скачать книгу бесплатно
Я всегда пишу всё(каждую_вещь) на_бумаге/в_списке.
I always /???lwe?z/ write /ra?t/ everything /?evri??n/ down.
Попробуйте придумать фразу с наречием down. Я вот такую придумал: Don't /do?nt/ look down.
down preposition /da?n/ вниз; вдоль (по)
• A1 from a high or higher point on something to a lower one
Я: Камень покатился вниз по склону.
Г: Камень скатился с холма.
Камень катился вниз (по/с) холма.
The stone /sto?n/ rolled /ro?ld/ down the hill /h?l/.
• A2 along; towards the direction in which you are facing
Я, Г: Идите по дороге, пока не дойдёте до светофора.
Идите/езжайте вдоль/куда_смотрите дороги до_тех_пор/пока* вы (не) достигните трафиковых огней (светофоров).
*until – up to the point in time or the event mentioned
Go down the road /ro?d/ till /t?l/ you reach /ri?t?/ the traffic /?tr?f?k/ lights /la?ts/.
Попробуйте придумать фразу с предлогом down. Я вот такую придумал:
I go down to the first /f??st/ floor /fl??(r)/.
downstairs adverb /?da?n?ste?z/ (глотается/э/а) вниз (по лестнице), на нижний этаж
• A1 down the stairs; on or to a floor of a house or building lower than the one you are on, especially the one at ground level
OPPOSITE upstairs /??p?ste?z/ (глотается/э/а)
Я: Я не мог заснуть, поэтому спустился вниз и посмотрел телевизор.
Г: Я не мог спать, поэтому я спустился вниз и посмотрел телевизор.
Я не мог спать поэтому/так_что Я пошёл вниз_(по_лестнице)/на_нижний_этаж и смотрел ТВ.
I couldn't /?k?dnt/ sleep /sli?p/ so /so?/ I went downstairs and watched /w?t?t/ TV /?ti? ?vi?/.
Г: Подождите внизу в холле.
Ждите внизу_(по_лестнице)/на_нижнем_этаже в холле.
Wait /we?t/ downstairs in the hall /h??l/.
Попробуйте придумать фразу с наречием downstairs. Я вот такую придумал:
I live /l?v/ downstairs.
downstairs adjective /?da?n?ste?z/ (глотается/э/а) расположенный ниже по лестнице, в нижнем этаже
[only before noun]
• A2 on a floor of a house or building lower than the one you are on, especially the one at ground level
OPPOSITE upstairs /??p?ste?z/ (глотается/э/а)
Я: Я постучал в дверь моего соседа снизу.
Я постучал по двери (кого?) моего расположенного_ниже_по_лестнице/ расположенного_в_нижнем_этаже соседа.
I knocked /n?kt/ on the door of my downstairs neighbour /?ne?b?(r)/ (а).
(knock at/on something)
downstairs noun /?da?n?ste?z/ (глотается/э/а) нижний этаж (особенно тот, что находится на уровне земли)
[singular]
• БУ the lower floor of a house or building, especially the one at ground level
OPPOSITE upstairs /??p?ste?z/ (глотается/э/а)
Я, Г: Мы красим нижний этаж.
PC Мы есть красящие нижний_этаж.
We're /w??(r)/ (а/э) painting /?pe?nt?n/ the downstairs.
draw verb /dr??/ рисовать (карандашом, ручкой, мелом, но не краской); описать что-то словами (нарисовать образ); иметь определённую идею после того, как вы что-то изучили или подумали об этом; выражать сравнение или контраст, определять границы чего-либо; вызывать реакцию/отклик; направлять/привлекать внимание к чему-либо
(draw /dr??/, drew /dru?/, drawn /dr??n/)
• A1 [intransitive, transitive] to make pictures, or a picture of something, with a pencil, pen or chalk (but not paint)
Ты рисуешь красиво/прекрасно.
You draw beautifully /?bju?t?fli/.
рисовать картинку/картину/рисунок/изображение
to draw a picture /?p?kt??(r)/ (а)
(draw something)
• B1 [transitive] draw something to describe something in words in a way that produces an image in somebody's mind
Отчёт/доклад/рапорт рисовал/описывал мрачную/зловещую* картинку/картину (чего?) неэффективности и коррупции.
*looking or sounding very serious
*unpleasant and depressing
The report /r??p??t/ drew a grim /?r?m/ picture of inefficiency /??n??f??nsi/ and corruption /k??r?p?n/ (о/э).
• B2 [transitive] to have a particular idea after you have studied something or thought about it
Я: Мы можем извлечь некоторые уроки на будущее из этого несчастного случая.
Г: Из этой аварии мы можем извлечь некоторые уроки на будущее.
Мы можем нарисовать/иметь_идею некоторые/некоторое_количество уроков для будущего из этой аварии/несчастного_случая.
We can draw some /s?m/ lessons /?lesnz/ for the future /?fju?t??(r)/ (а) from this accident /??ks?d?nt/ (э).
• B2 [transitive] draw something to express a comparison or a contrast; to define the limits of something
Я, Г: провести параллель между двумя событиями
нарисовать/выражать_сравнение_или_контраст параллель между двумя событиями
to draw a parallel /?p?r?lel/ (э) between two events /??vents/
• B2 [transitive] to produce a reaction or response
Я: Это заявление вызвало громкие аплодисменты зрителей.
Г: Это объявление вызвало бурные аплодисменты публики.
Анонс/объявление* вызвал(реакцию/отклик)/нарисовал громкие аплодисменты от аудитории/зрителей/слушателей.
*[countable] a spoken or written statement that informs people about something
*[uncountable] the act of publicly informing people about something
The announcement /??na?nsm?nt/ (а,э) drew loud /la?d/ applause /??pl??z/ (а/э) from the audience /???di?ns/ (э).
(draw something from somebody)
• B2 [transitive] draw something to direct or attract somebody's attention to something
Я, Г: Выставка привлекла большое внимание критиков.
Выставка привлекла(внимание)/нарисовала великое/отличное/большое/великолепное критическое внимание.
The /?i/ exhibition /?eks??b??n/ drew great /?re?t/ critical /?kr?t?kl/ attention /??ten?n/ (э).
the (definite article) /??/ (э), before vowels (перед гласными) /?i/, strong form /?i?/
Попробуйте придумать фразу с глаголом draw. Я вот такую придумал:
I can draw with a pencil /?pensl/.
draw noun /dr??/ жеребьёвка; розыгрыш (победитель выбирается в жеребьёвке); ничья
• БУ (US English also drawing /?dr???n/) [usually singular] draw (for something) the act of choosing something, for example the winner of a prize or the teams who play each other in a competition, usually by taking pieces of paper, etc. out of a container without being able to see what is written on them
Я: жеребьёвка второго раунда Лиги чемпионов
жеребьёвка для второго раунда (чего?) Чемпионов Лиги
the draw for the second /?sek?nd/ (э) round /ra?nd/ of the Champions /?t??mpi?nz/ (э) League /li??/
• БУ (North American English usually drawing /?dr???n/) a competition in which the winners are chosen in a draw
Я, Г: розыгрыш призов
призовой розыгрыш
a prize /pra?z/ draw
• БУ (especially British English) a game in which both teams or players finish with the same number of points
Г: Матч закончился ничьей два-все.
Матч закончился в/на два-все ничьей.
The match /m?t?/ ended /?end?d/ in a two-all draw.
dress noun /dres/ платье; одежда (для мужчин или женщин)
• A1 [countable] a piece of clothing that is made in one piece and hangs down to cover the body as far as the legs, sometimes reaching to below the knees, or to the ankles
длинное белое платье
a long /l?n/ white /wa?t/ dress
носить платье
to wear /we?(r)/ (а) a dress
Г: надеть платье