banner banner banner
Том, Соло и Фил. Повесть-сказка
Том, Соло и Фил. Повесть-сказка
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Том, Соло и Фил. Повесть-сказка

скачать книгу бесплатно

– Конечно, поклюй немного…

– Только тебе всё равно придётся убраться отсюда. Нам пираты не нужны! И чужаки тоже!

– Да я и не настаиваю! Се ля ви, как говорил мой грозный капитан… Я привык к компании джентльменов удачи, почтенные птички, к морским походам и запаху пороха, клянусь внутренностями кашалота! Как только поблизости забелеют паруса пиратского галеона, я покину вас! Звон золотых луидоров и грохот выстрелов мне больше по душе, чем любовные песни переевших незрелых ягод местных кавалеров! Адью! Ву а ля!

– Но ведь это опасно? – воскликнул кто-то из местных попугаев.

– Силь ву пле[10 - если вам угодно (фр.)]? Конечно опасно! Только настоящий попугай – это всегда отважный искатель приключений! Искатель золота, жемчуга, сражений! Шерше ля фам![11 - ищите женщину (фр.)] … Вы понимаете меня, птички? Это я немного по-французски балуюсь… Нужный язык! Иному в голову чего только не вдалбливаешь – ничего не понимает! А скажешь только: «Хенде хох!»[12 - руки вверх (нем.)] и всё – сразу разумеет!

– Какой умный попугай! – воскликнул кто-то из лесной чащи.

– Да уж, – скромно подтвердил французский пират. – Много чего повидал я на белом свете…

– Твой капитан Педан давно уже кормит рыб, – наконец не выдержал Том. – Как тебе удалось спастись, глупая хвастливая курица?

Сверху захлопали крылья. Птица слетела с верхних веток и уселась вблизи от кота.

– Кто здесь? – попугай настороженно осматривал убежище Тома. – Клянусь саблей капитана Педана, сейчас ты ответишь за оскорбление!

– Я. Кот по имени Том. Любимый кот капитана Грота, спаси господи его душу… Тоже чудом уцелел в этой страшной мясорубке…

– А-а, английская собака! Это же вы подожгли испанский корабль! Из-за вас погибло столько отважных моряков! Клянусь плавниками акулы, ты дорого заплатишь за это!

Любопытные попугаи тоже слетелись вниз, с интересом прислушиваясь к перепалке, грозящей вылиться в новое, на сей раз, лесное, сражение.

– Пардон, не собака, а кот! А я думал, что ты уже понял, что с нами опасно связываться. Вас было двое против одного, и что? Мой капитан обвёл вас вокруг пальца, а я ему в этом помогал!

– Так ты – тот самый мерзкий кот, который сидел у него на плече? Сейчас я из тебя выпущу кишки, клянусь Пресвятой Девой и всеми её родственниками!

Жёлтые глаза английского пирата моментально обозрели ближайшее пространство. Но, за пустыми угрозами французского попугая не было заметно ничего, вызывающего опасения.

– Как тебя зовут, пернатое чудовище?

– Какое я тебе чудовище, проклятый англичанин! Сейчас я изрублю тебя на куски!

– Ты же саблю в море утопил, – посмеивался кот. – Попробуй клювом. Только учти: лапа у меня тяжёлая, а когти – длинные!

– Меня зовут Филипп. Капитан звал просто – Фил. – Воинственный пыл попугая куда-то исчез. – Гром и молния….

– Ну, вот что, Фил…, – кот говорил спокойно и дружелюбно. – Моё имя ты уже знаешь. Я – Том. Мы с тобой одни, тебя даже в стаю не принимают, а я тут вообще ничего не знаю. Мы с тобой – пираты, поэтому должны держаться вместе…

– Тысяча чертей! – воскликнул попугай. – В твоих словах есть доля истины, клянусь испанской инфантой[13 - принцесса]!

– Мы можем быть, если не друзьями, то хотя бы… напарниками. У тебя – крылья, у меня – клыки и когти. Да и веселее вместе! Будем держаться друг друга и спокойно дождёмся корабля. Сюда частенько заходят суда пополнить запасы воды. В том числе и пиратские. Если захочешь – можешь вернуться к прежней жизни…

– А ты?

– А я ещё подумаю. Вдруг мне здесь понравится, так зачем опять что-то менять? Ну, так что, согласен быть моим напарником, Фил?

– Видно, ничего не поделаешь, – замялся попугай. – Вдвоём, действительно, веселее и сподручнее… К тому же мы – флибустьеры[14 - морские разбойники XVII века, грабившие, главным образом, испанские корабли и колонии в Америке], бывалые мореходы… Джентльмены удачи! Я согласен, Том, быть твоим напарником. По крайней мере, до появления в бухте ближайшего корабля! А там уж, посмотрим, возможно, наши пути разойдутся!

– Хорошо сказано, дружище Фил! Давай сюда свою…, своё крыло, мы обменяемся рукопожатиями, как у людей. И будем впредь придерживаться нашего соглашения – помогать и защищать друг друга!

– Клянусь тремя погибшими кораблями, твои слова пришлись мне по душе, дружище Том! А я тебя поначалу хотел разорвать! Но теперь я беру свои слова обратно, при условии, что и ты заберёшь свои!

– Конечно, забираю, – улыбнулся Том. – Я не хотел тебя обидеть, Фил.

Попугай подлетел к коту. Коснулся крылом его лапы и… союз был заключён!

– А теперь, – промолвил довольный кот, – я хотел бы узнать, не спасся ли кто-нибудь ещё с наших кораблей. Возможно, он лежит где-нибудь поблизости и нуждается в помощи…

– Отважная стая попугаев! – воскликнул Фил. – Облетите берег и ближайшие заросли, посмотрите, нет ли где-нибудь раненого моряка? Кто первый найдёт – тому от меня лично – золотой дублон!

Несколько птиц тут же сорвались с места. Впрочем, они не успели отлететь далеко.

– Есть! – раздались чьи-то голоса. – Совсем рядом! Лежит и не шевелится!

– Показывайте путь! – приказал Том. – Фил, помчались, поглядим, кого ещё прибило к нашему берегу. Возможно, он ещё жив!

– Гром и молния! Конечно, жив! На нашем острове только покойников не хватало!

И новоиспечённые друзья бросились в лесную чащу, ориентируясь на крики «отважных попугаев».

Чаща, впрочем, скоро закончилась, а начался песчаный берег. На берегу, укрытое куском паруса с обломком реи, лежало чьё-то большое, чёрное тело.

– Это собака! – быстро определил Фил. – Дьявол мне в глотку! Это же пёс испанца Саладо! Живой!

– Он не сильно ранен? – на всякий случай уточнил Том.

– Живой, как мы с тобой! Только очень уж плох!.. Похоже, у него сломаны лапы…

Том подошёл к лежащему без движения псу, коснулся носом его морды.

– У него жар. Нужно принести воды…

– Эй, славная команда попугаев! – вновь отдал приказ Фил. – Видите, обломок кокосового ореха? Наберите в него воды из родника и доставьте сюда! С меня – ещё один золотой дублон! Клянусь баобабами Сахары!

Попугаи быстро справились с поставленной задачей. Осторожно держа в лапах половинку кокоса с родниковой водой (попугай помогал клювом), Том пододвинул эту «чашу» к морде лежащего пса и пролил несколько капель тому прямо в пасть. Пёс жадно задвигал губами и открыл глаза.

– Где я, дьявол вас побери? Кто вы?

– Такие же бедолаги, как и ты… Оказались на этом острове. Правда, спасшись от ужасного взрыва…

– Постой, ведь ты – кот капитана Грота?

– Том, к вашим услугам….

– Тысяча чертей! Мой капитан хотел доставить мне удовольствие порвать глотку твоему хозяину, затем сожрать тебя…

– Так твой хозяин – жирная, бородатая свинья Саладо?

– Не смей так говорить о моём господине!

– Твоего господина сейчас черти жарят в аду, – ответил кот. – Если не хочешь отправиться к нему, слушайся нас с Филом. Кстати, Фил – личный попугай капитана Педана.

– Тоже бывший, – добавил попугай. – Все мы теперь бывшие…

– Англичанин и француз, – простонал Соло. – Дайте мне прийти в себя, братцы, и я вас обоих сожру!

– Проклятье! Одна лапа у него действительно сломана, – заметил кот. – Есть ли в джунглях лечебные листья или травы?

– Конечно, есть, – ответил Фил. – Клянусь Гольфстримом, сейчас я распоряжусь, чтобы доставили…

– А я пойду на охоту. Я не боюсь, что нас с тобой сожрут, но этой громадине нужно раздобыть приличный кусок мяса… Для выздоровления…

– А ты уверен, что это… нам надо? – с сомнением произнёс Фил. – Обещал ведь сожрать, с него станется!

– Тысяча чертей! – ответил кот. – Хочешь ты этого или нет, дружище Фил, но нас уже трое! Если выходим пса, он нам ещё пригодится!

Глава 3. Союз крепчает

– Отважные попугаи! – Фил заботливо поправил кусок парусины, прикрывая им голову раненого пса, чтобы её не напекло палящим солнцем. – Найдётся ли в вашей стае мудрый попугай, сведущий во врачебном деле? Кто разбирается в лечебных травах и знает, какая трава снимает жар и боль, а какая безболезненно отправляет к праотцам? Клянусь шкурой аллигатора, я на это дело не пожалею… двух золотых дублонов из личных запасов!

– Есть такой! – чуть пошептавшись со своими собратьями, ответил один и попугаев. – Самый старый в нашей стае!

– Он настолько стар, что почти не летает! Сидит на ветке и спит…

– Если хочешь, мы проведём тебя к нему. Если ты ему понравишься, он поможет тебе…

– Хм, а если он мне не понравится, я скормлю его акулам!

– Не забудь поприветствовать старейшего и справиться о его здоровье, – увещевали Фила пёстрые птицы.

– И обязательно намекни на его большой клюв!

– А что, у него действительно большой клюв?

– Э, так… Ничего особенного… Но ему понравится…

– А как его зовут?

– А никто не знает…

– Помню, когда я был совсем маленький, его звали… Кривая Лапа…

– Но ты про лапы ничего такого не говори, лучше про клюв…

– Ладно, полетели к вашему старцу…

В тёмной прохладной чаще леса, на увитой лианами ветке сидел попугай. Был он довольно крупный, но, судя по поблекшей окраске, весьма стар. Так, некогда ярко-красное тело его стало каким-то серым, зелёная в молодости голова пожелтела, а длинные и красивые перья где-то потерялись. Глаза его были закрыты. Правда, один глаз попугай изредка открывал, обозревал пространство но, тихо вздохнув, закрывал опять.

По громким попугаичьим разговорам он знал, что в стаю проник чужак. А от чужаков добра не жди! Но тот, вроде, долго жил среди людей, так что, привести за собой другую стаю, которая выгонит их со своих насиженных мест, он не мог. Но и от людей старый попугай тоже добра не видел. А на них уж он насмотрелся.… Чужак словоохотлив, неглуп, и, похоже, безобиден. К тому же он – один.

Когти вонзились глубоко в ветку. Лапы крепко держали тело старого попугая. Левая лапа была несколько (совершенно незаметно) искривлена, поэтому он и получил имя Кривая Лапа много лет назад. Но теперь уже все попугаи в стае не только забыли о его имени, про него самого лишь изредка вспоминают… Да, изменились джунгли!… А вот, было время…

– Приветствуем тебя, наш старый брат! – О, пожаловали гости! Не забыли ещё Кривую Лапу! Не могут ещё обойтись без его знаний и опыта! О, никак и чужак с ними пожаловал?…

– Моё почтение, Великий Клюв! – подлетел поближе к старику Фил и сел на ближайшую ветку. – Надеюсь, ты здрав и разум твой не удручен унынием, а, напротив, полон мудрых размышлений и добрых воспоминаний…

Такого подхалимажа старый попугай никак не ожидал! Он прекрасно понимал, что незнакомец бессовестно льстит ему, но, … уже знал, что теперь не в силах отказать чужаку ни в одной просьбе.

– С чем пожаловали, добрые попугаи? – спросил старец, надеясь, что его не заставят никуда лететь. – Неужели полюбоваться на мой клюв?

– Он стоит того, чтобы им любовались, – продолжал чужак. – Но нас интересует вопрос, на который только ты знаешь ответ, мудрый Великий Клюв…

– Вообще, у меня другое имя, но это мне тоже подходит. Задавай свой вопрос, чужестранец.

– Я ищу траву, которая может облегчить боль нашему другу, тоже спасшемуся после страшного кораблекрушения. У него сломана лапа и два ребра. Ему очень плохо. К сожалению, я – плохой знаток лекарственных трав, поэтому прилетел к тебе за советом и помощью. За это я заплачу тебе целых два золотых дублона!

– Три! – тут же ответил Кривая Лапа. – Не два, а три дублона!

У Фила перехватило дыхание от неожиданности. «Вот уж действительно мудрец!» – мелькнула мысль у него.

– Ладно, полетели, – расправляя крылья, продолжил Кривая Лапа. – Здесь неподалёку есть одна полянка. Нарвёшь растений, на которые я укажу, а потом я скажу тебе, что с ними делать.

Внизу, недалеко от родника росли какие-то кусты с крупными, тёмно-зелёными мясистыми листьями.

– Срывай листья, – приказал Кривая Лапа. – Много не надо. Дашь их своему другу. Пусть пережёвывает, только не спеша. Пусть лежит спокойно и потихоньку жуёт. Это снимет боль. А вот эта травка – он ткнул чуть в сторону, – не та, остролистая, а вот – с крупными листочками, её надо покрошить клювом и положить на больные места. Она способствует заживлению ран.

– Благодарю тебя, мудрейший Великий Клюв! Мерси боку!

– Не стоит благодарности, – ответил тот. – Трёх золотых дублонов больше чем достаточно.

Соло неподвижно лежал на берегу и слушал, как шумит море. Оно накатывало волну за волной и, словно приговаривало: «Соло»… «Соло». И пёс верил, что всё будет хорошо.

Вообще, он лежал ближе к лесу, чем к морю. До леса его, пёсьих, прыжков и десяти не будет… Скоро солнце перевалит на запад и тогда тень от деревьев накроет его. Сразу станет легче. Бок нестерпимо болит, будто туда врезалось вражеское ядро. Лапа ноет. Но это когда она лежит без движения. Стоит только попытаться подвигать ею, острая боль пронзит всё тело… Но зато он жив.

Из леса тоже доносится шум. То птицы кричат, то обезьяны, то другое зверьё… Интересно, водятся ли тут крупные хищники? Островок-то небольшой. Если Соло не ошибается, его капитан как-то говорил, что этот клочок земли имеет в длину три мили, а в ширину – едва ли одну. Достаточно ли для того, чтобы тут водились ягуары? Вряд ли… Карамба! А он – совершенно один. Его хозяин погиб, корабль и вся команда – тоже. Без людей, без хозяина пёс чувствовал себя одиноко и неуверенно. А тут ещё эти, англичанин и француз…! А он даже лапой пошевелить не может! Карамба! Тысяча чертей!

Раздалось хлопанье крыльев. Из леса возвращалась стая попугаев. Глупые, никчемные, хвастливые птицы! Соло дёрнулся и поморщился от боли… Проклятье!

– Эй, лежебока! Лекарство тебе принесли! – раздался голос попугая с французского корабля. – Открывай пошире пасть, сто чертей тебе в глотку!

Соло послушался и Фил запихал ему в рот целебные листья.

– Жуй потихоньку. Чем дольше жуёшь – тем лучше. Они снимут боль. Это я тебе, как врач заявляю, клянусь трезубцем Нептуна! А это, – попугай разложил на парусине порезанные клювами птиц листья другого растения, – положим тебе на лапу и грудь. Туда, где больше всего болит!

– Зачем вы с котом меня лечите, мы же враги? – спросил Соло, послушно пережёвывая лекарство.