banner banner banner
Тёмная поэзия
Тёмная поэзия
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Тёмная поэзия

скачать книгу бесплатно

Тёмная поэзия
Олег Хасанов

Американский писатель Дон Маркис как-то сказал: «Издать книгу стихов – всё равно что уронить лепесток розы в Гранд-Каньон и ждать эха».Мы не собираемся потрясти общественность выпуском этой книги. Мы всего лишь создали первую русскоязычную антологию тёмной поэзии, потому что любим эксперименты.Если вам нравятся наполненные мистическим ужасом строки Эдгара По, Г. Ф. Лавкрафта и Гёте; мрачные стихи Клайва Баркера, Стивена Кинга и Тилля Линдеманна, то эта книга – для вас. Книга содержит нецензурную брань.

Тёмная поэзия

Редактор Олег Хасанов

Дизайнер обложки Владимир Григорьев

© Владимир Григорьев, дизайн обложки, 2021

ISBN 978-5-0055-5683-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ХОРРОРСКОП-ПРЕСС представляет

Из России с ужасами. Тёмная поэзия

© 2021 Издательство «Хоррорскоп-Пресс»

https://horrorscopepress.wordpress.com (https://horrorscopepress.wordpress.com/)

Все права защищены. Только для частного использования. Коммерческое и некоммерческое воспроизведение (копирование, тиражирование, распространение, сдача в прокат, переработка, использование идей и персонажей, публичное исполнение, передача в эфир, сообщение для всеобщего сведения по кабелю, доведение до всеобщего сведения в сети Интернет) без разрешения правообладателя запрещены.

© Авторы, текст, 2021

© Олег Хасанов, составление, 2021

© Владимир Григорьев, иллюстрация для обложки, 2021

© Издательство «Хоррорскоп-Пресс», 2021

Компьютерная вёрстка Олег Хасанов

Предисловие редактора

Из глубины глубин был поднят этот том
Готических сонетов про забытых мертвецов.
Веками лежала книга на дне морском —
Безмолвное хранилище тайн мёртвых городов.

Открой её, и холмы тотчас проснутся.
Наступит чёрная осень, и сядет Смерть на трон.
Услышав шёпот грёз, все спящие ужаснутся,
И тень над Иннсмутом предвестит зловещий эон.

Под гулкий гул барабанов, рассекая сны,
По тропам преисподней, по дорогам тьмы
Русалки, волкодлаки, ведьмы и колдуны
Выйдут из зеркального мира своей тюрьмы.

Открой том под взоры пустоглазых домов;
С книги некроромантики падут печати.
И ведьминские сказки про древних богов
Не выпустят из своих пергаментных объятий.

И ангелы срежут свои крылья,
И Носферату вновь проснётся.
Поднимется волна насилия,
И снова чья-то кровь прольётся.

    Олег Хасанов
    8 июля, 2021 г.

Александра Ильина

И СНОВА ЧЬЯ-ТО КРОВЬ ПРОЛЬЁТСЯ

Александра Ильина – журналист, писатель, блогер. Творчеством начала заниматься довольно рано. В 10 лет писала небольшие сказки и рассказы для детей, но дальше развивать себя в детской литературе не стала. В настоящее время Александра специализируется на мистических рассказах и готической поэзии. В 2021 году у автора вышел дебютный сборник мистических рассказов «Subconscentia».

Сейчас Александра – активно публикующийся автор и участник множества литературных конкурсов и премий. Финалист Всероссийской литературной премии «Новый Сказ» памяти Павла Петровича Бажова, финалист II международного фестиваля им. А. С. Пушкина. Лауреат I Международного фестиваля «Казак Луганский» им. В. Даля.

И снова чья-то кровь прольётся.
И мрачный день опять начнётся.
И дождь пойдёт,
И смерть придёт
К тому, кто сам того захочет.
Умрёт… Наступит смертный час.
И вдруг умолкнет чей-то глас.
Страданья оборвутся вдруг.
И в дверь раздастся громкий стук.
Пришла она…
И не уйти, не обмануть.
Ничем нельзя её спугнуть.
Она придёт. Придёт за каждым.
Ей всё равно, кто это будет.
Она с собою заберёт.
Где он всё сразу позабудет.
Забудет кто он, кем он был.
Зачем он жил, и как он жил.
В мир тьмы с собою заберёт,
Никто его там не найдёт.

Александр Авгур

ЗЕРКАЛЬНЫЙ МИР

Александр Авгур – писатель, поэт и декламатор, работающий в жанрах реализма, хоррора, триллера и драмы.

Странности бывают, знаю точно!
Но со мной случилось это в первый раз,
Зеркало ожило одной лунной ночью,
Разделив меня… То есть нас…

Он заметил меня первым, в отражении,
Уловил в движении – диссонанс.
Будто буйным стало воображение,
Ведь другой мир за зеркалом – нонсенс.

Он ходил из стороны в сторону,
Нервно, закурил сигарету.
Вдруг на все дела стало всё равно
И я с собой проболтал до рассвета.

«Ну, как там Льюиса Алиса?» —
Шутил я, скрыв недоумение.
Были у нас одинаковые мысли,
Те же идеи, зеркальные сомнения.

«Кто ты?» – спросил в унисон,
Идентичный голос вызвал улыбку.
Доппельгенгер или дурной сон?
Быть может, видение зыбкое?

Мы сидели друг напротив друга,
В одинаковых креслах, глаза в глаза.
«На этом можно заработать круто!» —
Я уже не помню, кто первый так сказал.

Мы обсуждали планы, ночь текла плавно,
Порой по делу, порой плавая.
Cricket плавили, никотин в пламени,
По правилам сбросили с души камни.

«Ну, как мы дальше? Озолотимся? Погудим?
Как Гудини или Ходжа Насреддин,
Как ханжи наследим в этой истории?»
Обычно сам с собой не спорю я…

Взвесив все за и против,
Мы пришли к выводу, вроде
Дружбу заводим, теперь бизнес-партнёры,
Он там, а я тут, вместе свернём горы!

«Можно фокусы показывать, цирк да и только!»
«Пятьсот за билет! А зрителей сколько?»
«Думаю, много! Это чудо! Магия!»
Поверить в это, день назад, ну никак не мог я…

Кто-то задумался, другой задумался тоже,
От мыслей недобрых пошёл мороз по коже.
Как же всё сложно, последствия не постижимы.
Стали в один миг раздражимыми мы.

Какое-то время спустя,
Будто пустяк, в кухню ушёл.
Пусть будет он, или пусть буду я,
Грань между миром – будто тонкий шёлк!

Пришли, и оба догадались тут же,
Рука за спиной, кто первый, ну же…
Ножи блеснули – отражением стали,
Мы встретились глазами усталыми.

Кто-то упал, то ли я, то ли он,
Кого-то захватил вечный сон,
А второй, чуть слышно пробормотал:
«Это не эгоизм, это выгода».

Теперь дела в гору – у меня своё шоу! Но…
Мои недостатки будто бельмо…
Нет в отражении, бедам нет счёта…
Нет меня на видео и фото. Какого чёрта?!

Максим Кабир

ТЮРЕМНЫЙ РОК

Максим Кабир – русскоязычный украинский писатель и поэт. Пишет прозу в жанре хоррор. Автор пяти романов. В 2018 году в издательстве «Астрель» вышел роман «Скелеты». Рассказы Кабира входили в различные жанровые антологии. На его счету девять поэтических сборников. Последний на сегодняшний день, «Нежность», вышел в Праге в 2021 году. Стихи Кабира публиковались в СНГ, США, Грузии, Израиле и других странах.

Когда убийц казнили в Старой Клуше (так называли местные тюрьму), их чёрные обугленные души не уходили полностью во тьму.

Став током, по сети сбежали, скрылись в домах, чтоб быть поближе к палачам. На перекрёстке провода искрились, и радио включалось по ночам. В розетках треск. Проводка задымилась. Гадюкой ползал кабель силовой. Дочь коменданта заживо сварилась под Элвиса в кабинке душевой. Плясал малец, врубив Hard Headed Woman. На Wooden Heart упал, черней угля. Был сгусток мрака, злобен и безумен. Зола и пепел. Мёртвая земля. В горящей Клуше, думая о сыне, рубильник дёрнув, сел на стул палач. И Элвис пел. И небо будет синим над линией электропередач.

Анна Вязьмитинова

ИЗ ГЛУБИНЫ ГЛУБИН

Анна Вязьмитинова родилась и выросла в Киеве. По образованию – юрист, по хобби – переводчик. Публиковалась в сборниках стихотворений в 2010, 2012, 2018 годах. Лауреат конкурса «Каплантида-2017» в номинации «литературный перевод». Вошла в шорт-лист фестиваля «Интереальность-2019».

Стихи Анны мифологичные, мрачные, жутковатые. Гоголь, Гофман, Лавкрафт, Кинг и Макен передают оттуда всем привет. Анна считает, что восприятие ужасного сводится к страху смерти – неизвестности и небытия в одном лице. Смерть всегда дотягивается, но можно погладить её ладони и при жизни, доказывая, что от страха до любви – один шаг. Пусть даже последний.

Публичная страница Вконтакте: https://vk.com/inferi_wordart (https://vk.com/inferi_wordart)

Профиль в Фейсбуке: https://www.facebook.com/anna.vjazmitinova (https://www.facebook.com/anna.vjazmitinova)

Из глубины молю, прошу покоя.