banner banner banner
Ночные импульсы
Ночные импульсы
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ночные импульсы

скачать книгу бесплатно


– Понимаю тебя, но и стыдиться тут нечего. Поверь мне, ведь мой отец тоже был алкоголиком, до того как мать с ним разошлась.

– Помню твоего папу, Оливер. И, поверь мне, он был неплохим человеком. Вообще те, кто любят выпить – не всегда плохие люди. Их скорее можно назвать несчастными людьми… Дада… Именно несчастными.

– Может ты и права. – Оливер поморщился. Разговор затягивался, а нужно было ещё решить что делать с этим чертовым зеркалом.

– Ну, хорошо. Давай свяжемся позже… Попробую решить сейчас один вопрос здесь. Надеюсь, мама найдется как можно скорее.

– Спасибо Оливер! Я тоже очень надеюсь.

В трубке послышались гудки. Оливер тоже нажал отбой.

Мда… Ну и денёк.

Глава 5. Сапожник

Весна стояла теплая. Местный сапожник Рэйви Биггит обладал чудесной способностью везде и всюду опаздывать. Он спешил навстречу с богатым клиентом , со всех ног рассекая улицами Питтелхилла.

Ему обещали заказать целых 25 ремонтов без оптовой скидки! грубых мужских ботинок, и он не мог упустить этого клиента. Рэйви запыхавшись вбежал в мастерскую. Клиент уже сидел за столом. Заказчика звали Том Блумингдейл. Том заведовал частной казармой к востоку от Питтелхилла. Там в его распоряжении было два взвода ребят, которых он обучал премудростям военного дела. За обучение, как и водится, платили их родители. Заказ, который он делал сапожнику был не разовым. Том обещал делать такие заказы регулярно, так как у ребят постоянно рвалась обувь. Их напряженные тренировки требовали постоянного обновления амуниции.

– Рэйви Биггит, сэр – подал руку для рукопожатия сапожник.

– Том Блумингдейл. Очень приятно. – двое мужчин пожали друг другу руки, и Рэйви присел на краешек дивана, в аккурат напротив Тома.

– Итак…– начал Рэйви. – Вы хотите заказать ремонт оптовой партии…

– Да, – хмыкнул мистер Блумингдейл, – именно так. Мои ребята – я тренирую ребят в деревушке к востоку от Питтелхилла – часто рвут свои бутсы. И мне раньше приходилось каждый раз покупать им новую пару, но потом мне посоветовали вас, и я не мог не вознамериться тут же с вами познакомиться. – Том понизил немного голос и добавил:

– Вас очень хвалят, Рэйви.

Рэйви был человеком скромным, а потому смутился.

– Спасибо на добром слове, сэр. Я уверен, что каждый человек должен выполнять свою работу на совесть, чего бы ему это не стоило.

– Согласен с вами, Рэйви. – Том откинулся на спинку стула. Было видно, что его напряжение немного спало, и он начал потихоньку расслабляться. – А дельный сапожник – вообще на вес золота! Скажите, Рэйви. Случалось ли вам сталкиваться с чем-либо мистическим в своей жизни?

Рэйви промедлил с ответом.

– Думаю нет, сэр. Разве что после смерти мамка во сне приходила, а на утро я наткнулся на ее любимую шляпку в шкафу. Точно знаю, что днём раньше ее там не было! – Рэйви на всякий случай трижды перекрестился.

– Мгм. Понятно. Не берите в голову, просто по городу ходят странные слухи…

– Что за слухи, господин Блумингдейл?

– Речь о погибшей не так давно матери миссионера. Спенсера. Говорят ее дух очнулся после смерти и чудит.

– Оливера? Мать? Оливия? Не слышал ничего такого, клянусь! Оливия была чудесной женщиной, доброй, отзывчивой. Всегда переплачивала за ремонт.