пришлю. Обед будет через час, я зайду за вами, чтобы к нему сопроводить.

– А можно мне на нём не присутствовать? – с надеждой взглянула на него Миранда.

– Нет, миледи, – безапелляционно отрезал он. – Отныне это ваша обязанность присутствовать на всех трапезах.

После чего развернулся и вышел, а Миранда в растерянности осталась стоять посередине комнаты. Мысль о том, как отреагирует сын герцога на известие об их венчании, пугала.

Она оказалась права. Как только герцог ввёл её в обеденную залу и сообщил сыну, что отныне Марта является его супругой и он должен к ней обращаться как к мачехе, Джон в негодовании вскочил и гневно выдохнул ей в лицо цветистое ругательство.

– Ты соображаешь, что говоришь? – явно не ожидавший такой его выходки герцог угрожающе нахмурился.

– А кто она ещё после того, как уговорила меня отказаться от свадьбы, чтобы выйти за вас?

– Вчера я спрашивал твоё решение! – злобно рявкнул в ответ герцог. – Ты мне его озвучил! Мне плевать, кто тебя уговорил и на основании чего ты его принял. Это было твоё решение, вот и имей мужество нести за него ответственность. Это раз! Теперь второе! Я тебе сказал, что перед тобой моя супруга! То, что ты сказал, оскорбляет не столько её, сколько меня, поскольку отныне я её муж. И подобных слов в её адрес я не потерплю! Поэтому либо ты сам сейчас извиняешься и клянёшься отныне вести себя с ней так, как полагается по этикету, либо я заставлю тебя это сделать!

– Отец, – Джон нервно сглотнул, вглядываясь в нахмуренное лицо герцога, – я не хотел оскорбить вас… Извините… Я просто не понимаю, как ей хватило совести говорить мне, что свадьба со мной для неё невозможна, а потом согласиться венчаться с Вами…

– У неё не было выбора, Джон, – усмехнулся герцог. – Я, в отличие от тебя, не возлагаю на женщин ответственность за принимаемые решения, я несу её сам. Если бы ты вчера принял решение тоже самостоятельно, причём любое, сейчас тебе бы не пришлось никого обвинять.

– Вы хотите сказать, что не спрашивали её согласия?

– Тебе оно тоже было не нужно. Достаточно было твоего желания.

– Почему вы не сказали об этом вчера?

– Я сказал. Я спросил, что хочешь ты! И ты мне это озвучил. Я исполнил то, что ты пожелал. Так в чём проблема?

– Я хотел, чтобы учитывалось её желание…

– Вот это я был не в силах исполнить после того, как испросил благословение на её замужество у Его Святейшества. Хотел учитывать её мнение, должен был его спрашивать до того, как начал настаивать на этом браке и вынуждать меня ехать к Его Святейшеству. Так что не тебе обвинять её или меня, поскольку именно твоё поведение причина нашего с ней венчания. В сложившихся обстоятельствах я не мог поступить иначе.

– Простите, отец… – Джон потупился, нервно теребя руки, – Я вас не понял вчера… При таком раскладе я бы не отказался…

– Что говорить о том, что уже произошло? Я предупредил, что нести ответственность за решение тебе придётся, вот и неси её! И запомни: обвинять женщин в том, что они вынудили тебя к чему-то, показатель слабости и отсутствия собственных мозгов! А теперь давай извиняйся перед мачехой за оскорбления и обещай, что подобное больше не повторится, потому что если повторится, будешь сурово наказан.

– Да, отец, я понял. Ещё раз извините… – не поднимая головы, Джон повернулся к Миранде и медленно опустился перед ней на колени, проговорив: – Простите, миледи, подобное больше не повторится. Позвольте поцеловать вам руку и скажите, как мне к вам обращаться отныне.

– Как обращаться, это лучше у Его Светлости спросить, мне без разницы как, – Миранда протянула ему руку, к которой он тут же приник губами.

– Можешь её матушкой называть. Думаю, ей будет приятно, особенно в свете её вчерашних слов, что она к тебе испытывает искренние материнские чувства, – тихо проговорил герцог.

– Хорошо, отец, – отпуская руку Миранды, проговорил Джон, после чего поднял на неё грустный взгляд: – Надеюсь, матушка, вы простили меня за грубость, я осознал непозволительность подобного поведения.

– Да, Джон, я рада, что Его Светлость сумел тебе всё объяснить и ты не держишь на меня зла, – несколько смущённо пробормотала Миранда, удивлённая таким радетельным отношением герцога, от которого она точно не ожидала подобного.

Они сели за стол, и обед прошёл в благожелательной атмосфере.

Глава 19

После ужина, который, как и обед, прошёл спокойно, Миранда уединилась в предоставленных ей комнатах.

Несмотря на то что герцог старался общаться с ней достаточно благожелательно, ей было не по себе. Он производил впечатление очень жёсткого и непривыкшего сдерживаться человека, и она не могла отделаться от ощущения, что за всем этим кроется какой-то подвох, и со страхом ждала ночи.

Чтобы скоротать время и абстрагироваться от навязчивых опасений, Миранда опустилась на колени перед распятием, висящим в углу, и, сделав вид, что молится, погрузилась в медитацию.

За этим занятием её и застал герцог.

– Вы набожны, миледи… – зайдя в спальню и замерев за её спиной, негромко проговорил он, – Это меня радует. О чём молитесь? Благодарите или просите?

– Ваша Светлость… – не поднимаясь с колен, Миранда обернулась к нему, – Как вы меня напугали… Вы так тихо вошли, я и не заметила. Добрый вечер.

– Вы были погружены в молитву, поэтому и не заметили моего прихода. Так о чём просите Бога?

– Вразумить прошу и наставить на путь истинный. О чём ещё Его можно просить? – удивлённо повела она плечами.

– Теперь у вас лишь единственный истинный путь – быть покорной моей воле. Так что можете не утруждаться. А если забыли основополагающие истины, лучше Писание на досуге почитайте, если грамоте, конечно, обучены.

– Ваша Светлость, я обучена грамоте и знаю Писание, но ещё знаю, что не всегда супруг жену на путь истинный наставить может, и примеров тому в истории множество.

– Вот не вам, миледи, о подобном печалиться. Вам супруг послан благословением представителя самого Бога на земле. Так что довериться мне, можно считать, вам сам Бог велел. И как ревностной прихожанке вам в данном случае грех подобным сомнениям предаваться.

– Сомнения и греховность в самой сущности женщины заложены, Ваша Светлость. Вы взяли на себя сложную ношу, и хватит ли у вас сил на неё, только Господь ведает. Спасибо за наставления. В продолжение молитвы буду просить Господа даровать вразумления вам, раз считаете, что лишь вашу волю блюсти я должна, – она вновь, молитвенно сложив руки, склонилась к полу.

– У вас есть сомнения в моей разумности? – герцог нахмурился.

Диалог с супругой назвать лёгким было нельзя. Она умело парировала все его доводы и даже дерзила, хотя и не слишком явно.

– Ваша Светлость, я вас абсолютно не знаю, – она подняла голову, обернувшись к нему, но по-прежнему не поднимаясь с пола. – Конечно, ваш статус и положение говорят о многом, но именно для меня это не показатель способности наставить греховную женщину, подобную мне, на истинный путь духовного совершенства.

– Удел женщины – быть опорой выбравшему её мужчине, и не более того! О каком духовном совершенствовании ты ведёшь речь? Если только о смирении гордыни, так я с этим быстро управлюсь! – он грубо схватил её за плечо, рывком вынуждая подняться с пола.

Замерев напротив него, она упёрлась взглядом в его глаза:

– Силой сломать много ума не надо, Ваша Светлость… Только какая поддержка может быть от переломанной силой опоры? Вы видели когда-нибудь, чтобы кто-то на поломанную трость опирался?

– При чём тут это?

– Вы же сами сказали, что удел женщины опорой служить. А какая опора из того, кого силой сломали? Так, не более чем половичок под ногами, да и то пока от переломов гнить не начнёт и заразу источать. Так что, если силой ломать меня намерены, лучше сразу прикончите, как только приданое получите.

– Пугаешь? – раздражённо осведомился он.

– Чем я могу напугать владетельного герцога, имеющего надо мной полную власть? – не скрывая усмешки, иронично покачала головой она. – Я лишь пытаюсь уберечь от возможных мелких неприятностей и досадных неудобств. Да и для себя понять хочется, к чему я всё-таки вам: действительно попытаться вашей опорой стать или исключительно самолюбие ваше собственными страданиями потешить.

– Вот уж не думал, что, выбрав простую селянку в супруги, получу такую остроязычную собеседницу, не лезущую за словом в карман… Где так лихо полемизировать научилась?

– Жизнь научила, Ваша Светлость. Я многое повидала на своём веку и часто смотрела смерти в глаза, поэтому мало чего боюсь и честно поговорить о жизни и её ценностях люблю.