banner banner banner
Серебряный единорог
Серебряный единорог
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Серебряный единорог

скачать книгу бесплатно


– Не буду! – рявкнул Меркурий. – Я за рулем.

Притихшие подчиненные распили бутылку в три приема. Директор вяло пожевал сало с хлебом, выпил стакан чая из термоса и улегся на довольно грязный матрас, закутавшись в одеяло.

Печка дула из кабины во всю мощь. Теплый воздух проникал через овальное окошко и охлаждался в середине салона. Остро пахло бензином из подтекающей канистры. Поджимая ноги от сквозняка, Анатолийский заснул под приглушенный разговор Цырендаши с Олегом.

Маленькая делегация из Читы прошла российскую таможню и пограничный контроль довольно быстро. Анатолийский плавно тронул Уазик и повел машину в пологую сопку. Грунтовая дорога искрилась свежим снегом среди молодых сосенок. Перевалив сопку, русский джип покатил под горку, подпрыгивая на ухабах.

Зеленая «буханка» остановилась перед шлагбаумом. За ним – Монголия со своими бескрайними степями. В словно вымершем пограничном поселке не было видно ни одного человека. Анатолийский нетерпеливо просигналил: «Би-би-и-и». Черная ворона взлетела с ближней сосны и хрипло закаркала. Меркурий вышел из машины, энергично поприседал, поразмахивал руками и крикнул:

– Эй, служба, покажись!

Из первого дома вышел цирик* в овчинном тулупе, не спеша подошел к шлагбауму.

Меркурий передал ему стопку загранпаспортов.

Пограничник лениво перелистал документы и похлопал ими по запястью.

– Виса хде?

– Какая виза? Мы едем по приглашению Баторжамца, ба-а-льшого начальника.

Цирик развернул поданную бумагу и долго читал приглашение, беззвучно шевеля губами.

– Баторжамц – маленький начальник. Есди виса насад.

– Куда назад? – ошарашено спросил глава делегации.

– Москва есть посольст, Улан-Удэ есть консульст, Кыра есть прихраничн расрешение. Есди, куда хочишь.

Послушай, амиго, мы – не коммерсанты. Мы едем в Чойбалсан на международный симпозиум по изучению наследия Чингисхана. Это важный вклад в развитие монголо-российско-японской дружбы. Позови начальника заставы.

Цирик равнодушно бубнил:

– Виса давай, есди Кыра прихраничн расрешение.

– Рядовой! – рявкнул Анатолийский, – Я – советский офицер запаса! Срочно доложи командиру о нас! Бегом марш!

Цирик безотчетно подтянулся и побежал к домику с монгольским флагом на крыше, семеня кривыми ногами по протоптанной в снеге тропе.

Армейские навыки Меркурия, скопированные с военкома, сработали. Читинская делегация в полном составе была приглашена к начальнику заставы. В жарко натопленном бревенчатом домике делегатов встретил майор Батмунх, худощавый низкорослый монгол. После официального знакомства Пиханов тихонько вышел и вскоре вернулся, втащив ящик пива. Анатолийский напрягся от вопиющего нарушения правил международной встречи, но увидев, что суровое лицо монгола размягчилось, успокоился.

– Пиво водкой не испортишь, – сказал командир заставы на чистом русском языке и поставил на стол бутылку монгольской водки.

Олег, не тратя времени, откупорил четыре бутылки «Жигулевского» читинского разлива, Цырендаши выложил на газету «Забайкальский рабочий» вареную колбасу, копченую баранину домашнего приготовления, сало и хлеб.

Анатолийский похвалил командира:

– А вы хорошо говорите по-русски.

– Я учился в военном училище СССР. А жена у меня бурятка, дома мы разговариваем и по-монгольски, и по-русски. Ещё тёща часто приезжает из Улан-Удэ, так что русский не забывается.

Олег щедро набулькал водки в пенные стаканы. Меркурий произнес длинный тост, отметив вклад Монголии в развитие почты, фискальной системы и военного искусства.

Все дружно чокнулись и выпили до дна, за исключением главы делегации, чуть пригубившего из стакана.

– Рад был с вами познакомиться, но в Монголию не пропущу, – произнес Батмунх.

Анатолийский поперхнулся колбасой.

– Без виз не положено. Граница!

Глава делегации подождал, когда Олег наполнил стаканы, встал и выдал импровизацию:

– Товарищи! Долгое время Советский Союз и Монголию объединяли тесные экономические, военные, культурные и спортивные связи. Наши отцы вместе воевали на Халкин-Голе, мы дружили по-настоящему. Я лично участвовал в велогонке «Дружба» по маршруту: Иркутск – Улан—Батор. Сейчас наступил временный спад в наших отношениях, но, повторяю, спад этот – временный. И наш визит в Монголию станет первой ласточкой возобновления тесных и братских отношений между нашими странами. Так выпьем же за возрождение российско-монгольской дружбы!

Батмунх, Аюров и Пиханов выпили до дна, закусив нехитрой снедью. Меркурий, пригубив, спрятал полный стакан за горку хлеба.

– Не пропущу без виз, – сказал командир, вгрызаясь в копченую кость. – Меня снимут с должности, понизят в звании и переведут на южную границу в пустыню Гоби.

– Дорогие товарищи, – вновь встал с полным стаканом Анатолийский. – Между Россией и Монголией возникли небольшие разногласия. Но мы соседи и нам необходимо сгладить шероховатости во взаимоотношениях. Что сейчас нас реально может объединить? Конечно же, Чингисхан и его великое наследие. Скажу по секрету: летом на реке Керулен пройдет международный симпозиум, посвященный изучению славной истории Монголии и наследия Покорителя Вселенной, Владыки половины мира, непобедимого вождя Чингисхана. На этот симпозиум съедутся ведущие ученые из разных стран. Но это важнейшее для наших стран мероприятие требует ответственной подготовки. Организационную делегацию обновленной России официально представляем мы. И от нас много зависит, чтобы российские ученые и политики, вернувшись домой с симпозиума, понесли великую монгольскую культуру в правительство и народы России. Так выпьем же за Чингисхана!

– Ур-р-а! – заорал Пиханов, размахивая стаканом, как флагом, не пролив при этом ни капли. – За симпозиум!

– Все равно не пущу, – упрямился майор.

Пиханов жалобно заскулил:

– Товарищ начальник, как же так, мы же на симпозиум едем международный…

Цырендаши тихо произнес:

– А мы вам ящик водки оставим.

Батмунх опустошил стакан, догрыз косточку и показал пальцем на бурята, – Тебя пущу, – перевел палец на Олега, – Тебя пущу, – и погрозил Меркурию, – Тебя не пущу.

– У меня язва, – сказал директор «Гранд-тура».

– Езжай домой, лечи болезнь. Потом пущу.

Анатолийский поднялся с полным стаканом и произнес: – Ради российско-монгольской дружбы я внесу вклад своим здоровьем, – с отвращением осилив полный стакан, он выдавил: – Если, я умру в муках, пусть меня похоронят на этой границе как борца за мир и счастье народов.

– Брат Индиры Ганди*, – захохотал Пиханов.

Батмунх скупо улыбнулся и деловито спросил:

– Жену с дочкой до Чойбалсана довезете?

– Довезем! – одновременно вскричали Меркурий с Олегом.

Майор достал из сейфа печать и отштамповал чистые странички на загранпаспортах Аюрова и Пиханова. В паспорте Анатолийского пустого места не было: визы разных стран пестрели многоцветьем и разнообразием форм. Рука начальника заставы повисла в воздухе. Пролистав документ и не найдя чистую страничку, Батмунх с размаху шлепнул по фиолетовому кругу с крестом посередине. Синий оттиск монгольского штампа покрыл швейцарскую визу.

Пока Анатолийский прогревал остывший двигатель, солдаты—первогодки загрузили в УАЗ пять плотно набитых кулей картошки, объемную коробку из-под телевизора «Рекорд» с диким мясом и набор металлической посуды. Помимо жены Батмунха Туяны с восьмилетней девочкой в машину уселась её подруга-монголка.

Машина тронулась вдоль строя монгольских пограничников. Прапорщик что-то внушал цирикам. Майор Батмунх вышел на крыльцо в расстёгнутом полушубке с погонами и помахал рукой.

Стопка кастрюль оглушительно грохнулась на пол УАЗа, вороны вспорхнули с сосен и, каркая, закружили над заставой. Русский джип выехал из заставы и покатил по заснеженной дороге на юг.

– Надеюсь, не попадемся монгольским гаишникам, – сказал Меркурий, засунув в рот жвачку.

Олег заржал:

– Здесь только на волков можем нарваться.

Цырендаши спросил Туяну, одетую в женскую дубленку, окантованную орнаментом и пушистую шапку из чернобурки, зачем она поехала в Чойбалсан.

– Дочке прививку поставить и погостить у родителей Батмунха, – ответила молодая женщина, спрятав угольно-черную прядь волос под шапку.

Автомобиль въехал в лес и запрыгал на кочках. Олег подсел к Туяне и балагурил с ней. Красивая бурятка смеялась и отбивалась от рук Пиханова. Невзрачная монголка по-русски не говорила и держалась скромно.

За сосновой рощей справа показался Онон, но его было плохо видно с трассы. После открытого участка дорога пошла вдоль лесистых сопок. Впереди простиралась бесконечная степь, похожая на гигантский белый саван. Снег слепил глаза и Анатолийский надел большие темные очки. В них он напоминал карикатурного шпиона из журнала «Крокодил». Грунтовка стала ровной, двигатель урчал на одних оборотах. Под однообразный звук мотора пассажиры, за исключением Аюрова, задремали. Цырендаши глядел по сторонам и иногда показывал Меркурию то на отару овец, пасущуюся вдалеке, то на одинокого всадника, едущего неведомо куда. А вот верблюдов Анатолийский увидел первым. Рыже-коричневые корабли пустыни ярко выделялись на белоснежной равнине.

– Бактрианы, – пояснил Аюров.

– Верблюды! Я не слепой, – заспорил Меркурий.

– Бактрианы – это двугорбые верблюды. Есть еще дромедары – одногорбые. Живут в Северной Африке и на Ближнем Востоке.

Впереди показалась речушка, мерцающая голубой проталиной. Перед ней дорога разветвлялась в три стороны. За рекой виднелся небольшой посёлок. Из неказистых домов и грязных юрт вился дымок.

– Нам прямо, – сонно подсказала Туяна.

Деревянный мостик зиял большой дырой, влево вел объезд. Меркурий направил вездеход к броду, ухнул в воду и с ходу проскочил мелководье. Но на забереге машина забуксовала. Директор сдал назад, включил передний мост, поставил пониженную передачу и бросил УАЗ на ледяной нарост.

– Газу давай, газу! – азартно закричал проснувшийся Олег.

Передние колеса крутились на месте, скользя об лед. После шестой попытки преодолеть брод с разгона Анатолийский сдался:

– Вот черт, приехали. Олег, доставай инструмент. В комплекте должен быть молоток.

– А где комплект?

– Это тебя надо спросить, ты же покупал автомобиль.

Пиханов обыскал весь салон, но нашел под сиденьем одну пусковую рукоятку.

– Как же ты проморгал ЗИП*, Олег? Да и я хорош, не проверил машину перед поездкой.

– Ни домкрата, ни насоса, ни баллонного ключа, – стенал Меркурий. – Даже на пикник так нельзя ездить.

– Запасное колесо есть, – пробурчал Пиханов.

– Пальцами гайки будешь откручивать?

– Может одолжим у кого-нибудь старый баллонник в деревне, а в Чойбалсане новый купим.

– Очень сильно сомневаюсь в этом.

– Согласен с вами, – приуныл Олег. – Если уж монголки кастрюли везут, то автомагазином в Чойбалсане и не пахнет.

Цырендаши открыл дверцу и спрыгнул в ледяную воду. Выбравшись на берег, он рысцой побежал к поселку.

Директор спросил Туяну:

– Сколько нам осталось до города?

– Двести километров, – ответила молодая женщина, прижимая дочку.

– Давайте перекусим, – предложил Олег.

Пока Туяна с монголкой готовили бутерброды, к броду подкатил допотопный колесный трактор без переднего окна и дверей. Аюров зацепил стальной трос за трактор и УАЗ. Скуластый тракторист с лицом обожженной глины с хрустом включил заднюю передачу. Старый «Беларусь» дернулся назад и выдернул «буханку» из ледовой ловушки.

– Надо распить бутылочку с монголом, – заерзал Пиханов. – А то Аюров простудится.

– Я пас. Распейте с Цырендаши в темпе гонки.

Олег выскочил волчком из машины, прихватив водку и бутерброды. Мужской интернационал зашел за трактор. Анатолийский отцепил трос и размялся, проделав несколько упражнений. Вскоре в УАЗ залез продрогший Аюров и сказал, что тракторист даст на время ключи и домкрат.

Четвертый час «буханка» катила на юго-запад. Медленно смеркалось, бескрайняя степь отсвечивала синевой. Анатолийский включил фары. Бесконечная грунтовая дорога постоянно ветвилась и сходилась. Пиханов и монголка спали в прохладном салоне, закутавшись в тулупы. Туяна прижала к себе спящую дочку и тихо разговаривала с Аюровым по-бурятски. Перед развилками дорог она подсказывала водителю направление пути.

В Чойбалсан въехали в полной темноте.

– В городе большие проблемы с электроэнергией, часто случаются аварии на ТЭЦ, – пояснила Туяна.

– Куда вас подвести? – устало спросил Анатолийский.

– Езжайте прямо, потом сверните налево, к бывшему советскому военному городку.

– А мне куда кости бросить? – приобнял бурятскую красавицу проснувшийся Пиханов. – Может мы вместе заночуем?

– Отстань! – отбилась Туяна. – В гостинице заночуешь.

Гостиница в центре города представляла собой облупленную пятиэтажку. В просторном холле царило запустение. Поникшие фикусы в глиняных горшках страдальчески протянули гостям сморщенные листья.

Представитель Восточного аймака появился в вестибюле гостиницы через двадцать минут после звонка. Был он навеселе в черном костюме и при галстуке. С ходу обнял Анатолийского, пожал руки Аюрову и Пиханову. Быстро решил вопрос с размещением гостей и провел их на второй этаж гостиницы. В трехместном номере неприятно пахло чем-то кислым. На узких деревянных кроватях красиво смотрелись шерстяные покрывала с изображением мохнатого яка. На одной стене висела картина, на которой монгольский пастух с арканом на длинной палке скакал на низкорослой лошадке за табуном. На столе вокруг стеклянного графина тускло отсвечивали хрустальные стаканы.

Баторжамц, как фокусник-чародей, ловко извлек ниоткуда запечатанную бутылку. Анатолийский с тоской разглядел синюю этикетку на незнакомом языке.

– Архи, – уважительно произнес Цырендаши. – Однахо, вкусная монгольская водка.