banner banner banner
Ведомые верой
Ведомые верой
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ведомые верой

скачать книгу бесплатно


Плотный плащ до земли, глубоко надвинутый капюшон, скрывающий лицо. Заплечная сумка, сбившаяся в сторону с едва поднимаемых дыханием плеч. Маленькие, даже какие-то детские, ладошки крепко и уверенно сжимались на плотной коре древесного оружия, которое в следующий момент двинулось вперёд.

– Фьють! – просвистел воздух, парень не понял, почему вдруг с силой подогнулись колени, а в голове возникла неразборчивая, но весьма ощутимая пустота. Медленно он наклонился вперед и… на время исчез из этого мира…

Затылок словно грызла маленькая злобная тварь. Острые зубки в мощной челюсти без зазрения совести скребли по кости черепа, приближая тот миг, когда мохнатая морда, с наслаждением вопьётся в человеческий мозг. Охотник попытался пошевелиться и тут же ощутил, что лежит грудью на земле. Его руки и ноги крепко связаны за спиной, а на затылке вспухает громадная шишка.

– Великий бог! – простонал он, не сумев перетерпеть боль в голове, возникшую после неумелой попытки перевернуться.

– Да, неужели?! – язвительно поинтересовался женский голос. Резко, до хруста шейных позвонков, Дорик оглянулся. Мозг тут же взорвался новым фонтаном боли. Стиснув зубы, парень промолчал, не желая давать повода для новых насмешек. Когда же боль утихла, предметы, очерченные чернотой ночного неба и высвеченные небольшим костром, постепенно вошли в его сознание.

Силуэт горы с угольно-темными пятнами леса и сверкающе белой вершиной. Где-то далеко в небе на пределе зрения, когда уже видятся нереальные предметы, чудилась крошечная точка летящего одана. Много ближе, возле огня фигура в черных, кажущихся обагренными кровью одеяниях. Откинутый капюшон больше не скрывал копну пышных мелких кудряшек цвета спелого колоса. Девушка оглянулась. Приятные черты лица, пухлые по-детски губы, и глаза с неугадываемым в полумраке цветом радужки.

– Разочарован? – спросила девушка. Дорик молча выругался, а вслух уточнил:

– Чем именно?

– Тем, что воина победила женщина…

Дорик попытался презрительно сплюнуть сквозь зубы. Но честно сказать сделать это лежа животом на земле и почти упираясь в неё же носом не особо-то получилось.

– Я не воин, я охотник.

– Зачем же тогда напал на меня?

– Чтобы убить!

– Зачем? Разве ты меня знаешь?

– Нет, но ты из черных отшельников. Чтобы желать тебя убить, этого достаточно.

– И ради чего? Что такого плохого мы тебе сделали?

– Это мое дело! – хмуро отозвался Дорик, с ясностью увидев свое положение. Лежать связанным, как пойманная дичь и рассуждать о причине не произошедшего убийства.

– И все же! – Девушка отвернулась к костру, и договорила, не отрывая взгляда от пламени. – Неужели одно наше существование на склонах среди Леса Трех Гор настолько для вас нетерпимо, что вы как древние воины отправляетесь совершать подвиги, убивая кого-нибудь из нас?

Голос девушки слегка дрогнул на слове "убивая", но в остальном её вопрос звучал достаточно убедительно. Снова выругавшись, не произнеся ни одного ругательства вслух, Дорик миролюбиво, ровно настолько, насколько это возможно, так же выражая и смертельную обиду, ответил:

– Один из ваших отрядов напал на мою деревню. – Девушка не возразила, и не отозвалась, заставляя своим молчанием договорить. – После боя кто-то похитил мою жену. Я хочу её вернуть!

– А если она мертва, то отомстить, убив кого-нибудь из нас.

И снова голос Отшельницы дрогнул на «убив». Дорик кивнул, подтверждая сказанное. И хотя его кивок похожий на поцелуй с землёй вряд ли вообще заметили, девушка больше ничего не сказала и не спросила, задумавшись о своём, как зачарованная глядя на оранжевую пляску пламени.

– Ты её так сильно любил?

Новый вопрос вырвал из дремотного состояния, куда Дорик провалился убаюканный ночными звуками леса и потрескиванием горящих веток. Он покачал головой, вспоминая девчонку, которую захотел назвать своей женой. Худую оборванку с суровым не детским взглядом из- под короткой чёлки русых волос.

– Нет, вряд ли. – Вырвалось у него, прежде чем он успел сообразить. Но почему- то спокойный интересующийся тон девушки располагал к откровениям и Дорик закончил. – Мы не так долго прожили вместе, чтобы возникла любовь.

– Значит, тебя не было рядом, когда ее похитили. Ты бросил ее одну в такой момент? – Тон отшельницы обвинял.

– Да не знал я, что ее похитят! – разражено вспылил Дорик, вскидывая голову. – Это случилось уже после моего ухода. И, черт возьми, не тебе меня обвинять! Дайна… То время пока мы были вместе, была хорошей женой. Вот поэтому я и пошел в горы. Я не хочу, чтобы она страдала!

– Дайна, – удивлённо повторила девушка, снова оборачиваясь. – Значит ты, Дорик?

Молодой человек поперхнулся.

– Откуда ты знаешь?

– Так, – нехотя протянула отшельница. – Просто, кажется, я знаю твою жену.

На пару мгновений Дорик почувствовал, как земля уходит из-под него. И он до того испугался услышать, что Дайна мертва, что даже язык присох к гортани, отказываясь задавать этот вопрос вслух. Видения одно ужаснее другого пронеслись в воображении. Вот Дайну сбрасывают с горы, или отдают на растерзание оданам. А если она стала центральным действующим лицом в какой-нибудь непристойной оргии, каких по слухам происходит очень много за стенами замков отшельников?

– Думаю, тебе интересно будет узнать, что она жива и сейчас спокойно спит там, куда направляюсь я…

– И где это?! – не задумываясь, выпалил Дорик. И тут же понял, что чертовски неудобно изображать отважного воина лежа на земле, связанным как дичь.

– В одной из башен отшельников. Могу взять тебя с собой, но только если ты пообещаешь не выступать ни против меня, ни против обитателей башни.

Он открыл рот, не представляя, что ответить, но незнакомка его опередила:

– Я пойду утром. Так что у тебя есть время, чтобы принять правильное решение. – Договорив, она отошла на другую сторону костра, и легла, закутавшись в плащ. – Спокойной ночи. – Услышал Дорик вечернее напутствие, а вслед за этим разумное, но немного запоздавшее предупреждение. – И не дёргайся, если не хочешь вывернуть себе руки и ноги.

Дорик молча выругался третий раз. Ведь на самом деле попытавшись избавиться от пут, едва девушка исчезла из поля зрения, он тут же убедился – что-что, а узлы незнакомка завязывает на совесть.

Глава 2  Вынужденные спутники

– Я согласен! – проговорил он, едва ладонь девушки коснулась его, намереваясь разбудить. Девушка криво усмехнулась, и как-то знакомо произнесла.

– Что ж, скучать мне не придётся.

– Ты развяжешь меня?

Но спрашивать даже и не требовалось. Тонкое лезвие длинного клинка сверкнуло в лучах солнца и легко распороло тяжёлые, затянувшиеся за ночь узлы. Быстро, как только ему позволили затёкшие ноги и кружащаяся голова, Дорик поднялся. Едва взгляд прояснился, он увидел отшельницу, повернувшуюся к нему спиной и спокойно собирающую вещи.

– И ты не боишься, что я могу воткнуть нож тебе в спину? – спросил он, намереваясь пошутить или же просто предостеречь девушку, но в ответ лишь получил насмешливое:

– А ты попробуй, охотник.

Он лишь хотел показать ей свою сноровку, а потому и не понял, откуда под ногами снова возникла палка. И земля, которая всего несколько минут назад остановила вращение и вернула себе привычный уровень над морем, вновь неуловимо быстро приблизилась к лицу Дорика.

– Чёрт! – со злобным потрясением прорычал он, вблизи разглядывая крошечные камешки и песок у себя перед носом.

– Не советую пробовать снова. – Кротко сказала девушка, наклоняясь и помогая ему встать. – Вдруг в следующий раз я тебя покалечу?

– Это вряд ли. – Как можно спокойнее отозвался Дорик. – Но всё равно последую твоему совету.

– Вот и отлично. Хорошие отношения и взаимопонимание между спутниками благоприятствует удачному пути. – С умным и в то же время насмешливым видом процитировала девушка, поднимая с земли посох и дорожную сумку.

– Это мудрость отшельников? – спокойно спросил молодой человек и удивился, увидев в глазах оглянувшейся на него застарелую боль и слёзы.

– Это мудрость старого Фальгрига, и это любил повторять мой отец. – Охотник не осмелился спросить, что с ним случилось. Слишком велика была боль в глазах отшельницы. – Это произошло слишком давно, чтобы вспоминать об этом. – Произнесла девушка, вновь отворачиваясь и украдкой отирая глаза. – Слишком давно!

И они пошли. Не спеша, чтобы дать молодому человеку прийти в себя, но достаточно, быстро, чтобы не создавалось впечатления, что они топчутся на месте. С тем насколько быстро в Дорике пробуждалась жизненная сила, скорость их передвижения увеличивалась. Надо признать что эта прогулка была не из лёгких. Деревья, камни, жара, высота, усталость… всё мешало путникам идти вперёд. Быстрее чем они шли, идти среди этого всего было  невозможно. И тем более в этом не было места разговорам или пустым словам. Только лишь мысли предоставленные сами себе в тесной черепной коробке продолжали жить.

Следуя за девушкой, Дорик думал. Обо всем. О жене, о чувствах к ней, об этой девушке, не боявшейся его, о том, что могло бы произойти с её отцом. Обо всём, что он услышал и увидел за последние часы. Это будоражило и волновало его. И он понимал, что его желание пойти в горы принесло за собой гораздо более сильные и сумасшедшие последствия, чем он ожидал.

А это и так не должно было быть просто. Он и сейчас не представлял, как собирался наведываться в каждую из башен, чтобы найти жену. А вместо этого – натолкнулся на отшельницу, которая сначала взяла его в плен, а затем решила отвести к Дайне…

– Чёрт! – охнула вдруг девушка, и Дорик автоматически свернул в сторону, чтобы успеть поймать её за руку, и не дать сорваться вниз.

– Ты как? – спросил он, ощущая в горле горечь страха за вынужденную спутницу, которую едва не потерял. Хотя, в конце концов, какое ему дело до того, что произойдёт с этой сумасшедшей девчонкой?

– Всё нормально. – Но опершись на руку Дорика, она с ужасом смотрела на раскинувшуюся у ног глубокую расщелину. Поднимаясь, она неправильно ступила и попавшийся под ногу шаткий камень, едва не стоил ей жизни… – Спасибо. Ты спас меня… Хотя мог бы и бросить.

– Ты мне нужна для того, чтобы добраться до Дайны, – грубо оборвал её благодарность Дорик, в большей мере ради себя. Чтобы ему самому не копаться и не искать ответ на вопрос «почему?» он это сделал. – Нам долго ещё идти?

– Слишком долго, если ты думаешь о том же, о чём и я.

Дорик поднял голову и пристально всмотрелся в далёкую покрытую снегами вершину Сияющей девы, вздымающуюся над светло- зелёными кронами деревьев Леса Трёх Гор. Без лишних слов было ясно, что им потребуется слишком много времени, чтобы добраться до вершины.

– И как ты собиралась это сделать? Ведь не будь меня, ты бы покоилась на дне ущелья.

– Вряд ли, – девушка натянуто усмехнулась. – Если бы не ты, этого не произошло бы совсем. У меня есть свой способ добраться до места назначения.

Больше ничего не сказав, она скинула своё одеяние отшельницы и предстала перед ним в коротком кожаном платье, едва доходящем до колен и с зашнурованным разрезом на левой ноге. Привычным движением скрутила тёмное одеяния в тугой жгут, который, перекинув через плечо, завязала на тонкой талии. Тонким кожаным шнуром связала волосы в хвост, и, поправив сапоги легко и свободно, словно забыв о молодом человеке, начала взбираться на гору. Он же, очнувшись от столь бурного преображения, поторопился за ней, стараясь не терять из вида. А о бы вполне возможно, если бы она этого захотела. Теперь их карабканье походило на преследование. Девушка уходила так далеко, что охотнику приходилось вкладывать в движение все силы, чтобы не потерять её в гуще деревьев. Так продолжалось целый день.

Но когда лучи солнца стали исчезать из леса, девушка тоже исчезла, внезапно и без всякого предупреждения. Словно бы растворилась в наступающих сумерках. И тщетно Дорик вслушивался в окружающие шумы, чтобы услышать тот единственный звук способный подсказать ему местонахождение проводницы. Он прошёл ещё около полмили, прежде чем окончательно остановился. В темноте не имело смысла идти дальше, если не имеешь настойчивого желания потеряться.

Дорик просто выбрал себе камень и сел, в шутку ожидая, что сейчас перед ним появиться либо посланец богов, либо дух леса, что бы помочь ему скоротать ночное одиночество. Ничего этого не произошло, но зато он смог успокоиться и заметить то, что не увидел стоя. Выше того места, где он отдыхал, меж деревьев мерцал слабый огонёк. Если это костер, то может быть, там были и люди? С новыми силами молодой человек поторопился вперёд.

Каково же было его удивление, когда огонек действительно оказался костром, возле которого сидела его потерянная проводница. С умиротворённым видом она жевала хлеб, ничуть не беспокоясь о нём. Приняв её игру, Дорик ничего не сказал. Молча сел у костра и протянул руку за хлебом. Девушка едва скосила глаза в его сторону и вновь вернулась к своим сосредоточенным думам. Стараясь есть не торопясь, хотя о сложно, помня о голоде двух прошедших дней, Дорик смотрел на свою мучительницу, и пытался для себя объяснить её поведение. Мимолётом отметил, что она вновь облачилась в одеяния отшельницы, и он не сомневался в целесообразности этого шага. Он знал, что ночи в горах куда холоднее, чем дни. Поев, девушка всё так же не проронив ни слова легла спать. Предчувствуя продолжение гонки на следующий день, Дорик последовал её примеру.

И оказался прав.

Марш преследования продолжался ещё два дня, и закончился, когда вечером третьего дня они вышли на большой скалистый балкон.

– Теперь будем ждать!

Вымотанный трёхдневным карабканьем по заросшему взгорью, Дорик удивлённо поднял голову. Отшельница мучила его не только игрой в догонялки, но и молчанием. За долгие часы прошедших дней Дорик почти забыл, как звучат человеческие голоса, кроме собственного, а тем более голос проводницы.

– Ждать чего? – переспросил он, намереваясь уточнить, что у него не начались слуховые галлюцинации.

– Узнаешь, когда придёт время, – ответила девушка, принимаясь за обычную для последнего времени трапезу.

– Можно ещё вопрос? – спросил Дорик, опускаясь на скалистый выступ так чтобы оказаться напротив девушки. В эти вечера он находил развлечение в том, что, глядя на девушку, пытатся разгадать её загадку.

– Какой?

– Что? – потерялся Дорик за своим занятием забывший, о чём хотел спросить.

– Вопрос… Что за вопрос? – терпения девушки вполне хватало на то, чтобы повторяться.

– Ты знаешь моё имя, но как мне обращаться к тебе?

– До сих пор тебе этого не требовалось, – подначила незнакомка.

– Ну, согласись, – начал Дорик. – Когда-нибудь нам всё-таки придётся начать общаться.

– Зачем? – искренне удивилась девушка. – Ты заберёшь свою жену… если сможешь… и вы уйдёте. Зачем же мне с тобой начинать общаться?

– Ты уже это делаешь, – Дорик начал закипать от ярости. И даже не заметил её маленькой оговорки «если сможешь»… Он задал простой вопрос и надеялся получить простой ответ, а вместо этого втянулся в спор о целесообразности.

– Не злись, – миролюбиво отозвалась отшельница. Её глаза сквозь пламя казались наполненными слезами. – Меня зовут Садин…

– Уже легче. Оригинальное имя, – заметил Дорик. – Тогда может скажешь, зачем мы так долго забираемся? Неужели до сих пор мы так и не дошли ни до одной Башни?

– Вообще-то это уже третий и четвёртый вопрос… – строго проговорила девушка, и снова усмехнулась. – А серьёзно, подойди к краю и всё сам увидишь.

Дорик посмотрел. Под ним расстилался зелёный ковёр Леса Трех Гор на всё то расстояние, которое только и мог выхватить взгляд из вечерней мглы. Дальше разбрызгивая свет звёзд, вилась нить Прогана, за ним виднелись огни его деревни, совсем тусклые как светлячки.

– Что ты видишь? – вряд ли Садин интересовалась этими светлячками. Он попытался смотреть дальше, но тьма была слишком плотной. Зато… Прямо под каменным порогом в гуще леса он увидел ещё огни.

– Башни отшельников, – изумленно воскликнул Дорик. Внезапной вспышкой озарения пришло понимание действий девушки. Убегая, она заставляла его чётко следовать за собой, не давая отойти и выйти к Башням. – Две, пять, девять, четырнадцать… Двадцать… Двадцать две… Но их уже двадцать две, – Дорик обернулся к Садин.

– И что же? – в действительном удивлении уточнила та.

– Так ведь на Сияющей деве всего двадцать… – он запнулся, помолчав, исправился. – Двадцать две башни отшельников.

– Ты в это веришь? – Дорик снова промолчал. ясно, что хотела сказать Садин, и пример этому только что остановил его восклицание. – Тем более наша башня находится гораздо выше…

– Но как мы туда попадём?.. – охотник осёкся, услышав в воздухе хлопанье больших крыльев. В замешательстве, он поднял голову и увидел, как над порогом кружил едва различимый во тьме одан. – Это и есть твой запасной вариант? – шёпотом спросил Дорик, начиная пятиться к костру. Лёгкое прикосновение ладони к спине его испугало. Он вскрикнул. И ему тут же ответила птица. Издав пронзительный клёкот, на раскинутых вширь крыльях, она камнем упала на человека. Уходя от атаки, откинувшись назад, парень едва не упал в костер. В одно мгновение перед ним возник хищный клюв одана, а затем между ними появилась Садин.

– Стой! – её вскинутые вверх руки закрыли от Дорика глаза птицы. – Стой!

– Кто этот слизняк? – спросил новый недоверчивый голос с легкой хрипцой. Дальнейшего разговора парень не услышал. Садин шептала что-то обвиняющее, а одан в ответ только оправдывался. – А он не упадёт с меня от ужаса? – наконец громко спросил он, поднимая голову и глядя поверх плеча девушки. И Дорик с ухмылкой выдававшей его страх покачал головой.

– Не думаю, он всё-таки достаточно храбрый…

– Тогда чего он орал?

Дорик поднялся и, подойдя ближе, не дав отшельнице возможности отвечать за себя, сказал:

– Я ни разу не видел оданов так близко…

– Зато теперь насмотришься, – подвела Садин итог общим объяснениям. Взяв Дорика за плечо, она отвела его обратно к костру.

– Ты обещал, что не причинишь никому вреда, – строго напомнила она.