banner banner banner
Международные транспортные организации
Международные транспортные организации
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Международные транспортные организации

скачать книгу бесплатно


Сессии РГ по таможенным вопросам, связанным с транспортом, обычно проводятся в отделении Организации Объединённых Наций в Женеве. С согласия Комитета по внутреннему транспорту WP.30 может провести ту или иную сессию в другом месте. Решения WP.30 обычно принимаются на основе консенсуса. В отсутствие консенсуса они принимаются большинством голосов присутствующих и участвующих в голосовании полноправных участников. Решения, касающиеся какого-либо действующего правового документа, принимаются только в присутствии не менее одной трети Договаривающихся сторон. Если по какому-либо вопросу, кроме выборов, голоса разделяются поровну, то на следующем заседании проводится повторное голосование. Если и при этом голоса разделяются поровну, то считается, что предложение отклонено.

В период между сессиями помощь в выполнении задач WP.30 могут оказывать специальные группы. Порядок учреждения и мандат этих групп подлежат одобрению Комитетом по внутреннему транспорту и Исполнительным комитетом ЭКЕ.

Рабочая группа по железнодорожному транспорту (SC.2)[29 - Круг ведения Рабочей группы по железнодорожному транспорту. Док. ЭКЕ ООН. ECE/TRANS/SC.2/216 // URL: http://www.un.org/ru/ecosoc/unece.] создана в 2012 г. и действует в рамках общего курса ООН и ЭКЕ ООН под общим наблюдением Комитета по внутреннему транспорту.

В соответствии с основной целью подпрограммы ЭКЕ ООН по транспорту, направленной на облегчение международных пассажирских и грузовых перевозок разными видами внутреннего транспорта, повышение безопасности, улучшение охраны окружающей среды, повышение энергоэффективности и общей безопасности в транспортном секторе до уровней, реально способствующих устойчивому развитию транспорта, SC.2 осуществляет следующую деятельность:

1. Проводит обновление географического охвата сети Европейского соглашения о международных магистральных железнодорожных линиях (СМЖЛ); увеличение числа Договаривающихся сторон Соглашения СМЖЛ; рассмотрение Соглашения СМЖЛ в целях возможного применения и в тех случаях, когда это выполнимо; совершенствование существующих стандартов и эксплуатационных параметров, включая железнодорожные соединения с морскими портами; рассмотрение согласованности между параметрами СМЖЛ и стандартами в области инфраструктуры, установленных в рамках Европейского союза для их гармонизации.

2. Отслеживает изменения в рамках проекта Трансъевропейской железнодорожной магистрали (ТЕЖ) ЭКЕ ООН и изучение дополнительных возможностей для взаимодействия между работой ТЕЖ и SC.2.

3. Проводит оценку, исследования и обзор тенденций, изменений и возможностей евро-азиатских железнодорожных перевозок и изучение возможностей для содействия реализации проекта по евро-азиатским транспортным связям (ЕАТС) и сотрудничества с ним.

4. Облегчает международные железнодорожные перевозки в Европейском регионе за счёт усовершенствования процедур пересечения границ и гармонизации технических требований различных железнодорожных систем и их функционирования на границах.

5. Оказывает поддержку в реализации программ групп экспертов и целевых групп, учреждённых рабочей группой SC.2 и Комитетом по внутреннему транспорту; проводит обзор рыночных тенденций, потребностей и вызовов в секторе железнодорожных перевозок. При необходимости могут быть созданы специальные группы экспертов и проведены соответствующие исследования.

6. Осуществляет разработку, совершенствование и постоянное обновление онлайновых инструментов, таких как веб – инструмент, разработанный для мониторинга сети СМЖЛ, и Европейского соглашения о важнейших международных линиях комбинированных перевозок и соответствующих объектах (СЛКП) и предусмотренных в них требований к инфраструктуре.

7. Отслеживает изменения в общеевропейских железнодорожных транспортных коридорах в сотрудничестве с ЭКЕ.

8. Осуществляет обзор общих тенденций на железнодорожном транспорте и политики в области железнодорожного транспорта; анализ конкретных экономических аспектов железнодорожных перевозок; оказание помощи в сборе, компиляции и распространении статистических данных о железнодорожном транспорте в сотрудничестве с рабочей группой по статистике транспорта (WP.6), другими правительственными и неправительственными организациями, группами экспертов и целевыми группами; подготовку докладов, обзоров и публикаций по вопросам развития железнодорожного транспорта и оптимальной практике.

Следует также обратить внимание на средствах и способах, которыми пользуется рабочая группа SC.2 для реализации поставленных перед ней задач. Среди них следующие:

– стимулирование и обеспечение технического сотрудничества и наращивание потенциала в области железнодорожного транспорта;

– поощрения участия в её работе путём стимулирования сотрудничества и взаимодействия с ЭКЕ, межправительственными и неправительственными организациями и другими региональными комиссиями ООН, а также с организациями и органами ООН;

– тесное сотрудничество со вспомогательными органами Комитета по внутреннему транспорту и другими органами ЭКЕ ООН, представляющими общий интерес.

Рабочая группа по внутреннему водному транспорту (SC.3)[30 - Круг ведения Рабочей группы по внутреннему водному транспорту. Док. ЭКЕ ООН. ECE/TRANS/SC.3/191 // URL: http://www.un.org/ru/ecosoc/unece.] и её вспомогательный орган – рабочая группа по унификации технических предписаний и правил безопасности на внутренних водных путях (SC.3/WP.3); согласно существующему правилу функционируют в рамках общего курса ООН, ЭКЕ и под контролем Комитета по внутреннему транспорту.

В соответствии с основной целью подпрограммы ЭКЕ ООН по транспорту, состоящей в содействии развитию международных пассажирских и грузовых перевозок внутренним транспортом и повышении безопасности, улучшении охраны окружающей среды, повышении энергоэффективности и общей безопасности в транспортном секторе до уровней, реально способствующих устойчивому развитию, на указанные рабочие группы SC.3 и SC.3/WP.3 возлагаются следующие задачи:

1. Организация общеевропейского стратегического диалога по проблемам внутреннего водного транспорта (ВВТ). Данная задача реализуется посредством:

– обеспечения всеобщего и репрезентативного форума для обмена опытом и примерами оптимальной практики и разработки руководящих принципов решения проблем, связанных с развитием ВВТ;

– подготовки исследования о положении и тенденциях во внутреннем судоходстве для ознакомления правительств с основной новейшей информацией и данными о ВВТ;

– регулярного опубликования стратегических документов (белые книги, перечни препятствий и т. д.) по ВВТ с целью информирования широкой общественности о преимуществах перевозок по внутренним водным путям и о проблемах их развития.

2. Стимулирование скоординированного развития инфраструктуры внутренних водных путей. Эта задача реализуется посредством:

– наблюдения за осуществлением Европейского соглашения о важнейших внутренних водных путях международного значения (СМВП), принятия поправок к перечням внутренних водных путей и портов, а также их параметров, содержащимся в приложениях к СМВП, и разработок предложения по совершенствованию этого соглашения;

– регулярного обновления Перечня основных стандартов и параметров сети водных путей категории Е[31 - Перечень основных характеристик и параметров сети водных путей категории Е («Синяя книга»). ООН, Нью-Йорк; Женева, 2017.] («Синяя книга» ЭКЕ ООН) и другие соответствующие резолюции и карты SC.3, содержащие информацию о стандартах и параметрах водных путей и портов категории Е в Европе;

– подготовки планов действий по устранению конкретных узких мест и заполнению недостающих звеньев на отдельных водных путях категории Е, пересекающих территорию более одного государства, являющегося стороной СМВП, и предложений по развитию конкретных маршрутов река-море в контексте СМВП;

– проведения форума для специальных комитетов, групп экспертов или совещаний за круглым столом для дальнейшей координации развития сети водных путей категории Е.

3. Рассмотрение требований по безопасности и эксплуатационным предписаниям во внутреннем судоходстве. При реализации этой задачи необходимо:

– организовывать обмен мнениями по отдельным аспектам новых и усовершенствованных методов на внутреннем водном транспорте для их согласования в целях облегчения и стимулирования международных водных перевозок в Европе;

– согласовывать требования по безопасности внутреннего судоходства в Европе для обеспечения единообразных и международно признанных стандартов безопасности судоходства в рамках всей европейской сети внутренних водных путей;

– согласовывать технические требования к судам внутреннего плавания с целью обеспечения высокого уровня безопасности плавания в рамках всей европейской сети внутренних водных путей и взаимного признания на этой основе судовых свидетельств;

– согласовывать технические требования по предотвращению загрязнения водных путей судами внутреннего плавания;

– рассматривать вопросы взаимного признания патентов судоводителей, а также другие вопросы, связанные с профессиональной квалификацией в области внутреннего судоходства;

– стимулировать использование и обеспечение безопасности прогулочного судоходства.

4. Гармонизация нормативно-правовых рамок международного транспорта по внутренним водным путям, которая осуществляется за счёт:

– содействия применению действующих конвенций ЭКЕ ООН по внутреннему судоходству и оценке соответствующих правовых документов для рассмотрения вопроса об их обновлении;

– изучения вопроса о повышении статуса резолюций № 61 (рекомендации, касающиеся согласованных на европейском уровне технических предписаний, применимых к судам внутреннего плавания), № 24 (Европейские правила судоходства по внутренним водным путям) и № 31 (рекомендации, касающиеся выдачи удостоверений судоводителя), включая возможность их преобразования в документы, имеющие обязательную силу, в частности, для обеспечения взаимного признания сторонами выданных на их основе судовых свидетельств и удостоверений членов экипажа;

– принятия других мер, направленных на дальнейшее упрощение и согласование международных правовых условий, регулирующих операции внутреннего водного транспорта.

5. Осуществление действий, которые связаны с региональным и международным сотрудничеством и которые просит предпринять Комитет по внутреннему транспорту ЭКЕ ООН. Это реализуется посредством:

– сотрудничества с ЭКЕ, речными комиссиями, межправительственными и неправительственными организациями и другими региональными комиссиями и организациями или органами системы ООН;

– тесного сотрудничества с другими вспомогательными органами Комитета по внутреннему транспорту и другими органами ЭКЕ ООН по вопросам, представляющим общий интерес;

– оказания поддержки КВТ в решении таких кросс-секретариальных проблем, как внутренний транспорт и безопасность, а также внутренний транспорт и охрана окружающей среды.

Рабочая группа по интермодальным перевозкам и логистике (WP.24)[32 - Круг ведения Рабочей группы по интермодальным перевозкам и логистике Док. ЭКЕ ООН. ECE/TRANS/WP.24/129 // URL: http://www.un.org/ru/ecosoc/unece.] действует в соответствии с руководящими принципами, которые были приняты в 2006 г. и касаются её статуса и характеристик, включая рассмотрение мандата и вопроса о его продлении каждые пять лет, членского состава и должностных лиц, методов работы и секретариата, услуги которого обеспечиваются Отделом транспорта ЭКЕ ООН.

К основополагающим направлениям деятельности группы следует отнести:

1. Наблюдение за применением Европейского соглашения о важнейших линиях международных комбинированных перевозок и соответствующих объектах, а также Протокола о перевозках по внутренним водным путям.

2. Рассмотрение мер для повышения эффективности интермодальных перевозок как части устойчивой транспортной системы, в рамках которой грузы перевозятся в одной и той же грузовой единице или автотранспортном средстве с последовательным использованием двух или более видов транспорта без перегрузки самого груза при смене вида транспорта. Это касается также узких мест в секторе интермодальных транспортных услуг на общеевропейском уровне.

3. Контроль за осуществлением и пересмотр Сводной резолюции по комбинированным перевозкам Европейской конференции министров транспорта (ЕКМТ), принятой ЕКМТ в Бухаресте (2002 г.) (CEMT/CM (2002)3/Final). Мониторинг и анализ национальных мер по стимулированию интермодальных перевозок. Рассмотрение путей разработки согласованного набора примеров оптимальной практики и моделей партнёрства для интермодальных транспортных операций (автомобильный, железнодорожный, внутренний водный транспорт и каботажное судоходство).

4. Обмен мнениями по техническим, институциональным и стратегическим аспектам эффективных интермодальных перевозок.

5. Анализ последствий для организации интермодальных перевозок в Европе как результат развития интермодальных транспортных услуг на межрегиональных железнодорожных линиях между Европой и Азией, в том числе по Транссибирской железнодорожной магистрали в обоих направлениях.

6. Мониторинг и обмен оптимальной практикой, касающейся новых концепций, конструкций, веса и размеров грузовых единиц, используемых в интермодальных перевозках, в соответствии с резолюцией № 241 (принята Комитетом по внутреннему транспорту 5 февраля 1993 г.), включая изучение возможностей стандартизации грузовых единиц и соблюдение техники безопасности.

7. Анализ технических и организационных мер по оптимизации работы терминалов, погрузочно-разгрузочных и логистических операций, способствующих обеспечению эффективности затрат, связанных с обработкой грузовых единиц.

8. Рассмотрение возможностей согласования и гармонизации режимов ответственности, регулирующих интермодальные транспортные операции, в общеевропейском контексте.

9. Анализ современных транспортных цепочек и аспектов логистики, позволяющих интегрировать системы производства и распределения в целях обеспечения рациональной основы для правительственных решений по спросу на перевозки, выбору вида транспорта, а также по эффективным правилам и инфраструктурам интермодальных перевозок, а также учёт требований по безопасности и охране на транспорте.

10. Мониторинг со стороны секретариата от имени рабочей группы WP.24 отдельных тем, которые рассматриваются рабочей группой только по конкретному запросу, и подготовка соответствующих докладов.

Помимо перечисленных действий РГ WP.24 должна стимулировать и обеспечивать техническое сотрудничество и наращивание потенциала в области интермодальных перевозок и логистики; поощрять участие в её работе, стимулируя сотрудничество и взаимодействие с ЭКЕ, межправительственными и неправительственными организациями и другими региональными комиссиями ООН и организациями или органами системы ООН.

Рабочая группа по автомобильному транспорту (SC.1)[33 - Круг ведения Рабочей группы по автомобильному транспорту. Док. ЭКЕ ООН. TRANS/SC.1/377/Add.1 // URL: http://www.un.org/ru/ecosoc/unece.] действует в рамках общего курса ООН и ЭКЕ и под общим наблюдением Комитета по внутреннему транспорту. В круг её ведения входит:


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 1 форматов)