скачать книгу бесплатно
– Сомневаюсь, что вы ее понимаете, – повторил старший дознаватель.
– В любом случае, я с уважением отношусь к вашему мнению, – иначе подошла к теме Ал-Алия. – Вы опытный дознаватель, профессионал. Вы привыкли доверять фактам и вещественным доказательствам. Поэтому вам трудно принять мои доводы. Но я прошу вас, мэй Ре-Ранкар… Я очень прошу вас… Дайте мне шанс.
– Шанс?
– Да.
Вернулась официантка с полным подносом наполненных едой тарелок. Ре-Ранкар тут же взялся за вилку и вожделенным взором окинул приготовленный к пиршеству стол. Если хочешь по-настоящему насладиться едой, главное – не торопиться. Иначе трапеза превратится в пустое поглощение калорий. Для начала – салат. Отварное мясо домашней птицы, яйца, зелень и острый рег-сикарский сыр.
– Приятного аппетита, – улыбнувшись, пожелала официантка и, зажав поднос под мышкой, поплыла в сторону кухни.
Ал-Алия с некоторым недоумением уставилась на стоявшую перед ней на столе глубокую глиняную миску с обожженными краями, до краев наполненную чем-то неопределенным и бесформенным, покрытым сверху коричневатой корочкой запекшегося сыра.
– Это и есть фирменное блюдо?
Ре-Ранкар коротко кивнул. Отодвинув в сторону пустую тарелку из-под салата, он взялся за следующую. Запеченная рыба под кислым слаевым соусом. Объедение. Такую рыбу когда-то замечательно готовила мама Ре-Ранкара. Но только по большим праздникам, потому что процесс готовки занимал несколько часов.
Ал-Алия вилкой разломила сырную корочку на фирменном блюде. Из трещины, как из разлома земной коры, полился пар. Ал-Алия положила вилку на край миски и сделала большой глоток из стакана с кисломолочным коктейлем.
– Не нравится? – спросил Ре-Ранкар.
– Я еще не попробовала.
– Так чего же ждете?
Ал-Алия снова взяла в руку вилку.
– Скажу вам честно, мэй Ре-Ранкар, это дело очень много для меня значит.
– Как и для всех нас, – согласно кивнул старший дознаватель.
– Для меня в особенности.
Ал-Алия подцепила на вилку небольшой кусочек непонятно чего и отправила его в рот. Что это было, она и на вкус не определила. Но при этом и не возникло желание немедленно выплюнуть незнакомую еду.
– Ну как? – полюбопытствовал Ре-Ранкар.
– Неплохо, – кивнула Ал-Алия.
– Я же говорил!
– Дело в том, мэй Ре-Ранкар, что в Службе стражей Анклава многие, как и вы, считают мою работу бессмысленной. И, если я не смогу доказать обратное, эта тема будет закрыта…
– Простите, какая именно тема?
– Исследование криминогенных особенностей психики монотипов.
– Так, значит? – Ре-Ранкар в задумчивости постучал вилкой по краю тарелки. – А какой в этом смысл? Мы ведь не лечебное заведение.
– Это даст возможность предсказать, а значит, и предотвратить ряд тяжких преступлений.
– Это я уже слышал, – Ре-Ранкар взялся за свою миску с фирменным блюдом. – Сомневаюсь.
– Давайте хотя бы попробуем. – Занятый фирменным блюдом, старший дознаватель не заметил умоляющего взгляда женщина. – А вдруг получится!
– А вдруг с неба начнут падать горячие булки?
– Мэй Ре-Ранкар, вы лишаете меня всего.
– Не преувеличивайте, мэйя Ал-Алия.
– Я уже подала рапорт в ССА о готовящейся операции. Это было нужно, чтобы заказать необходимое оборудование, которого нет у вас в участке. Если выяснится, что я спланировала операцию самостоятельно, не согласовав ее с вами и смотрителем участка… Вы понимаете, чем это для меня закончится.
– Понимаю. – Ре-Ранкар подцепил на вилку что-то из миски с фирменным блюдом. – Вы ничего не едите, мэйя Ал-Алия.
– Мне сейчас не до еды. – Ал-Алия воткнула вилку в аппетитную сырную корочку, подостывшую как раз настолько, чтобы ее можно было попробовать, не боясь обжечься.
– Что за оборудование вы заказали в ССА?
– Миниатюрный микрофон с высокочастотным передатчиком и приемное устройство с функцией записи на магнитную проволоку.
Ре-Ранкар хмыкнул, не то удивленно, не то насмешливо, и снова принялся за еду.
– Сегодня утром я уже побывала в «Зажигай», – быстро, как будто боясь, что ее перебьют, заставят умолкнуть, заговорила Ал-Алия. – Мы можем зарезервировать для вас один из столиков, очень удобный для наблюдения за залом. У них на столах стоят большие пепельницы, к днищу которой легко можно пристроить микрофон. Я… Мы с вашими людьми будем неподалеку. Нам будет слышно каждое ваше слово. И, как только мы поймем, что с вами заговорил убийца, мы блокируем все выходы из бара и возьмем его.
– Я еще раз повторяю, убийца не настолько глуп, чтобы заявиться в набитый людьми бар и попытаться совершить там свой кровавый ритуал.
– Пусть так, – не стала спорить Ал-Алия. – Но он назначил вам встречу.
– Это вы так решили.
– Это очевидно. Он все делает расчетливо и не совершает ошибок.
– А явиться в «Зажигай» на встречу с дознавателем, по-вашему, не ошибка?
– Не забывайте, мэй Ре-Ранкар, мы имеем дело с монотипом.
– И что с того?
– Мы не в состоянии до конца понять логику его действий.
– Монотипы – такие же люди, как и мы с вами. Они чувствуют боль и хотят жить, как и любой из поливариантов.
– У них иная психика.
– Мы тоже не очень-то похожи друг на друга. А монотипы… Как человек становится монотипом? Он рождается таким или это следствие какого-то заболевания?
– На этот счет существуют разные мнения. Как правило, монотипия диагностируется у детей в возрасте десяти-двенадцати лет. Обычно родители или учителя начинают обращать внимание на становящееся все более ярко выраженным асоциальное поведение детей.
– Значит, монотипия это не наследственное заболевание?
– Наследование ряда заболеваний происходит не по прямой линии. Но вы правы, фактов, подтверждающих наследственную природу монотипии, нет.
– Быть может, причина в особенностях воспитания? В особой среде, в которой происходит взросление монотипов?
– Насколько мне известно, никто не проводил подобных исследований.
– Почему?
– Потому что монотипию принято относить к психическим заболеваниям, в основе которых лежат физиологические нарушения.
– Говоря иными словами, человек рождается монотипом, и с этим уже ничего не поделаешь?
– Да. Только внешние проявления этого заболевания не всегда очевидны. Поэтому бывают случаи, когда диагноз «монотипия» ставится людям, уже вышедшим из подросткового возраста. Порой они сами обращаются к врачам, испытывая все больший дискомфорт в общении с другими людьми. Это серьезная патология, мэй Ре-Ранкар, и в настоящее время, увы, не существует эффективных методов лечения этого заболевания. Мы можем лишь несколько замедлить его развитие. Но для этого больного необходимо изолировать от общества.
– А что, если тем самым вы только провоцируете развитие негативного процесса?
– Я не понимаю вас, мэй Ре-Ранкар.
– Как вы говорите, четкой симптоматики монотипии нет. Психиатр, ставящий обратившемуся к нему пациенту диагноз, действует в основном интуитивно, опираясь на свой врачебный опыт. То есть он сам определяет, что считать нормой, а что – патологией.
– На этом держится вся психиатрия.
– И вы считаете это правильным?
– Что именно?
– То, что любое отклонение от нормы приравнивается к болезни. Да и кто определил, что есть норма?
– Если человек не пользуется вариатором – это уже ненормально.
– А если он пользуется им без конца?
Ал-Алия резко отдернула и спрятала под стол руку, которой последние несколько минут нервно теребила вариатор на запястье, явно борясь с желанием нажать на кнопку ручной установки.
– Почему вас интересует эта тема, мэй Ре-Ранкар?
– Почему? – Ре-Ранкар поскреб вилкой дно опустевшей миски и с удовольствием слизнул то, что удалось собрать. – Мы ведь собираемся поймать мерзавца, которого вы считаете свихнувшимся монотипом. И если я все же соглашусь на ваши условия, то для начала должен узнать о нем все.
– Мэй Ре-Ранкар!.. – Лицо Ал-Алии озарила счастливая улыбка.
– Я по-прежнему считаю вашу теорию неубедительной. – Ре-Ранкар поднял руку с открытой ладонью, дабы заранее пресечь все возможные возражения. – Но то, как вы готовы ее отстаивать, заслуживает уважения. Я дам вам возможность убедиться в том, что вы заблуждаетесь на счет нашего серийного убийцы. Я потрачу вечер в «Зажигай», но только один. – Ре-Ранкар показал указательный палец. – Если сегодня ничего не произойдет, мы просто забудем об этом и дальше будем работать по моим правилам. Договорились?
– Да! – с готовностью кивнула Ал-Алия. – Мэй Ре-Ранкар!..
– И не надо меня благодарить, – снова перебил ее старший дознаватель. – Будем считать, что это моя благодарность вам за знакомство с удивительным доктором Во-Валмером. Кстати, как вы с ним познакомились?
– О, мэй Во-Валмер старинный друг нашей семьи! – Ал-Алия, казалось, готова была окунуться в воспоминания далекого детства. Ре-Ранкар молча ждал. Ал-Алия взяла вилку и принялась за остывшее фирменное блюдо.
– Я так и подумал, – кивнул Ре-Ранкар.
Он действительно так и подумал. Только не о том.
Круг почти замкнулся.
* * *
Полутемный зал наполнен разноцветными мерцающими огнями. Сигаретный дым вьется петлями, цепляющимися друг за друга. Кажущаяся странной, непривычная музыка то взлетает под потолок бухающими басами и частыми, перекрывающимися дробями ударных, то стелится по полу легкими, едва слышными переборами клавишных. Десятка три небольших круглых столиков – максимум пять человек за таким уместятся, да и то, если очень плотно прижмутся друг к другу, – в дизайнерском беспорядке разбросаны вокруг приподнятого на тридцать сантиметров танцпола. Судя по тому, что в зале не протолкнуться, а на танцполе – иголке негде упасть, заведение пользуется популярностью.
Взмахом руки Ре-Ранкар подозвал пробегавшего мимо официанта.
– Для меня тут столик должен быть зарезервирован.
– Мы не резервируем столики. Можете занять любое свободное место, если найдете.
Официанту дела нет до нудного посетителя – по одежке видно, что он не из постоянных клиентов, к которым все же следует проявлять минимум уважения. Он уже готов лететь дальше по своим полотенчато-стаканным делам, но Ре-Ранкар крепко ухватил его за локоть.
– Для меня зарезервирован столик, – медленно, глядя растерянному официанту в глаза, произнес старший дознаватель. – Понял?
Сильные пальцы чуть посильнее сдавили локоть официанта. Еще самую малость сильнее – и станет больно.
– А, так это для вас! – заискивающе улыбнулся официант. – Простите, сразу не понял. Мы ведь действительно не резервируем столиков. Только в особых случаях и для особых гостей…
– Где?
– Прошу вас, – сделал приглашающий жест официант. – Пойдемте, я вас провожу.
Ре-Ранкар отпустил локоть провожатого – теперь он никуда не денется.
Ловко лавируя меж толпящейся, суетящейся, пританцовывающей, нервно курящей и не спеша выпивающей публики, официант подвел Ре-Ранкара к единственному незанятому столику. Своей демонстративной, нахально бросающейся в глаза в переполненном зале, можно даже сказать, дерзкой и наглой пустотой столик вызывал недоумение у тех, кто находился рядом. На столе не было ничего, кроме массивной треугольной пепельницы с надписью «Зажигай!» на каждом из трех бортов. Народ поглядывал на странный столик, но никто не решался за него присесть. Ре-Ранкар сел на стул, стукнул пальцем по полированной столешнице и чуть-чуть переместил пепельницу, так, чтобы она оказалось точно посередине стола.
– А где караоке? – спросил он у официанта.
– Вон оно, – указал тот на два десятка круглых, старомодных микрофонов, болтающихся на толстых черных шнурах над танцполом. – Осталось как антураж. Так же, как и слово в названии бара. Нынче караоке не в моде. У нас теперь если кто и поет, так только под утро, когда ноги уже не держат… Что-нибудь хотите?
– В смысле, попеть? – переспросил Ре-Ранкар.
– В смысле, попить, – едва заметно улыбнулся официант. – А можно и поесть. Ваш столик сегодня обслуживается за счет заведения. Так что можете ни в чем себе не отказывать.
– Ах, вот оно как.
На счет столика в «Зажигай!» договаривалась Ал-Алия. Видно, хозяин заведения решил, что это хороший случай немножко подмазать стражей порядка так, чтобы не выглядело взяткой. А может быть, и сама Ал-Алия намекнула хозяину, что о сегодняшнем госте стоит позаботиться особо. С нее станется.
– Стакан дхута, – сказал Ре-Ранкар.
Только потому, что сидеть за пустым столом было совсем уж глупо. Он и без того-то бросался всем в глаза. А ежели сложить руки перед собой и начать сверлить взглядом каждого проходящего мимо, пытаясь угадать, не он ли тот самый тип, что забыл зажигалку на месте последнего убийства, так и вовсе будешь выглядеть полным идиотом. Нет уж, лучше не спеша дхут потягивать и делать вид, что столик полностью занят, а приятели отошли ненадолго, кто к стойке, кто в туалет.
– И все? – удивленно приподнял бровь официант. Видно, парню было в диковинку, что кто-то отказывается от дармовой выпивки.