banner banner banner
Ее Высочество Любовь
Ее Высочество Любовь
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ее Высочество Любовь

скачать книгу бесплатно

Его Величество уселся за стол и устало произнес.

– Вам двоим даются все полномочия на период поисков. Можете задействовать, кого хотите и как хотите. Даю вам не более десяти лет. Потом эта тема закрывается. Навсегда. – Отрезал он. Я обрадовалась. За десять лет можно много кого найти. – А теперь убирайтесь обратно на корабль и готовьтесь к приему.

Каритер тут же открыл портал и увлек меня в него. Уже на корабле, где матросы и воздушные маги мастерски управляли кораблем, я пристала к мужу с вопросами.

– Насколько сильна была привязка между твоими родителями? – Этот вопрос меня начал очень беспокоить.

– Самая сильная. – Каритер вздохнул. – Родители часто не сходились во мнениях, но никогда у них и в мыслях не было даже пытаться жить вдалеке друг от друга. Они скучали друг по другу, даже если расставались на минуту.

– Тогда, почему он не подпускает к себе и мысли о том, что она жива? – Не могла никак понять я.

– Потому что, если мы ее не найдем, но дадим надежду, он погибнет от тоски по ней. – Мой принц печально улыбнулся. – А так… Он давно запечатал свои сердца от этого чувства. Это позволяет ему жить, пусть и в таком, неполноценном, виде.

Я сделала вид, что поняла. Да что там… Надежда, действительно, иногда убивает не хуже какой-нибудь чахотки. Но правду нам тоже нужно знать.

– Кари, а у вас есть какие-нибудь королевские ясновидящие? Ну…, такие, чтобы подсказали, где концы искать? – Встрепенулась я.

– Есть. Если хочешь, мы сможем ее навестить хоть сейчас. Времени у нас до прибытия в порт достаточно. – Предложил он.

Глупо было отказываться от такого предложения. Плавать мне все так же было тошно.

Перенеслись мы на солнечную лужайку, усыпанную фиолетовыми цветами. Метрах в ста от нас стояли деревья, под кроной которых притаился маленький и низенький домишко. Каритеру, чтобы туда войти нужно было бы прилично нагнуться.

Рядом с домом на деревянной скамье сидела сухонькая ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ старушка и перебирала травы.

– Зорка! – Крикнул Каритер.

Старушка подняла морщинистое лицо и пригляделась.

– Провидение! – Всплеснула она руками. – Неужто сам наследный принц пожаловал.

– Как будто в королевстве принцев много. – Усмехнулся Каритер и, взяв меня за руку, направился к домику.

– А ты не зарекайся, малец. – Абсолютно не расстроилась старушка. – То ли еще будет.

– Ты это к чему?

Теперь мой человеческий демон нахмурился, а меня стал крайне забавлять этот разговор. Ровно до слов Зорки.

– А это ты у своей зазнобы спрашивай. Она тебя сюда привела. Ты-то совсем уже к старой Зорке глаз не кажешь. – Она отложила пучки в сторону и поднялась на ноги.

– Так дел много… – Попытался оправдаться мой муж.

– Все дела не переделаешь, как весь воздух не издышишь. Представь мне принцессу-то! – Потребовала она.

Каритер смутился еще сильнее.

– Любовь моя, знакомься – это Зорка. Провидица, о которой ты спрашивала. – Представил он нас. – Зорка, знакомься – моя Любовь.

– А зовут-то как? – Нахмурилась старушка.

– Любовь меня зовут. – Вмешалась я.

Зорка тут же рассмеялась.

– Ой, не могу. – Хихикала она совершенно по-детски. – Та, которой нет, явилась. Это что ж мире будет? Мертвые живыми становиться будут? – Как бы в шутку спросила она.

Я спрятала улыбку.

– Уже.

– Чего, уже? – Зорка резко перестала смеяться.

– Уже мертвые – живые. – Подтвердила я ее опасения. – Не все, конечно. Вот, королеву Дирту найти не можем.

Старушка одарила меня настолько рентгеновским взглядом, что я в себе все косточки почувствовала.

– А чего ее искать-то? Сама сейчас во дворец явится. Перебаламутит только всех. – Она все так же с интересом разглядывала меня. – Ох, девки. Ни ума, ни ясности. Энергии неполезной в вас много. Нельзя себя забывать и в пекло кидаться. На это мужики нам и даны. А вы… Дурные.

– Согласна. – Не стала я отрицать очевидное. – А шамана, что переселил душу королевы, где нам найти?

Зорка одарила меня незабываемым взглядом.

– И эта лезет, куда не надо. Все найдутся в один срок, и тебя не спросят. Оно ведь как, ежели все одним махом посыплется, так и уворачиваться придется лихо. А ты еще бегать так не научилась, чтоб еще и уворачиваться. – Она вновь взяла в руки травы.

Каритер сжал мою ладонь и шепнул.

– Идем. Мы узнали все, что хотели. – И уже громче. – Хорошего дня тебе, Зорка. И спасибо.

– Идите уже, детки. Идите. – Проворчала старушка, не отрываясь от своего дела.

– Она мне понравилась. – Решила я, когда мы вновь оказались на корабле.

– Еще в моем детстве, Зорка много раз говорила, что моей судьбы на Миаре нет. – Усмехнулся Каритер. – Как видишь, она была права.

– Сколько же ей лет, что ты ее в детстве помнишь? – Поинтересовалась я.

– Много. – Муж пожал плечами. – Еще отец ее помнит уже старухой.

– Но она же человек. Люди не живут дольше демонов. – Вопросов у меня становилось все больше. А ответов все меньше.

– Она человек только внешне. Как я. Кто она внутри вряд ли кто-то знает. – Каритер наклонился и поцеловал меня.

– Ваше Высочество, мы скоро подойдем к порту.

Голос капитана корабля заставил нас прекратить целоваться у всех на виду. Я еще и отчаянно покраснела.

– Нам нужно к чему-то особенному готовиться? – Спросила я мужа, стараясь не хмуриться.

– Нет. Нас встретят в порту и переправят во дворец, где и будет проходить вся подготовка. – Успокоил меня мой принц, но сам, наоборот, напрягся.

Порт показался минут через пятнадцать. За это время Каритер взял из каюты упакованный в бумагу сверток с заляпанной кровью простыней. Я быстренько переплела растрепанные ветром волосы и приготовилась морально. Как перед боем. Для меня это все так и ощущалось.

Народу на пристани было много. Собственно, все деревянные мостки были заняты встречающими. Впереди стояли разодетые в дорогие одежды восемь демонов. Я сильно вцепилась в руку Каритера. Сейчас как накосячу в этикете…

– Ты не должна никому кланяться. – Тихо шептал мне на ухо наставления муж. – Лишь легкий кивок тем, кого ты уважаешь.

– Я и не собиралась. – Кланяться я до сих пор не научилась толком.

– Старайся не проявлять мягкости характера. Они будут пытаться воспользоваться этим.

Я удивленно подняла голову. Это он серьезно? У медиков не бывает мягкого характера. Они занудны, педантичны, дотошны и упрямы. И даже могут наорать на того, кому плохо, чтобы сделать хорошо с точки зрения здоровья.

– Не буду. – Коротко ответила.

– Ты справишься. – Улыбнулся принц.

Я бы не была в этом так уверена. Но… На балу же будет мой род. Моя семья. Они, уверена, будут отвлекать на себя все нездоровое внимание, так что вряд ли кто-то будет зацикливаться на моем несовершенстве. Я представила Олту с ее братцем, которые могут устроить балаган на ровном месте.

Улыбнулась своим мыслям. Что ж… Уверена, что королевский дворец демонов такого еще не видел. Ну, ничего. Увидит сегодня.

Глава 3

Я не сразу поняла, что за капля сверкнула в воздухе, пока встречающие нас аристократы расшаркивались перед принцем. Еще всмотрелась повнимательнее, дабы опознать предмет… летящий в меня. Через секунду опознала нож из рармата, который впечатался в невидимую стену в десяти шагах от меня. Горячими прозрачными каплями он истаял и стек вниз на выбеленные доски. В это же время шагах в ста от нас открылся портал, из которого вышли не самые симпатичные колючие твари и, прихватив кого-то под ручки, исчезли.

– Королевские ищейки. – Пояснил Каритер напряженным голосом. Я успокаивающе погладила его по руке. – Сейчас нам подарят дары, и мы сможем отправиться во дворец.

– Поскорее бы. – Пробормотала я.

Побыстрее не получилось, так как даров оказалось много. Очень много, так как дарили целыми повозками… вместе с ящерами. Насколько я поняла, каждый род решил выпендриться перед другими, одарив нас наиболее щедро. Куда это все складывать-то потом? Надеюсь, что королевская сокровищница способна это все вместить в себя.

К моменту переноса во дворец я умаялась так, что готова была просто упасть. Но кто бы мне дал. Жизнь принцессы очень далека от идеала. Впрочем, иллюзий по данному поводу я никогда и не питала.

В гостиной дворцовых покоев Каритера нас ждала Турта. Настроение ее, судя по ехидному выражению лица, было великолепным.

– Смею предположить, что вы притащили простыню для показа народу. – Она кивнула на свёрток в руках принца.

И на меня так покосилась… Ждала, наверное, какой-то реакции. Я невозмутимо пожала плечами и кивнула.

– Я тоже рада видеть вас, леди Турта.

Демоница рассмеялась, запрокинув рогатую голову.

– Ишь, какая… Весь двор теперь плакать будет… Эти дурные аристократки все время тебя будут пытаться в краску вогнать. – Отсмеявшись поделилась она. – Идем, готовы твои покои. – Она повернулась к моему мужу. – Вам бы тоже собраться не мешало, Ваше Высочество. Да не сверкайте глазами-то. Не положено тебе жену теперь до вечера видеть.

Она прихватила меня за локоток и буквально выволокла из комнаты.

– Я сама пойду. – Попыталась притормозить ее, так как ногами перебирать я не успевала.

– Да пришли уже. – Она, воровато оглядевшись, втолкнула меня в дверь, которая вела в соседние покои. Едва дверь закрылась демоница жадно на меня посмотрела. – Ну, рассказывай же. Мне так интересно.

– Что рассказывать? – Не поняла я.

Турта подтолкнула меня к небольшому накрытому столику.

– Как все прошло, рассказывай. – Пояснила она.

– Что прошло? – За последние пару дней столько всего произошло, что я действительно не поняла, о чем именно рассказывать.

Рогатая кормилица окинула меня подозрительным взглядом.

– Нет, я тебя когда-нибудь покусаю. Ты чего издеваешься? – Обиженно спросила она.

– Я не издеваюсь. – Теперь уже я возмутилась. – Просто не знаю, о чем тебе надо рассказать.

– Ну ты… Ты… – Демоница кровожадно оскалилась. – Ох? и тяжелые времена у демониц настали, раз ими ты будешь управлять. Жестокая. – В сердцах бросила она. – Как хранители обители выглядят? Ты их видела? – С любопытством спросила она.

Я с облегчением выдохнула.

– А, ты про этих… Прозрачные они. И очень заносчивые. Хотя, я бы не отказалась от какого-нибудь свеженького трупа из их породы. Это же все изучить надо. Непонятно, что у них с кожей. Как они переносят ультрафиолет. Имеются ли внутренние отличия в строении от обычных тилико. А это надо все разрезать, разобрать по косточкам и…

Я прекратила объяснять, потому что Турта с грохотом… села мимо стула. И выругалась так, что у меня уши чуть в трубочку не свернулись. У нас даже фельдшера на скорых так не загибали…

– Живодерка. – Услышала членораздельное, когда демоница, кряхтя поднялась… с моей скромной помощью. – Это ж надо… Расчленить мертвого хранителя. Как до такого додуматься-то можно?

– Так ведь интересно же… – Развела я руками.

– Интересно. – Проворчала она. – Ты смотри, такое при дворе не ляпни… – Ее лицо вдруг приобрело задумчиво-веселое выражение. – А хотя, говори. Пусть боятся. Один крушит все вокруг и послов убивает, другая с ножом в сумочке ходит.

– Это скальпель. – Поправила я ее.

– И кто об этом знает? – Фыркнула Турта и посмотрела на меня так, как будто сейчас только увидела. – Ты ешь давай, а то до утра потом голодная ходить будешь.

Я послушно принялась за обед. А что мне еще оставалось? Демоницу куда-то унесло, поэтому жевать пришлось в полном одиночестве.

– Ваше Высочество! – Турта явилась, когда я уже, отобедав, осматривала покои. Везде ткани какие-то. Рюши. Золото. Ободрать бы все это и сдать куда-нибудь. Дорого и безвкусно. – Я к вам привела лучшую модистку двора. Леди Фырнет.

Я хрюкнула, услышав имя. Но смеяться мне расхотелось, когда в покои вплыла та самая ледя. Высокая худощавая демоница с надменно-презрительным взглядом. За ней шла еще одна молоденькая девчушка, которая несла платье.

– Госпожа. – Она даже не поклонилась. Кивнула просто. Видимо, посчитала, что человечка, хоть и принцесса, недостойна вежливого обращения.

Я повернулась к Турте, которая явно приготовилась к шоу.

– Модистка? – Выгнула я бровь.

– Угу. Она самая. Ее король назначил. Она и покои ваши по своему вкусу отделала. И платье вам сшила… – Теперь я поняла, в кого король такой язвительный интриган. В того, кто его с младенчества воспитывал. В одну рогатую язву-кормилицу.

Я повернулась обратно к этой леди Фырнет.