banner banner banner
Спаситель сказочного мира
Спаситель сказочного мира
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Спаситель сказочного мира

скачать книгу бесплатно

Спаситель сказочного мира
Юлия Евгеньевна Китаева

Эта книга о принце и принцессе, их приключениях, где они влюбляются друг в друга и спасают сказочный мир.

Юлия Китаева

Спаситель сказочного мира

Часть 1.

Спаситель сказочного мира.

Давным-давно на свете жили Короли и Королевы, Принцы и Принцессы, маги, ведьмы и прочие сказочные существа. Каждый из них боролся и верил в свою правоту. Этот мир – сплетение добра и зла. Без зла добро было бы познать невозможно. Только через испытание можно познать истину. Так и происходило с героями этой сказки. Через множество испытаний кто-то обретал друзей, кто-то находил любовь. В каждом сердце есть как добро, так и зло, находящиеся в вечной борьбе. Но перевесит лишь то, чего больше. Хотя и злодеи нередко становятся добрейшими и наполненные любовью и светом. Если злодей хоть раз впустит свет и любовь в свое сердце и душу, то зло в его сердце начнет угасать, проснутся самые светлые прекрасные чувства, которые сильнее всякого зла.

* * *

Прекрасный каменный замок со знаменем огненно-красной лисы, держащей в зубах золотую розу, возвышался над зеленой долиной царства Алибрион, земли густых лесов. Сам замок окружал прекрасный сад желтых роз с золотым отливом.

Лирит проснулась на рассвете, в своих покоях, на мягкой шелковой постели нежно-розового цвета. Ласковое утреннее солнце мягким светом заливало комнату девушки, игриво искрившись бликами на изысканном хрустальном сервизе. В открытую дверь балкона дул теплый майский ветерок, слегка раздувая ее длинные русые, с пепельным оттенком, волосы, щекоча ее не очень длинную тонкую изящную шею и милое юное лицо. Ее кожа была очень светлая и мягкая, словно бархат, а фигура красивая и стройная – формы песочных часов.

Каждый день под окнами замка галдели люди, пели птицы, жизнь светилась во всех земных ярких красках. Насвистывали свои нежные мотивы соловьи, торговцы наперебой расхваливали свои товары, зазывая покупателей, где-то вдалеке задорно играли трубадуры.

Девушка поднялась с кровати, накинув поверх ночной пижамы длинную синюю мантию с фамильным орнаментом, свисающую почти до пола и направилась на балкон, решительно шагнув вперед. Наслаждаясь ароматом роз, пышно цветущих в саду под ее балконом, Лирит сладко потянулась и решила, что сегодня, определенно, замечательный день. Сегодня принцессе исполнялось восемнадцать лет и по этому поводу готовилось пышное празднество.

Внезапно раздался громкий стук в дверь. Лирит вздрогнула от неожиданности и поспешно вернулась в комнату.

– Кто там? – громко спросила она.

– Я Диония, служанка, Ваша светлость. Ваш отец послал меня передать Вам, что ожидает Вас у себя в покоях.

– Передай ему, что я скоро буду.

–Как прикажете, Ваша светлость.

За дверью послышались удаляющиеся шаги. Лирит скинула с себя удобную ночную пижаму и облачилась в простенькие штаны из кожи и синюю грубоватую, но не лишенную изящества, рубашку. Собрав волосы в пучок, она в прекрасном настроении выбежала из своей комнаты, находившейся на втором этаже огромного каменного замка, спустилась по деревянной лестнице из дуба, покрытой прозрачным лаком, держась за перила с красивыми узорами, и направилась прямиком в покои отца. Попадавшаяся по пути прислуга учтиво кланялась ей и поздравляла ее с совершеннолетием, на что Лирит сердечно их благодарила, приправляя слова благодарности серебряной монетой. Оказавшись у дверей отцовских покоев, Лирит остановилась и постучалась.

-Входите! – раздался раскатистый голос ее отца.

Один из стоящих у двери стражников открыл перед Лирит дверь.

– Доброго утра, отец! – с улыбкой произнесла она, заходя к отцу.

– Доброго утра, моя дорогая и с днем рождения тебя! – произнес отец, отрывая взгляд от кучи свитков, разложенных по столу. – О, Боги, Лирит, что на тебе надето?! – громко воскликнул он, нахмурив брови.

– Я хотела сходить в лес, чтобы нарвать своих любимых цветов голидей, не в платье же мне туда идти! – рассмеялась Лирит.

– И думать об этом забудь! За цветами пойдут слуги, а тебе нужно готовиться к торжеству. Сегодня чрезвычайно важный день, Лирит. Ты стала совсем взрослой, а это значит, что беззаботные дни остались позади, уступая место делам королевства. Сегодня со всех королевств сюда съедутся молодые принцы, чтобы просить твоей руки. Нам нужно подобрать для тебя наиболее выгодную партию и…

– И слышать об этом не желаю! – перебила его Лирит. – Не хочу замуж, а уж тем более и руководствуясь соображениями наибольшей выгоды!

– Прекрати, Лирит! Ты уже совсем взрослая и должна понимать, что несешь ответственность не только за себя, но и за королевство!

Но Лирит не дослушала его. Она выбежала из покоев отца, напоследок громко хлопнув дверью. Отец вздохнул, держа в руке красивый кулон, который он так и не успел вручить дочери.

Вернувшись в свою комнату, Лирит бросилась к увесистому сундуку, стоявшему в углу. Раскрыв его, она достала дорожную накидку с капюшоном. Обычно она надевала ее, когда ей хотелось прогуляться по городу, не будучи узнанной. Вот и сейчас ей хотелось смешаться на улицах с толпой, побродить в одиночестве по тесным городским улочкам, а затем скрыться ненадолго в лесу неподалеку. Облачившись в накидку, она выбежала из комнаты, сбежала по ступеням вниз и направилась к выходу из замка. Стражники недоуменно переглядывались между собой, увидев принцессу в столь необычном наряде, но остановить ее не решались, и Лирит беспрепятственно покинула родовое гнездо. Очутившись на улицах города, она ощутила целый букет самых разнообразных запахов: От сладкого запаха пряностей и утонченных благовоний, которыми торговали приезжие купцы тут и там, аппетитного запаха жаркого из баранины и крепкого эля, доносившегося из таверны неподалеку, до зловонных испарений из городской канализации и мерзкого запаха псины. Лирит в нерешительности постояла еще немного, а затем юркнула в узенькую улочку, настолько узкую, что в ней с трудом могли разойтись два человека. Из окон доносилась брань и дребезг посуды, плач младенцев и жалобное кошачье мяуканье. Еще чуть дальше в подворотне сидел, прислонившись к стенке, нищий грязный старик. Его тело было покрыто струпьями, грудь тяжело вздымалась, с сопутствующим хрипом, а взгляд его водянистых глаз был обращен куда-то в пустоту. Кажется, он умирал. Лирит окликнула его, но он не слышал ее. Внезапно, будто бы из ниоткуда, появились двое амбалов пугающего вида. Первый изучающее осмотрел старика, а затем ткнул его ногой, но тот по-прежнему ни на что не реагировал.

–“Этот уже не жилец, можем уносить его отсюда” – сказал он второму, который тут же начал раскладывать носилки. – “А ты чего пялишься?! Проваливай отсюда подобру – поздорову!” – внезапно обратился он к Лирит, не узнав юную принцессу в столь необычном для нее наряде. Лирит в ужасе бросилась со всех ног, не разбирая дороги. “Поберегись!!” – раздался истошный вопль сверху и прямо в метре от Лирит сверху выплеснулся горшок с помоями. Она отскочила назад, но нечистоты все равно забрызгали ее ботинки. После этого она решила, что с нее уже хватит и в спешке вернулась на главную улицу. Дорога в лес лежала через рынок, что был в самом конце главной улицы, и Лирит решила, что убьет двух зайцев, побродив по рынку и купив какую-нибудь красивую безделушку, а затем прогуляется в лес.

Рынок пестрел самыми разными цветами. Повсюду были купцы с самых разных уголков света, с удивительными товарами, отовсюду доносилась музыка, фокусники и маги показывали свои представления, поражавшие воображение, и раздавались стуки кузнечных молотов. Особняком стоял шатер гадалки, а рядом с ним мальчишка зазывал народ: “ Подходите, только сегодня, загадочная леди Мария с Фирионских островов предскажет вам будущее, приворожит любимого, снимет порчу и заговор! Не проходите мимо!” Лирит обычно не интересовалась подобными глупостями, но в этот раз ей захотелось посетить таинственный шатер и она быстрым шагом направилась к нему. Заходя в шатер, погруженный в полумрак и освещаемый лишь загадочным фиолетовым свечением, исходящим от шара на столе гадалки, принцесса поймала себя на мысли, что все это ей уже не представляется хорошей идеей. И только она хотела было развернуться и уйти обратно, как гадалка, высокая худощавая женщина с угловатыми чертами лица и крючкообразным носом, насмешливо произнесла:

– 

Доброго здравия, принцесса!

– 

Но как вы узнали меня? – удивленно спросила застывшая Лирит.

– 

Я предвидела, что сегодня вы почтите меня своим визитом, – сказала Мария, попыхивая длинной тонкой трубкой и выпуская кольца дыма, которые трансформировались в очертания невиданных существ. – Присаживайтесь, давайте приоткроем завесу вашего будущего.

Лирит растерянно опустилась на низенький хлипкий стульчик, стоящий перед столом. Шар зловеще вспыхнул фиолетовым цветом, а затем погас, оставив принцессу в полной темноте. Лишь огонек от трубки, разгораясь, совсем немного высвечивал в темноте лицо гадалки, которое, казалось, было совершенно не человеческим. Затем шар слабо засветился голубоватым свечением, в котором мелькали чьи-то силуэты, которые словно отплясывали нечеловеческий танец, и отбрасывающие огромные нечеловеческие тени на стены шатра. Выпустив густые клубы дыма, женщина наконец нарушила зловещую тишину.

– Я вижу тяжелое бремя проклятья, нависающего над твоей семьей. В скором времени ты лишишься всего, что тебе дорого. Тебе предстоит дальняя дорога и череда испытаний. Твоя дальнейшая судьба окутана туманом и лишь от тебя зависит, каким будет ее исход. Больше я не могу тебе ничего сказать, я ничего не вижу сквозь окружившую тебя тьму.

– И это все? – разочарованно спросила Лирит. – Столь мрачное предсказание требует гораздо большей ясности!

– Это все, что я могу тебе сказать. Больше шар ничего мне не показывает. Деньги можешь не платить, считай это подарком ко дню рождения.

– Да, хорош же подарочек! Всего вам доброго! – раздраженно воскликнула Лирит и поспешила удалиться.

–Удачи, принцесса, – едко ухмыльнулась Мария и выпустила несколько больших колец.

В явно не лучшем расположении духа Лирит остановилась посреди рынка, окидывая взглядом прилавки продавцов.

– Прошу, подходите сюда! – позвал ее жуликоватого вида торговец, махая рукой. – Я видел, вы только покинули Леди Марию, у меня вы можете купить магические амулеты и обереги!

Лирит нерешительно подошла к прилавку и рассеяно начала разглядывать товары.

–Я вижу, вы явно чем-то расстроены! Возможно, вам поможет амулет, притягивающий удачу и счастье, а также оберегающий своего владельца! Посмотрите, какой чудесный. А этот камень, настоящий изумруд! Взгляните!

Лирит покрутила в руках красивый амулет с ярко играющим на солнце камнем и решила, что, пожалуй, лишним он не будет. Удачу, он быть может и не принесет, зато будет радовать глаз.

– Сколько он стоит? – подняла она глаза на торговца.

– Всего двадцать пять золотых! Сущие копейки за такую ценную вещь! В честь дня рождения нашей горячо любимой принцессы отдам за двадцать! – обрадовано воскликнул продавец.

Лирит потянулась к мешочку на поясе, как вдруг к прилавку подошел огромный, как шкаф, бородатый мужчина и обратился к ней:

– Ну-ка девчушка, дай взглянуть! Эй, да это же стекло! Ах ты подлый обманщик!

Мужчина хотел схватить жулика, но тот ловко увернулся и бросился наутек, сверкая пятками.

– Внимательнее, принцесса, не давайте обмануть себя всяким пройдохам! – произнес здоровяк и громко захохотал, запрокинув голову.

– Здравствуйте, дядя Олаф, – смущенно произнесла Лирит, густо покраснев.

Олаф был лучшим в городе кузнецом и добрым приятелем его отца. Лирит с детства любила бегать к нему, играть с его дочерьми и слушать его сказки и небылицы, которых он знал невероятное количество. За устрашающей внешностью скрывался добряк и любимец всей детворы, всегда готовый выслушать и дать дельный совет.

– Не время ли вам сейчас готовиться к своему празднику, принцесса? – наконец спросил ее кузнец, прекратив смеяться. – Наверняка, гуляете тут без разрешения отца!

– Только не говорите пожалуйста отцу, – жалобно сказала Лирит. – Сегодня он хочет, чтобы я выбрала себе жениха, но я не хочу замуж! А еще и эта дурная гадалка нагадала мне таких ужасов! А теперь еще и этот обманщик! – На глазах у Лирит выступили слезы.

– Ну же, дитя, не плачь, – успокаивающе произнес Олаф, похлопав ее по плечу. – А гадалки, между прочим, пройдохи еще большие, чем этот жулик, так что нечего их слушать! Наговорят тебе всяких страстей, а потом и будут тянуть с тебя деньги за то, что бы снять с тебя ужасные проклятия и порчи, которых и в помине нет! Так что забудь все, что тебе говорила эта обманщица и не позволяй себя обмануть. Пошли лучше в мою кузницу, у меня для тебя есть настоящий подарок!

Шагая вслед за Олафом, Лирит с интересом разглядывала все, что попадалось ей на глаза. Под взрывной хохот толпы уличный музыкант исполнял похабные песни, в перерывах отпуская колкие шуточки. Еще немного дальше местный сумасшедший, с выпученными, как у рыбы, глазами, вещал о скором пробуждении древних богов, что спят в морских глубинах и ждут своего часа. “ Они являются мне во снах!” – заявлял он, призывая людей преклониться перед мощью Древних. – “ Служите древним Богам, и тогда пробудившись, они пощадят вас!” Возле него уже столпилась небольшая кучка доверчивых слушателей, внимая каждому его слову и поддакивая всякий раз. Пройдя еще дальше, Лирит увидела худенького мальчишку, предлагающего желающим угадать, под какой из чашек спрятан шарик. Ловко меняя чашки местами, он катал шарик туда-сюда и в итоге, остановился. Туповатого вида мужчина, пару минут почесывал затылок, подумал еще немного и выбрал чашу. Под ней ничего не оказалось

– Сожалею, но вы проиграли. – сказал мальчик. – Следующий!

– А ну-ка, погоди! – сказал мужчина и поднял две соседние чаши, под которыми тоже оказалось пусто. – Ах ты мелкий обманщик!

Мальчик попытался сбежать, но мужчина поймал его за руку, навешал несколько увесистых подзатыльников и поволок его к стражникам.

Больше ничего интересного по пути Лирит не увидела.

–Ну, вот мы и пришли! – раскатистым голос произнес кузнец. – Заходи и присаживайся, сейчас принесу твой подарок!

Через несколько минут он вернулся, держа в руке небольшой сверток.

– Держи, это мой скромный подарок для тебя. – С этими словами он развернул сверток и перед глазами Лирит предстала чудесная заколка для волос, украшенная изящной золотой розой.

– Вы настоящий мастер своего дела! – восхищенно воскликнула Лирит, вертя в руках чудную безделушку, выкованную кузнецом.

– Она не так проста, как может показаться на первый взгляд, принцесса, – произнес кузнец. – Взгляни, тут есть небольшая кнопка, которая превращает безобидную заколку в серьезное оружие! – С этими словами он забрал заколку из рук Лирит и нажал на хорошо скрытую кнопку. С громким щелчком из заколки выскочило смертельное маленькое острие, а сама заколка и украшающая ее роза сложились в некое подобие рукояти. – Я знаю, как ты любишь побродить по городу в одиночестве, поэтому придумал вот такую вещицу. Мало ли кто может попасться тебе в подворотне в следующий раз! А с помощью этой штуковины ты сможешь дать отпор обидчикам! – Олаф внезапно стал серьезным и произнес: Хотя, я все же не советовал бы тебе вот так гулять по нашим улочкам. Наш город отнюдь не так безопасен, как тебе может показаться! Бери с собой хотя бы своего слугу, Фритта, если тебе так хочется прогуляться по нашим закоулкам! Кстати, а где он? Он ведь повсюду за тобой таскается!

– Я не знаю, сегодня он ни разу не попадался мне на глаза, – задумчиво произнесла принцесса. – Должно быть, отец дал ему какое – то особое распоряжение.

– Ну хорошо, держи заколку и возвращайся скорее в замок, родители тебя, наверное уже обыскались! – произнес кузнец, возвращая заколку принцессе. – И кстати, если что, ни слова родителям об особенностях моего подарка! – заговорщически подмигнул он принцессе.

– Как скажете, дядя Олаф! – рссмеялась Лирит. – Большое спасибо вам!

Попрощавшись с кузнецом, Лирит покинула его уютный домик и в нерешительности встала на улице. С одной стороны, она ужасно проголодалась и хотела как можно скорее вернуться домой, а с другой, мысли о женитьбе отбивали у нее всякое желание возвращаться. Подумав еще немного, она все – таки решила посетить лес, нарвать цветов, а затем решить, что ей делать дальше.

Неспешно шагая по дороге, Лирит наблюдала за проносящимися мимо стайками детворы, играющими в салки, за людьми, толпящимися у прилавков и что-то покупающих. Кто-то был побогаче, кто-то был совсем беден, но всех объединяла атмосфера праздника и счастья. Покинув рынок Лирит свернула на тропинку, ведущую в лес и приободрившись, весело зашагала вперед. Мимо проехала повозка из леса, под завязку набитая дровами, а старый мужчина, подгонял старенькую лошадь и весело насвистывал какую-то мелодию. Впереди раскинулся прекрасный луг, который рассекала надвое извилистая лента дороги. Над высокой густой травой порхали бабочки, задорно жужжали пчелки и носились стайки маленьких луговых птичек – дейсу, охотящихся на притаившихся в траве жучков и паучков. Лирит шла, наслаждаясь обдувающему лицо свежему ветерку и вдыхала чудесный аромат луговых цветов, витавший в воздухе. Наконец, она дошла до опушки леса и остановилась передохнуть. Удобно устроившись под раскидистыми ветвями древнего могучего дуба, Лирит задумчиво окинула взглядом город, оставшийся позади. Отсюда он казался таким умиротворенным и сказочным, в обрамлении окружающих его лугов и пышных садов. Замок словно сверкал в лучах полуденного солнца, ослепляя своим великолепием и величественностью. Лирит посидела еще немного, любуясь этой завораживающей картиной, а затем встала и отряхнувшись продолжила свой путь.

В самую глубь зеленого таинственного леса в одиночку она никогда не заходила, так как родители ей запрещали. Ходило множество слухов о странных существах, обитающих в этом лесу: поговаривали, что в озере, находящемся в самом сердце леса, обитают прекрасные русалки, очаровывающие мужчин своим ангельским пением, а затем утаскивающие их на дно озера, лесные коты-оборотни, а также болотная нежить – торфусы, падкая на человеческую плоть. В старых легендах, которые Лирит слышала еще в раннем детстве от старой, давно почившей няньки, говорилось, что торфусы – это люди, утонувшие в болоте, а затем восставшие и движимые непреодолимым голодом. С головы до ног они полностью темно-коричневого цвета, покрыты болотной грязью и мхом. Нянька рассказывала много историй про торфусов, от которых у маленькой Лирит душа уходила в пятки. Сейчас она, разумеется, не верила в подобные россказни, поэтому лес не казался ей пугающим местом.

Наконец, девушка добралась до заветной поляны с голидеями. В воздухе витал чудесный сладковатый аромат цветов. Лирит улыбнулась и с наслаждением вдохнула полной грудью. Ей хотелось задержаться тут подольше, прежде чем вернуться домой. Подул холодный северный ветер. Вместе с ветром улетучилась и эта чудесная волшебная атмосфера умиротворенности. В груди у Лирит защемило, будто бы в предчувствии чего-то плохого. Она решила не задерживаться тут и как можно скорее вернуться домой. Наклонившись, Лирит начала торопливо срывать цветок за цветком, в надежде расправиться с этим как можно скорее и уйти. Внезапно, где-то вдалеке загремел гром, небо затянуло свинцовыми тучами и первые тяжелые капли начинавшегося дождя упали на землю. Ветер подул уже сильнее, постепенно набирая свою силу, неистово колыхая верхушки вековых деревьев.

Лирит рванулась обратно, в надежде, что успеет добраться до надежного укрытия до того, как дождь разразится по настоящему. Но её надеждам не суждено было сбыться: дождь в считанные мгновения превратился в настоящий ливень, настолько сильный, что казалось, с небес льются целые водопады. Ветер неистовствовал, казалось, что еще немного и он подхватит Лирит в воздух, словно пушинку и закружит в смертельном танце. Все это сопровождалось ужасающими громовыми раскатами и яркими вспышками молний. Принцессе было необычайно сложно идти, а цветы ветром вырвало из рук. Девушка совсем было отчаялась, но спустя несколько минут ветер начал стихать, а ливень превратился в обычный дождь. Дрожа от холода, Лирит побежала, желая скорее оказаться дома, сменить одежду и попить горячего чая с медом, закутавшись в плед. Но затишье продлилось недолго: постепенно ветер снова начал набирать силу, затрудняя движение и швыряя пожухлую листву с мусором вперемешку в лицо девушки. Закрываясь руками от мусора, Лирит совсем не заметила корягу, торчавшую из земли, споткнулась и кубарем покатилась вниз с холма. С трудом поднявшись, вся перепачканная грязью с головы до ног, Лирит уже хотела было разрыдаться от собственного бессилия, но к своему удивлению, обнаружила впереди небольшой тоннель, в конце которого был заметен слабый огонек. Она со всех ног бросилась туда, превозмогая боль, раздававшуюся во всем теле от любого движения. Наконец, оказавшись в тоннеле, запыхавшаяся Лирит остановилась, оперевшись спиной об одну из стен и медленно сползла вниз. Просидев так несколько минут, она встала и медленно поковыляла вглубь тоннеля. В конце тоннеля она обнаружила небольшую круглую дверь, по обе стороны которой горели факелы. Постояв у двери некоторое время, девушка нерешительно постучала. За дверью послышался шум и чье-то кряхтение, а спустя несколько мгновений она открылась. В дверях стоял небольшого роста старичок с длиннющей седой бородой, одетый в некое подобие камзола и бесформенных штанах, оттопыривающихся на коленках. Увидев Лирит, он ахнул и жестом пригласил ее внутрь. Заходя, Лирит больно стукнулась головой об низкий дверной проем и негромко вскрикнула, потирая рукой ушибленное место.

– Осторожнее, потолки у меня тоже низковаты для людей, – предупредил ее старичок, закрывая за ней дверь. – Не повезло же тебе попасть в такую сильную бурю! Отродясь таких не видывал, а живу я, между прочим, уже очень долго!

– А вы кто? – спросила Лирит, с интересом разглядывая собеседника. – Я Лирит, принцесса Алибриона. Большое спасибо, что впустили! – спохватившись, торопливо сказала она.

– Приятно познакомиться, принцесса. Я старичок-лесовичок, хранитель этих лесов. – Может чаю? – предложил он.

– Спасибо, было бы просто замечательно! – улыбнулась Лирит. – Но сначала было бы неплохо умыться.

– Само собой, умыться можешь в той комнате, – сказал старичок, указывая пальцем на одну из многочисленных дверей.

Через несколько минут Лирит вернулась чистая и изрядно повеселевшая. Тем временем чашка горячего ароматного чая с ягодами уже ожидала ее на столе. Принцесса села за стол напротив старца и взяла чашку в обе руки, наслаждаясь теплом, разливающимся по рукам. А за дверью продолжался свист неутихающей бури. Все громыхал гром, сверкали молнии и лил дождь. Никогда прежде не видали таких бурь жители королевства Алибрион.

– Видимо мы здесь надолго. Родители наверно забили тревогу. Меня, скорее всего, уже ищут. – Сказала девушка взволнованно.

– Не переживайте вы так! Все будет в порядке. Скоро все закончится и вы отправитесь домой.

– Ах, поскорее бы, сегодняшний день меня изрядно утомил! – воскликнула Лирит. – А у вас что, совсем нет окон?! – вдруг заметила она, осматриваясь по сторонам. Вся комната освещалась только настенными свечами.

– Имеется конечно! На потолке.

Девушка задрала голову и увидела квадратное застекленное окошечко, которое защищали деревянные ставни.

– Может, устроите мне экскурсию по своему жилищу, мне очень интересно посмотреть, как вы живете!

– Жилище у меня маленькое, помимо гостиной у меня есть только спальня, уборная и ванная комнаты, так что показывать особо и нечего. – сказал старичок, поглаживая свою длинную шелковистую бороду. – Ну и кладовая, конечно же.

– Но у вас ведь столько дверей! Что же скрывается за ними?

– За этими дверьми длинные тоннели, они ведут в разные концы леса и не только. По тоннелям проложены рельсы, по которым я путешествую на тележке. В движение ее приводит магия, которая течет по этим рельсам. Впрочем, ты и сама все скоро увидишь. Как только кончится буря, я отправлю тебя по одному из тоннелей, и ты очутишься недалеко от городских ворот!

– Спасибо, вы очень добры! – улыбнулась Лирит.

Вскоре буря утихла, страшные завывания ветра и раскаты грома наконец прекратились. Старец проводил Лирит до одной из многочисленных дверей и они очутились в длинном темном тоннеле. Старичок зажег небольшую лампу на носу тележки и дернул за большой рычаг, что находился рядом с рельсами. Рельсы загудели и начали слабо светиться в темноте голубоватым светом.

– Готово, принцесса, можете садиться. – сказал дедушка, закончив все приготовления. – И вот еще что: когда будете на том конце, дерните за такой же рычаг, чтобы тележка вернулась обратно.

– Хорошо, спасибо вам большое, добрый старец! – воскликнула Лирит, чмокнула его в щечку и запрыгнула в тележку. – До скорой встречи!

Старичок ракраснелся, пожелал Лирит удачи и долго махал рукой ей вслед.

Спустя недолгое время Лирит доехала до конца путей и отправив тележку обратно, вышла наружу, как и говорил ей дедушка, недалеко от городских ворот. Проход за ее спиной тут же сомкнулся и на его месте остался лишь огромный валун, без единого намека на тоннель.

“ Надо же, какая сильная магия, никогда прежде такую не встречала” – подумала Лирит, задумчиво осмотрела камень со всех сторон и медленно побрела к воротам. Стражников на посте видно не было. Да и кругом было странно тихо: ни пения птиц, ни галдежа торговцев и ругани простолюдинов, ни стука копыт. Казалось, что даже звук шагов Лирит утопал в этой вязкой и зловещей тишине, обволакивающей окружающее пространство. Принцесса, чувствуя неладное, ускорила шаг и почти бегом устремилась к воротам. Увиденное повергло ее в глубочайший ужас: абсолютно все люди и животные были превращены в камень!

Принцесса попятилась назад, пораженная до глубины души. “ Что тут произошло?! Уж не сплю ли я? Или это чей-то злой розыгрыш?” – крутилось в голове принцессы.

Птицы на ветвях сидели неподвижно и безжизненно, каждый человек и каждое животное стояли на одном месте, словно статуи, в которых больше не было жизни. Выражения лиц людей выражали ужас. Прежде чем превратиться в камень они были будто чем-то, или кем-то напуганы. Все яркие краски королевства исчезли – обратились в темно – серый цвет.