banner banner banner
Стоит выйти за порог
Стоит выйти за порог
Оценить:
Рейтинг: 3

Полная версия:

Стоит выйти за порог

скачать книгу бесплатно


– Но я о тебе ничего не знаю, – сказал Лева.

– Это легко исправить! Слушай внимательно. Вот некоторые факты обо мне:

я быстро шагаю, много говорю, не ем мяса, ношу черный костюм, пью много чая и обожаю музыку, – протараторил мистер Ли.

– Ты не ешь мяса? – переспросил его Лева.

– Да. А теперь ты расскажи о себе также вкратце.

– А какое мороженое ты любишь? – перебил его Лева.

– Никакое… , наверное, – запнулся Ли, – я так давно не ел мороженного, что забыл его вкус.

– А я люблю фисташковое! – воскликнул Лева.

– И это все? Мне нужно больше фактов.

– Фактов? – переспросил Лева.

– Я имею в виду, больше всяких там «люблю» , «не люблю».

– Хорошо. Тогда слушай. Я люблю кататься на велосипеде, люблю есть пироги, играть с друзьями на улице, ездить на поезде, люблю купаться..

– Подожди-подожди! – остановил его мистер Ли. – Слишком много фактов.

– Но я все это люблю. Могу еще сказать, что просто не люблю, очень не люблю и даже ненавижу , – почти шепотом закончил Лева.

– Нет, нет, нет! – воскликнул Ли. – Это уже чересчур. Просто скажи мне, какое у тебя любимое время года, любимое блюда и цвет.

– Я люблю лето, потому что летом тепло, можно купаться и мы ездим к бабушке в гости, – с воодушевлением рассказывал Лева, в то время как мистер Ли удивленно смотрел на мальчика. – Осенью надо в школу, поэтому я осень не очень люблю, но у Темы день рождения и мы кушаем торт. Зимой день рождения у меня, поэтому зиму я люблю, еще можно на ватрушках покататься. Весной холодно, но во дворе цветет сирень, а мне нравится ее запах.

– Ну и?

– Ну, мое любимое время года – это лето.

– Ну наконец-то! – вздохнул мистер Ли. – Мы следующие на очереди, нет времени на остальные вопросы, поэтому будем импровизировать.

У Левы задергался глаз, он начал сильно волноваться. Заметив это, мистер Ли похлопал мальчика по плечу и сказал:

– Все будет замечательно. В этом городе живут чудесные и понимающие люди. Просто будь собой и получай удовольствие от общения.

От слов мистера Ли Леве стало легче. Глаз все еще дергался, но колени уже не дрожали. Он решил говорить честно и искренне. «Ни пуха, ни пера», – сказал про себя Лева и они с мистером Ли подошли к будке.

Глава 5. Город Друзей

Часть 2

Мистер Ли осторожно постучал в окошко. Слегка полноватая дама с невероятно пышной прической открыла окно и произнесла:

– Добро пожаловать в Город Друзей!

– Добрый день! Вы очаровательно выглядите! – ответил ей на это мистер Ли.

Женщина смутилась и слегка покраснела:

– И все же, чем я могу быть полезна?

Мистер Ли деловито скрестил ноги и вальяжно произнес:

– Я прибыл на концерт, безумно хочу туда попасть. Столько лестных отзывов я о нем слышал.

– Вы что же, прибыли один? – удивленно спросила дама. – Это же город Друзей…

– Что Вы, я не один! – воскликнул мистер Ли. – Со мной мой маленький друг Лева.

Дама искала глазами Леву и не найдя его, нахмурилась.

Мистер Ли посмотрел на Леву, на даму, снова на Леву и громко рассмеялся.

– Что же здесь смешного?! – удивилась женщина.

Мистер Ли взял Леву под руки и приподнял. Русая голова мальчика показалась в регистрационном окне.

– Так это Ваш друг? Выглядит очень юным. Сколько же ему лет? – дама мило улыбнулась Леве.

– Ему, эээ…пятнадцать.

– Хм, совсем не велик ростом для такого возраста, прости меня за откровенность, мальчик, – сказала дама и совершенно откровенно засмеялась.

– Что есть, то есть. Но мой друг не смущается сего факта, правда, Лева? – произнес мистер Ли, оборачиваясь к мальчику.

– У меня нормальный рост и вес тоже, – обиженно пробормотал Лева.

– Так, а теперь главное, – дама уже не смеялась, ее голос стал серьезным. – Лева, какие общие увлечения у Вас есть с…

– Мистер Ли, – подхватил новоиспеченный друг Левы.

– .. с мистером Ли? – закончила дама.

– Нас вообще ничего не связывает, – было ответил Лева, но мистер Ли начал громко кашлять и все вокруг немного испугались.

– Все в порядке? – спросила дама.

– В полном, – ответил мистер Ли, – Лева сказал, что мы с ним недавно познакомились, но уже успели подружиться.

– Замечательно! Так значит, у вас двоих есть общее хобби? – спросила дама, не прекращая записывать что-то в формуляре.

Лева понял, к чему клонит мистер Ли и решил ему подыграть.

– Мы оба любим музыку и очень любим танцевать, – улыбаясь, сказал Лева.

– Великолепно! – воскликнула дама и сразу же добавила, – Так станцуйте же что-нибудь!

– С удовольствием, – сказал Лева, достал свой плеер и включил музыку.

Отрегулировав громкость он начал притопывать ногами, давая сигнал мистеру Ли.

– Так значит я тоже люблю танцевать, – риторически спросил Ли, – Что ж, попробуем.

Лева уже весело прыгал и выделывал совершенно неожиданные для него самого танцевальные движения. Ему было весело.

Дама в будке привстала со своего кресла и начала хлопать в ладоши. Через несколько секунд она начала неистово смеяться. Лева посмотрел в сторону мистера Ли и тоже покатился со смеху. А все потому, что он кривлялся под музыку, абсолютно не попадая в такт, делая совершенно невообразимые угловатые движения руками и ногами. Это было очень забавно и все, кто был в очереди, умирали со смеху.

Но все оказалось не зря. Улыбчивая дама поставила печать в формуляре, двери распахнулись и мистер Ли с покрасневшим от смеха Левой вошли в город Друзей.

Жители города, действительно, оказались очень дружелюбными людьми. Все желали друг другу доброго дня, приятного аппетита, отличных выходных, счастливого пути, прекрасного настроения и еще много чего хорошего и неимоверно любезного. Они похлопывали по плечу, если кто-то плакал, угощали горячим какао, если кому-то было грустно, укрывали пледом, если кому-то было холодно. Лева вспомнил маму, которая грела ему молоко, когда он был простужен, и обнимала его маленького, когда за окном была гроза. Ему было очень комфортно среди всех этих людей, и он быстро ко всему привык. К их любезности и вежливости, к их ярким и разноцветным костюмам, а самое главное, к их искренней доброте.

Мистер Ли, казалось, не обращал внимания на всех этих людей и все куда-то бежал и бесконечно спешил.

Вскоре перед ними открылось невообразимо широкое поле, на котором расположилась многолюдная и красочная ярмарка.

– Ну вот мы и добрались, – довольно произнес мистер Ли – Видишь сцену у колеса обозрения? Нам туда. Пойдем занимать места. – они снова быстро зашагали.

Леве все было безумно интересно. Он еще никогда в своей жизни не бывал на ярмарках. Здесь было все: ароматная выпечка, мороженое всех возможных и невозможных цветов и сочетаний, жонглеры, акробаты, маги и предсказатели будущего. Лева заметил, что все люди в этом городе улыбались. Все, от мала до велика, были очень милы в общении. Вечер был прекрасен, погода чудесна и все остальное тоже можно было описать любыми другими эпитетами, если бы не хотелось их повторять один за другим снова и снова.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 1 форматов)