banner banner banner
Спектакль любви
Спектакль любви
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Спектакль любви

скачать книгу бесплатно


– Вот черт, – озадаченно произнес Валерий. – Ваш милый наряд теперь ни на что не годится. В чем же вы пойдете на сегодняшний фуршет?

– Заткнитесь! – взвизгнула Анжелика, гневно сверкая глазами. – Какого черта вы привели свою псину в мой дом?!

Цезарь, почуяв, что в чем-то провинился, улегся у ног хозяина, жалобно поскуливая.

– Немедленно выбросите это мохнатое чудовище вон из моего дома! – с трудом сохраняя самообладание, прокричала Анжелика, указывая на дверь.

– Да бросьте, это же всего лишь небольшие собачьи шалости! – махнул рукой Валерий, безразлично оглядывая грязные следы собачьих лап. – Обычно Цезарь не проказничает, это просто случайность… Я вообще его с собой сюда не звал, оставил внизу.

– В чем теперь прикажете идти на вечеринку?! – девушка с растущим ужасом посмотрела на испорченное платье, за которое она только недавно выложила немалую сумму в дорогом бутике.

– Милочка, если бы на то была моя воля, – губы Валерия изогнулись в ироничной усмешке, – я бы просто оставил вас дома и нашел более интересное занятие.

– Как вам не стыдно?! – возмутилась она.

Валерий не обратил внимания на ее последние слова, нарочито грубо оглядывая ее с ног до головы.

– Мало того, что ваша невоспитанная собака испортила мое платье, так вы еще имеете наглость портить мне настроение! Через несколько часов мне предстоит выйти на сцену перед тысячной публикой, и я теперь даже не знаю, смогу ли я должным образом сыграть свою роль!

Валерий молча выслушал ее, однако ее пламенная речь не заставила его чувствовать себя пристыженным. Наоборот, он с таким невинным выражением посмотрел на девушку, что ей захотелось его убить! Она решила, что у него нет ни капли совести.

– Выберите другое платье. В чем, собственно, проблема? – спросил он с легкой улыбкой, опустившись в стоящее рядом кресло и запрокинув ногу на ногу.

– Вы – моя главная проблема! – рявкнула Анжелика.

Один уголок губ Валерия насмешливо приподнялся.

– Получать комплименты я люблю. Какое еще доброе словцо вы мне скажете?

– Если вам нужны комплименты, отправляйтесь в объятия своих подружек, потому что от меня вы услышите только едкие замечания!

– Мой слух уже научился воспринимать их как нежный шепот, – вкрадчиво проговорил он. – Так что не распаляйтесь зря, поберегите свою пылкость для чего-нибудь другого.

– Вы совершенно невыносимы!.. – вздохнула Анжелика. – Пожалуйста, оставьте меня в покое. Я должна подготовиться к выступлению.

Валерий лениво поднялся с кресла, взял собаку за ошейник и, бросив быстрый взгляд на девушку, вышел из комнаты.

Анжелика грустно посмотрела на запачканное вечернее платье, а потом снова уткнулась в текст песни. Но после стычки с Валерием у нее не осталось ни сил, ни желания повторять второй акт оперы. Ее взгляд то и дело обращался к испорченному платью. Какая досада, что ей не удастся появиться в нем на сегодняшней вечеринке! Девушка сжала кулаки, негодуя на Цезаря: каков хозяин, таков и пес!

Анжелика схватила платье и в гневе швырнула его на пол. Потом открыла шкаф и надолго утонула среди своих нарядов, придирчиво выбирая что-нибудь более или менее подходящее для сегодняшнего вечера.

***

Валерий спустился вместе с лабрадором в гостиную, и сидевшая на диване Анна Вавиловна бросила на зятя вопросительный взгляд.

– Кому-то очень сильно досталось от моей дочери, – осторожно заметила она, позволив себе ироничную улыбку.

Валерий понял, что гневные выкрики беспечной Анжелики не ускользнули от острого слуха ее матери.

– Ваша дочь просто немного нервничает перед выступлением, – зять Анны Вавиловны неопределенно пожал плечами. Он искренне надеялся, что до женщины не дошел смысл случившейся горячей перебранки.

– А ты куда-то собрался? – поинтересовалась Анна Вавиловна, заметив, что Валерий вертит в руках ключи от машины.

– Да, – он кивнул. – Мне надо съездить в одно место.

– Надеюсь, ты успеешь вернуться до начала оперы? – строгим тоном осведомилась женщина. – Думаю, твоя жена не простит, если ты опоздаешь на эту важную для нее премьеру.

– Не беспокойтесь, я скоро вернусь. Если она спросит – скажите, что у меня есть совесть, и мне искренне жаль, что все так вышло.

С этими словами Валерий отдал своему псу приказ «лежать!», а сам взял зонт и вышел из дома, оставив Анну Вавиловну в некотором недоумении.

– Совесть? – растерянно пробормотала женщина, силясь вникнуть в суть слов, брошенных на ходу Валерием.

Однако ей не пришлось ничего передавать дочери, поскольку отсутствие Валерия было последним, что ту сейчас заботило.

***

Дождь лил, не прекращая; сквозь плотную завесу дождя Валерий плохо видел дорогу. Он торопился, но как назло попал в пробку на одной из центральных улиц Москвы. И теперь, нетерпеливо барабаня пальцами по рулю, он устало смотрел на выстроившуюся впереди очередь машин, казавшуюся бесконечной.

Но мало-помалу нормальное движение восстанавливалось, и через четверть часа Валерию удалось подъехать к магазину, к которому он стремился с безумным упорством. Это был салон женской одежды от Гуччи, и Валерий приехал сюда вовсе не из праздного любопытства – цель его визита была вполне определенной. Поэтому, едва оказавшись в торговом зале, он попросил девушку-консультанта показать ему самые красивые вечерние платья. Он собирался загладить свою вину, вернее, вину своего пса.

Сотрудница магазина подвела Валерия к манекенам, которые демонстрировали изысканные женские наряды. Он критическим взглядом осмотрел все предложенные варианты, проверил, какая одежда висит на вешалках, также полюбопытствовал, имеются ли к платьям соответствующие сумочки.

Прошло полчаса, прежде чем Валерий вышел из бутика, совершив покупку. Он был чрезвычайно доволен своим выбором и уверен, что купленное им вечернее платье заменит Анжелике то, которое, увы, не оценил Цезарь.

Валерий вернулся домой в приподнятом настроении и был встречен Анной Вавиловной, которая более всех в этом доме была взбудоражена предстоящим событием – премьерой и намеревалась внушить всем остальным это чувство благоговейного трепета. Валерий отметил про себя, что эта женщина обладает буйным темпераментом – вот, значит, от кого Анжелика унаследовала дикий нрав. Валерий слегка улыбнулся, вспомнив последнюю стычку со своей язвительной женой и едва не рассмеялся, когда память нарисовала перед его глазами остекленевший взгляд девушки, какой был у нее, когда с ее облюбованным платьем случилось чудовищное происшествие. Наверное, она пережила настоящий ужас, подумал Валерий. Но сегодня он решил быть снисходительным к ней и сделать ей сюрприз.

– О, что это у тебя такое, Валерий? – поинтересовалась Анна Вавиловна, указывая на пакет с фирменным стилем Гуччи, который ее фальшивый зять держал в руках.

– Купил кое-какой наряд для Анжелики, – отозвался он с вежливой улыбкой.

– Как замечательно, когда муж делает жене подарки.

– Вы сможете оценить мой выбор, если Анжелика согласится оказать мне честь, появившись в моем подарке на сегодняшнем фуршете.

– Надеюсь, ты не купил ей красное? – осведомилась женщина.

– А что? – не совсем понял он.

– Я полагаю, ты знаешь, что моя дочь ненавидит красный цвет, – сказала женщина таким тоном, словно раскрыла страшную тайну.

Карточный домик в сознании Валерия в один миг развалился. Он не знал, что Анжелика на дух не переносит огненный цвет, и именно поэтому он купил ей красное платье.

– Судя по огорченному выражению твоего лица, ты этого не знал, – заключила Анна Вавиловна.

– Спасибо, что проинформировали, – несколько напряженно поблагодарил Валерий, направляясь со своими покупками к лестнице.

***

Анжелика сидела на кушетке, быстро пробегая глазами по сценарию, когда в комнату вошел Валерий. Девушка подняла на него взгляд, а потом снова уткнулась в листы, стараясь не обращать ни малейшего внимания на своего так называемого мужа.

Валерий несколько раз прошелся по комнате, словно специально действуя ей на нервы. Затем он остановился возле кровати, на которой был в беспорядке разложен почти весь гардероб Анжелики, который она подвергла основательной ревизии, пытаясь выбрать что-нибудь приличное.

– Ничего не подобрали? – искренне изумился он, заставив девушку оторваться от сценария. – Или вы все же решили последовать моему совету?

– Я ни коим образом не собираюсь прислушиваться к вашим вульгарным предложениям, – с каменным лицом ответила Анжелика.

– Отвратительное платье, на мой взгляд, – заметил Валерий, подняв с постели одно из платьев и рассмотрев его со всех сторон.

– Почему же? Меня оно вполне устраивает, – отрезала девушка.

– Оно скрывает все ваши прелести, дорогуша, – отозвался Валерий, отправляя платье обратно в шкаф. – Этот наряд тоже никуда не годится, – второе платье последовало за первым. – В этом, готов поспорить, вы уже появлялись не раз.

Анжелика махнула на Валерия рукой и вернулась к повторению длинной арии. А тот продолжал с интересом перебирать вечерние платья и всячески браковать их одно за другим. В результате на кровати не осталось ни одного платья – все они вернулись в платяной шкаф.

– Анжелика, – обратился к ней Валерий, и ей пришлось поднять на него глаза. – Я не такой негодяй, каким вы меня открыто называете. И потому я взял на себя ответственность за скверный поступок Цезаря и готов возместить причиненный ущерб.

– По какой статье и какого кодекса?

– По всем статьям Морального Кодекса, – ответил Валерий и протянул Анжелике пакет с платьем. – Держите, это вам.

– Что это? – с любопытством спросила она, принимая у него пакет.

– Ваш наряд на сегодняшний вечер. Я надеюсь, что вы не сочтете за дерзость принять от меня искренний подарок, – произнес он теплым тоном.

– Посмотрим, – сказала она, заглядывая в пакет.

Она извлекла платье из мягкой, кроваво-красной материи, и на ее лице появилось угрюмое выражение.

– Вы что, издеваетесь? – Она с прищуром посмотрела на Валерия.

– Нисколько, – с серьезным видом отозвался он. – Я бы хотел видеть вас сегодня в этом платье.

– Зато я не хочу видеть себя в платье этого отвратительного цвета, – бросила Анжелика, возвращая платье в пакет. – К вашему сведению, я ненавижу этот цвет так же, как и вас.

Валерий лишь улыбнулся, получив очередное оскорбление в свой адрес.

– Зато красный цвет притягателен для мужчин, – заметил он. – Уж мне-то это известно. И разве вы не заняты поисками своей второй половины? Поверьте мне, это платье поспособствовало бы вам в охоте на женихов.

– Я не имею склонности к охоте, если вы так называете попытки выстраивания отношений между мужчиной и женщиной, – возразила Анжелика.

– Вы верите в сказки и ждете, когда за вами приедет принц на белом коне? – Валерий насмешливо повел бровью. – Кто этот принц, случайно, не ваш Дмитрий?

– Заберите это, пожалуйста, – Анжелика протянула ему пакет с платьем, не желая отвечать на его последний вопрос. – Я не нуждаюсь в благотворительности, тем более, с вашей стороны.

– Я не приму подарок обратно, – он отступил на шаг. – Если вы не хотите меня обидеть, то вы наденете его.

– Можете обижаться, сколько вашей душе угодно, но я ни за что не появлюсь в обществе в этом наряде.

– Если бы оно не было красным, вы бы позволили себе принять его?

– Пожалуй, нет, – она пожала плечами. – Поэтому вы можете смело подарить этот наряд одной из своих многочисленных подружек. Я полагаю, они любят красное, в отличие от меня.

С этими словами Анжелика подарила Валерию ослепительную улыбку, но в ее взгляде читалась враждебность.

– Нет, – процедил он сквозь зубы. – Платье предназначается только для вас, и вы наденете его сегодня, черт возьми!

Он с нескрываемой яростью посмотрел на девушку, потом схватил пакет и вылетел из комнаты, как пуля, с оглушительным грохотом захлопнув за собой дверь.

Анжелика осталась стоять в растерянности; она еще никогда не видела Валерия таким взбешенным. Может быть, на этот раз она перегнула палку? Хотя он сам подливал масла в огонь, разве нет?

Анжелика с шумом выдохнула. Она успела уже тысячу раз пожалеть о том, что роль ее мужа играет именно этот человек, а не кто-нибудь другой.

Девушка постаралась не зацикливаться на произошедшей ссоре, ведь сегодня состоится грандиозная премьера и она, Анжелика, должна быть на высоте, не подвести ни режиссера, ни публику.

Она уехала в театр за три часа до начала оперы, забрав с собой классическое черное платье, выбранное ею для фуршета. Анна Вавиловна и ее муж, Люмьер, тоже были приглашены на эту вечеринку. Валерий также выказал большое желание присоединиться к празднованию, и Анжелика не могла возражать, потому что ее мать искренне верила, что ее дочь вышла замуж за этого человека.

Однако, подъезжая к театру, Анжелика стянула с безымянного пальца фальшивое обручальное кольцо, чтобы не попасть впросак, ведь люди могут сразу понять природу этого незатейливого украшения, а ей, Анжелике, совсем ни к чему трубить во все стороны о своем якобы замужестве. Девушка волновалась из-за предстоящего после выступления фуршета, потому что туда был приглашен репортер из популярного журнала «ВОГ». Она надеялась, что на этот раз ей удастся избежать интервью, однако, понимала, что от вспышек фотокамеры ей никуда не скрыться. Анжелика с ужасом подумала о том, что случится настоящая катастрофа, если информация об отношениях с Валерием просочится в прессу?! Девушка даже побледнела, отчетливо представив в уме заголовки статей: «Анжелика Ковалевская вышла замуж!» или «Кому удалось покорить сердце оперной певицы?». От этих размышлений ее отвлек голос шофера, сообщившего, что они подъехали к зданию театра.

– Желаю вам удачи, Анжелика Анатольевна! – с улыбкой проговорил водитель, открывая дверцу и помогая певице выйти из салона автомобиля.

– Благодарю вас, – ответила она. – Можете ехать домой.

Он понятливо кивнул, и Анжелика направилась к Большому театру, на сцене которого проходила ее вторая жизнь.

Глава 9

Когда Анжелика вошла в театр, здесь уже вовсю шли приготовления: на лица актеров накладывали толстые слои грима, создавали им причудливые прически или прикрепляли парики; рабочие сцены проверяли оборудование и освещение; оркестр в последний раз репетировал музыкальные этюды.

Анжелика прошла в свою гримерную, миновав толкотню в коридорах. Здесь для нее уже было приготовлены все необходимые костюмы.

– Привет, Анжелика, – в комнату вошла гримерша. – Я уже могу приступить к гриму?

– Да, конечно, – улыбнулась Анжелика, усаживаясь перед высоким зеркалом. – Твори, моя фея красоты.

На Анжелику целый час накладывали сложный грим, а потом целая армия помощниц помогала ей облачиться в шелковистое голубое платье и закрепить микрофон.

В доме певицы тем временем тоже шли приготовления: Анна Вавиловна наносила вечерний макияж, пока Варвара отглаживала ее платье, Люмьер Клавье тщательно брился, а Валерий, уже одетый в элегантный костюм, сидел в кресле с угрюмым выражением лица и нервно теребил в руках галстук. В таком виде его и застала Анна Вавиловна, случайно заглянув в комнату.

– Почему на тебе лица нет? – поинтересовалась женщина, подходя к зятю. – Наверное, от того, что ты не можешь красиво завязать галстук, как и большинство мужчин. Разреши, я помогу тебе, Валерий.

Он послушно выпрямился перед Анной Вавиловной, позволив ее ловким пальцам уложить галстук вокруг своей шеи. Конечно, вовсе не галстук послужил причиной его скверного настроения – Валерий не мог простить Анжелике, что она пренебрегла его искренним подарком. Однако у него в голове уже созрело превосходное решение, вот только вряд ли оно придется по душе Анжелике…

«Ну и черт с ней», – с мрачным торжеством подумал он, и его губы изогнулись в хитроватой улыбке.

Валерий задумал провернуть одно нехорошее дельце.

– Ну вот, теперь ты отлично выглядишь, – Анна Вавиловна отступила от него на два шага и тепло улыбнулась.