banner banner banner
Моё крайне необычное лето
Моё крайне необычное лето
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Моё крайне необычное лето

скачать книгу бесплатно


– И мне приходится умирать, чтобы ты, наконец, мне это рассказал?

– Мне жаль, босс. Я трус и плохой человек.

– Да ты петух ощипанный! – гаркнул Джеймс Кларк и оторвал спину от кровати. – Недоумок!

– Ого, босс, Вам стало лучше? – испуганно спросил удивлённый Фрэнсис.

– Нет, конечно, сукин ты сын! Морда козлиная! – закашлялся Джеймс Кларк и опустился на смятую потную постель. – Так, ладно. Проваливай. И позови моего брата, – более спокойно сказал он.

– Я прощу прощения, босс, – с этими словами Фрэнсис поспешил покинуть комнату.

Джеймса Кларка трясло от бешенства.

Дверь открылась, и в комнату вошел младший брат – Стив. Молодому человеку было тридцать пять, и он пока ещё пытался найти себя и добиться высот в жизни. Он не желал смерти старшему брату, однако не прочь был прибрать к рукам его предприятия.

Джеймс Кларк не доверял брату. Бизнесмен не мог позволить, чтобы Стив унаследовал его бизнес, так как считал его разгильдяем. Однако был один случай, когда мистер Кларк, как говорится, пошел на встречу и поручил ему одну серьёзную работу, которая была связана с перевозкой товара.

Стив, войдя комнату, прислонился спиной к двери, тем самым закрыв её. Джеймс Кларк успел немного успокоиться и лежал с закрытыми глазами. Стив не отрывал взгляда от старшего брата, пока его кое-что не смутило. Он начал звать его по имени. Джеймс Кларк не отзывался. Испугался или обрадовался – Стив пока ещё этого не понял, но принялся кричать: «Он умер, умер». Глаза Джеймса Кларка раскрылись: – Заткнись, Стив! Я просто задремал.

Стив взял стул за спинку, поднёс его к двери и после этого сел. Мистеру Кларку не совсем было понятно, зачем он это сделал.

– Что, Стив, страшную правду принёс? – немного сострил Джеймс Кларк.

– Как ты, брат? В порядке?

– Ты издеваешься? Я вообще-то скоро умру.

– Жаль тебя, брат, – с грустью сказал Стив, демонстративно шмыгая носом, будто вот-вот и заплачет.

– Правду, Стив, какую правду ты от меня скрываешь?

– Ладно, сейчас, Джеймс. – Стив набрал в рот воздуха и медленно выдохнул.

– Стив, не тяни, – протянул старший брат.

– Каюсь, брат, каюсь. Тот грузовик с партией кубинских сигар, которые я перевозил, никто не останавливал на границе Кубы. Я случайно утопил машину, когда немного вздремнул за рулём.

– Какого чёрта, Стив? Хоть мы и живём в Бирмингеме, я должен был узнать об этом.

– Не хотел тебя расстраивать, брат. А еще в Лондоне я влез в большие долги. У тебя я попросил денег на открытие своего маленького бизнеса, а на самом деле, чтобы вернуть долг.

– Хорошо, Стив, – сдерживался старший брат, процедив сквозь зубы. – Ещё ложечку правды?

– В общем, мне в руки попало письмо, адресованное тебе.

– От кого?

– От твоей дочери Агаты.

– Что? – оживился Джеймс Кларк.

– И я поспешил к тебе на работу, чтобы обрадовать, но по дороге споткнулся, и письмо выронил. Оно немного отлетело и провалилось в открытый канализационный люк. Извини, брат.

– У меня нет слов, Стив.

– Я боялся рассказать тебе это. Но сейчас мне стало лучше, когда, наконец, смог признаться.

– Конечно, смог, братец. Я ведь умираю и слаб. Так что не могу тебе врезать!

– Сто раз извини, Джеймс. Больше мне нечего сказать.

– С тебя и этого достаточно. Оставь меня. Мне нужен покой.

– Тогда Томас пускай позже зайдёт к тебе?

– Томас? Наш сторож? И он ещё? Ладно, впусти его.

Стив кивнул, встал, убрал стул и вышел из комнаты. Джеймс Кларк доверял Томасу. У них были неплохие приятельские отношения, однако они не так часто виделись. Сейчас ему хотелось отлежаться и обдумать всю вываленную на него правду.

В дверь постучал Томас.

– Добрый день, мистер Кларк, – сказал он, приоткрыв дверь. – Можно?

– Давай, Том, входи.

– Слышал, Вы хотите перед тем, как покинуть нас услышать напоследок то, что жильцы этого дома могли скрывать от Вас, мистер Кларк.

– Всё верно, Том. У тебя много правды?

– Нет, – отмахнулся рукой сторож, – по мелочи.

– Тогда прошу.

– Мне стоять или лучше сесть?

– Не важно.

– Хорошо, – сказал сторож и решил не садиться. – Признаюсь, я делал неприятные вещи, – замялся он, пытаясь подобрать слова.

– И?

– Извините меня… но я часто справлял нужду в обувь нашей горничной и Фрэнсису.

– Ты серьёзно? – Джеймс Кларк с озадаченным видом взглянул на сторожа.

– Без шуток, мистер Кларк. Анна флиртовала со мной. Но потом вдруг отвергла меня, стала игнорировать, а подарки себе оставила. Вот поэтому я так подло и начал поступать. Честно скажу, мне жаль… немного.

– А Фрэнсису за что такая суровая участь?

– Мы играли с ним в карты. Я честно выиграл, несмотря на то, что он мухлевал. Долг он до сих пор не вернул. Только обещает. Вот он и получает от меня за каждый его «завтрак».

– Это всё, Томас? – настороженно поинтересовался Джеймс Кларк.

– Могу добавить, что его зубная щётка побывала в пасти собаки. И не один раз.

– Фу, Том, – сморщился Джеймс Кларк.

– Это всё, мистер Кларк.

– Хорошо, Томас. Думаю, хорошо, что ты мне это всё рассказал…

– Мне было приятно у Вас работать, мистер Кларк. Могу я Вас обнять?

– Да, Том, конечно, – с улыбкой сказал Джеймс Кларк. – Ты первый, кто этого захотел.

Томас кивнул на одобрение хозяина, подошёл к кровати и протянул ему руки. Джеймс Кларк приподнялся, они по-дружески обнялись, и смертельно больной похлопал его по плечу.

Когда Томас коснулся дверной ручки, мистер Кларк его окликнул:

– Том, будь добр, передай Стиву, Фрэнсису и Анне, пусть они сегодня в шесть вечера соберутся в гостиной.

Провинившиеся собрались втроем в положенное время. Фрэнсис и Стив, рассевшись на диване, размышляли между собой о том, зачем Джеймс Кларк позвал их сюда, когда ему тяжело даже до туалета дойти. Анна стояла позади них. Она брезгливо рассматривала свою туфлю на уровне вытянутой руки, ругая вслух бессовестного кота. Однако усатого паршивца и близко не было – он с утра не появлялся в доме. Томас находился у камина. Он с невозмутимым видом поглядывал на часы, потом на Анну, внутренне потешаясь над тем, как она глубоко ошибается. Горничная поставила свою обувь к входной двери, обошла диван, и парни уступили ей место посередине.

Джеймс Кларк спустился к ним. В руках он держал охотничье ружьё двадцатого калибра (предназначенное для средней и мелкой дичи). Все с удивлением смотрели на хозяина дома. На нём был комплект охотничьего костюма зелёного цвета: твидовая кепка с небольшим козырьком, твидовый пиджак, застёгнутый на все четыре пуговицы и брюки-галифе, заправленные в коричневые сапоги. Он окинул троицу хищным взглядом, только Томаса оставил без внимания.

– Мистер Кларк, как Вы? – осторожно попыталась заговорить Анна, подбирая слова, – как Вы встали? Вам стало намного лучше?!

– Брат, ты что, на охоту в такой час собрался?

– Вот же вы сволочи, – медленно и сквозь зубы процедил Джеймс Кларк, – сукины дети!

– Босс, Вы чего? – тихонько спросил Фрэнсис.

– Мне пришлось четыре дня притворяться умирающим тюленем, чтобы у вас, наконец, совесть проснулась. Как морж ленивый, я лежал на кровати, всё ждал и ждал. Ждал, когда же вы, всё-таки, созреете, клопы вы трусливые. Но, да ладно, сейчас я оторвусь.

– Джеймс, ты что задумал? Давай без глупостей, – настороженно сказал Стив, – давай всё обсудим.

– Уже обсудили, братец. Сейчас я вас буду каждого прощать…

– Мистер Кларк, пожалуйста, успокойтесь, – испугалась Анна. Она выпрямилась и руками слегка оттолкнулась от дивана…

– И так, я охотник, а вы утки!

– Постой-постой, Джеймс, – крикнул Стив, испуганно выставив руки вперед. – Подожди, брат, не стреляй, успокойся!

Джеймс Кларк навёл на них дуло ружья, которое смотрело как раз таки на Анну:

– Утя-утя-утя…

Все трое вскочили и с воплями бросились прочь. Фрэнсис и Анна в одну сторону, Стив, пригнувшись, в другую. Раздался выстрел… Заряд соли впился в обивку дивана. С испугу Фрэнсис выкрикнул: «Мама!». Анна завизжала.

Стив распахнул входную дверь, они выбежали наружу и бросились бежать в разные стороны. Джеймс Кларк пригласил Томаса сопровождать его на охоте. Томас с удовольствием согласился, поддержав затею мистера Кларка. Вместе они пошли по следам «дичи».

Немного погодя, чёрный пёс среднего размера забежал в гостиную. Виляя хвостом, он осмотрелся. Увидев туфли Анны, подбежал к ним, принюхался, фыркнул несколько раз и поднял заднюю лапу…

Джеймс Кларк болел, но, к счастью, болезнь потревожила его всего на один день. Находясь в своей комнате, к нему и пришла эта внезапная идея – устроить проверку. Джеймс Кларк позвал врача и договорился за определённую плату, чтобы он сообщил собравшимся жильцам о смертельной болезни хозяина дома.

От бывшей жены Джеймс Кларк узнал, что дочь написала ему в письме о помолвке с её возлюбленной. «Какой же срам», – думал Джеймс Кларк. Однако мысли о примирении со своей дочерью не отпускали его.

На закрытое тайное бракосочетание своей дочери, куда пришли только родственники и близкие друзья (которые без осуждения относились к их любви), мистер Кларк явился в охотничьем обмундировании…

Убийство на дом?

Рассказ

Ночь. Входная дверь дома медленно открылась. Мужчина с осторожностью шагнул и, оказавшись на пороге тёмной гостиной, тихонько закрыл дверь. Он почти полностью сливался с общей тёмной атмосферой дома. Его левая рука в чёрной виниловой перчатке подняла фонарик. Щёлк. И на стену упал средний величины круг белого света. Мужчина осторожными шагами двигался по гостиной, мимолётно бросая свет на находившиеся в ней предметы, вещи. Он проходил дальше, освещая себе путь до кухни, пока не дошёл и не направил фонарик на небольшой белый холодильник. Щёлк. Фонарик выключен, и кухню снова охватила полная темнота. Мужчина поставил фонарик вертикально на стол, подошёл к холодильнику и потянул на себя ручку. Наклонившись, он немного поморгал, привыкая к охватившему его тёплому белому свету. Нижняя, средняя и боковая полка – на них еды было мало: пучок брокколи, маленькая баночка с рассолом и одиноко-плавающим внутри огурчиком, бутылка молока, два чёрно-жёлтых банана, коробка сока, рядом бутылка с водой. А вот на верхней полке было всё куда интереснее: шесть открытых пластиковых стаканчиков с йогуртом. Они были наполнены жидкостью разного цвета, и в каждом было по одной пластмассовой ложечке. Мужчина в недоумении приподнял брови: «Да у нас тут любитель йогуртов», – подумал он. Его глаза на короткое время скакали от одного йогурта к другому, пока он не взял со второго ряда стаканчик с красно-фиолетовой смесью. Он попробовал и довольно помычал: «Гм… клубнично-черничный, что ли? Отлично!».

Мужчина два раза успел зачерпнуть ложечкой цветную массу, как вдруг на кухне загорелся свет, и он с ложечкой во рту застыл на месте. Киллер в чёрной одежде боковым зрением посмотрел на молодого парня с взъерошенными волосами и заспанным лицом, на котором была белая футболка и трусы. Хозяин дома повернулся к холодильнику и к стоящему рядом мужчине. Вдруг он попятился назад вглубь кухни, остановился и притупленным взглядом с ног до головы осмотрел незваного гостя, после чего протёр глаза и с возмущением начал:

– Какого чёрта? Ты кто такой, мать твою?!

Мужчина вытащил изо рта ложечку, воткнул обратно в йогурт, и, положив стаканчик на полку, закрыл дверцу холодильника.

– Я свидетель Иеговы[1 - Свидетели Иеговы – международная религиозная организация. В апреле 2017 года Верховный суд РФ признал «Свидетелей Иеговых» экстремистской организацией и запретил её деятельность на территории России. В США Свидетели Иеговы не запрещены. (У Свидетелей Иеговых нет икон, они не признают крестного знамения)]. – Уверенно и басовитым голосом ответил он.

Парень скорчил недовольную гримасу:

– Чё? Вы охренели? – крикнул он, разводя руками. – Ну, вы и твари! Уже в наглую вламываетесь в чужой дом, ещё и посреди ночи, ещё и чужой йогурт жрёте! Проваливай лучше, иначе хуже будет! Не буду я ничего покупать, и вы не заставите меня целовать ваши иконы!

– Успокойся, истеричка, и посмотри сюда, – сказал мужчина и, приподняв правый край водолазки, показал ему кобуру. – Я киллер, осёл.

– Ого, – процедил сквозь зубы парень, смотря на кобуру. – Хорошо, хорошо. Теперь я понял. Извините, мистер Осёл.

– Что ты сказал? Обзываться вздумал, чёртов нарик?

Парень чуть подумал, прежде чем ответить, и языком смочил губы.

– Не понял. Ты же сам сказал, что ты «Киллер Осёл».

– Придурок, запятую поставь после слова «киллер». А осёл – это ты.

Парень напряжённо задумался, его глаза двигались влево и вправо.

– Всё, поставил запятую, – одобрительно кивнул он. – Но, всё-таки, зачем тебе такой псевдоним?

– Ты что, обдолбыш, охренел?! – прищурился мужчина.

– Ну, меня немного отпускает, – вновь кивнул головой парень. – Вот, пришёл воды попить, а тут, оказывается, занято уже, сука, – с обидой в голосе сказал хозяин дома.