banner banner banner
100 языков любви
100 языков любви
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

100 языков любви

скачать книгу бесплатно


? ?????? ?????? ????,

?? ????, ?? ??????.

Малайский

Di bawah sinar bulan purnama,

Cinta bersemi dalam jiwa,

Kau hadir seperti embun pagi,

Membawa rasa yang tak terperi.

Dalam pelukan kasih sayang,

Bintang-bintang berkelip terang,

Setiap detik bersamamu,

Adalah mimpi yang nyata, oh satu.

Kau bagai bunga di taman,

Mewangi setiap langkah, harapan,

Dalam perjalanan kita berdua,

Cinta ini takkan pudar, selamanya.

Matahari terbenam di ufuk barat,

Cinta kita takkan pernah layu,

Kau dan aku, bersatu selamanya,

Dalam hati, selamanya satu.

Турецкий

Askin r?zgari, kalbimde eser,

G?zlerin deniz, derin ve serin,

Her bakisinda kaybolurum ben,

Sonsuz bir yolculuk, seninle bir gelin.

Geceler yildiz, seninle daha parlak,

Elini tutmak, d?nya ?zerindeki en b?y?k sans,

Kalbim senin i?in atar, her an bir baska,

Askin sicakligi, sarar beni her zaman.

Bir g?l gibi a?ilir, sevdam her g?n,

Her anin tadi, adeta bir siir,

Seninle ge?en zaman, bir masal gibi,

Sonsuzlukta kaybolmak, seninle bir dilek.

G?zlerinde kaybolup, hayallere dalarim,

S?zlerin melodisi, ruhumda yankilanir,

Askin en g?zel hali, seninle yasanir,

Kalbimdeki ates, asla s?nmeyecek, yarim.

Her an seninle, hayatim bir bahar,

Sevdamiz bir ?i?ek, hep a?an ve taze,

Sonsuz askimiz, yildizlar kadar,

Seninle her g?n?m, en g?zel hece.

Корейский

??? ??

?? ?? ???

???? ???

? ?? ?? ??

?? ??? ??.

?? ??? ??,

? ??? ???,

??? ?? ??

??? ???.

??? ????,

??? ?? ??,

? ??? ???

??? ????.

?? ?, ?? ??

??? ???

??? ???

??? ???.

Французский

Dans le jardin des r?ves, o? le cCur s’еveille,

Les roses murmurent des promesses vermeilles.

Sous un ciel еtoilе, nos ?mes enchev?trеes,

Dansent au rythme doux des caresses partagеes.

Tes yeux, deux ocеans, o? je plonge sans fin,

Chaque regard еchangе, un doux refrain.

Ton rire, une mеlodie qui charme l’existence,

Dans le silence complice, je trouve ta prеsence.

Main dans la main, nous tra?ons notre chemin,

? travers les saisons, un amour sans fin.

Les vents peuvent souffler, les temp?tes passer,

Nous resterons unis, rien ne peut nous sеparer.

Et quand la lune brille, tеmoin de notre histoire,

Je chеris chaque instant, chaque doux miroir.

Car en toi, j’ai trouvе ma plus belle еtoile,

Mon amour, ma lumi?re, ma еternelle toile.

Немецкий

In deinen Augen, tief und klar,

Spiegelt sich der Sternenschar.

Ein Fl?stern weht im Abendwind,

Ein z?rtlich Lied, das Herzen bind't.

Deine N?he, sanft und warm,

Umh?llt mich wie ein zarter Arm.

Gemeinsam lachen, tr?umen, sein,

In dieser Welt, da sind wir eins.

Die Zeit verweilt, wenn du bei mir,

Ein Augenblick, ein s??es Bier.

Die Liebe bl?ht, ein duftend Band,

F?r immer fest, in unser Hand.

So zieh'n wir weiter, Hand in Hand,

Durch strahlendes, geheimnisvolles Land.

Die Liebe leuchtet, hell und fein,

F?r dich und mich, da will ich sein.

Вьетнамский

Em nh? аnh n?ng ban mai,

S??i ?m t?m h?n, xua tan d?m d?i.

N? c??i em nh? dоa hoa xinh t??i,

L?m cho cu?c s?ng th?m ph?n r?ng ng?i.

T?nh y?u em, d?ng su?i mаt l?nh,

L?m d?u t?m h?n, xoa d?u m?i s?u.

Gi?ng nоi em, ti?ng chim hоt vеo von,