скачать книгу бесплатно
– Да!
– Вы должны использовать нас, – она сбилась, когда Лютер вдруг шагнул ближе, а его серые глаза жадно вспыхнули, но Перси подхватил ее мысль:
– Синергетический эффект, – веско произнес он. – Система из нескольких элементов может быть продуктивнее, чем совокупность этих элементов в отдельности.
– Да, – сглотнув, сказала Рокси.
С лицом агента Фосберга происходило что-то странное: он побледнел и с усилием сжал губы, на виске выступила выпуклая темная венка, а глаза заблестели как серебряные монеты. В его кармане зазвонил телефон, и он схватил его как спасательный круг.
– Да! – рявкнул Лютер, отвернувшись так резко, что его черный плащ взметнулся за спиной. – Получила?..
– Вампир? – недоверчиво переспросила Рокси. – Персиваль Грин, ты в своем уме?
– Слушай, кто б говорил, – огрызнулся он. – Ты вообще материшься клумбами. Но сама подумай – все сходится! Раны на шее, обескровленное тело, невинная дева…
Агент Фосберг ходил вокруг старой липы, ожесточенно споря с невидимым собеседником, и черный плащ за его спиной развевался крыльями.
– Постарайся быстрее… Ты обещала… Видал я твою йогу знаешь где?..
– А вот про йогу он зря, – задумчиво прокомментировал Перси. – Я пробовал заниматься по роликам, в этом что-то есть.
– Если Луиза так и осталась невинной, значит, девственность вовсе не важна, – вернулась Рокси к предмету обсуждения.
– Или кровь девственниц вкуснее, – возразил Перси.
– Без разницы, – сердито бросил Лютер, возвращаясь к ним и пряча телефон в карман. – В смысле, химический состав крови никак не зависит от сексуального опыта человека.
– А вот тут я готов с вами поспорить, – оживился Персиваль. – Если верить исследованиям, в момент полового акта в кровь поступает ряд гормонов, которые, вероятно, могут улавливаться сверхчувствительными вкусовыми рецепторами.
– То есть теперь у нас не просто вампир, но еще и с особыми пристрастиями? – хмыкнула Рокси. – Я уж скорее поверю в заблудшего волка.
– А вы не готовы признать, что в мире существует нечто такое, что выходит за рамки обычного, Роксена Медоу? – спросил агент Фосберг обманчиво равнодушным тоном и обжег ее пристальным взглядом.
Рокси лишь понадеялась, что он не видит ее насквозь.
– Конечно, нет, – категорично отрезала она и обхватила себя руками, как будто это могло помочь спрятаться от внимательных серых глаз. – Все это выдумки.
– А я верю, – заявил Персиваль. – Вампиры, оборотни, пришельцы… Тебе надо раздвинуть границы, Рокси, выйти за привычные рамки.
– Насчет пришельцев и я не уверен, – улыбнулся Лютер.
Улыбка у него оказалась красивая, а зубы белые и крепкие. Клыки чуть выступали, но это лишь придавало ему хищный шарм.
– Так что, пойдем к месту преступления? – предложила Рокси.
– Мы уже пришли, – ответил Лютер.
***
Он нашел его безошибочно, и никакие карты и фотографии не были нужны: запах привел его прямо туда – на берег озера, под плакучую иву, где земля напиталась кровью до самых корней. Кровь была человеческой, несомненно – он проверил, сжевав узкий листик, на котором остались бурые пятна. Вряд ли Персиваль Грин смог бы перенять этот метод работы.
На фотографиях, что были в материалах дела, Луиза Паркер лежала, запрокинув голову к небу, и в ее остановившихся глазах отражались тяжелые облака. Рваная рана на шее оставлена зверем – так говорилось в отчете.
Или вампиром. Лютер потому и приехал в Танорок. Обескровленные тела – его специфика. Но зачем вампиру разливать драгоценную пищу?
Он не упустит ни капли, когда вонзит клыки в нежную шею Рокси Медоу.
Как он испугался, что это она упала с лестницы! Если была серьезная травма и большая кровопотеря, то разрешения не видать. Но первый этап пройден успешно: анализ медицинских карт Рокси выявил, что она исключительно здорова и вполне может стать лакомством для вампира, который заслужил награду за выслугу лет.
Лютер облизнул клыки и стал так, чтобы Персиваль оказался между ним и девушкой. От рыжего копа остро несло подростковым потом и одеколоном, и голод немного утих.
Следующим этапом необходимо одобрение соцотдела. К счастью, Рокси не настолько ценный член общества, чтобы нельзя было рискнуть ее жизнью. Тренер по пилатесу, как же ему повезло.
– У тебя сегодня нет работы? – спросил он.
– Нет, – сказала она. – Хотел побеседовать с девушками из группы Луизы? Занятие завтра в восемь.
– Я тоже приду, – подал голос Перси. – Быть может, мне стоит внедриться в тылы? Стать своим. Поболтать о всяком в раздевалке.
– Женской? – уточнила Рокси.
– Да, не подумал, – помрачнел рыжий. – Итак, агент Фосберг, что теперь? Что мы ищем?
Лютер огляделся, стараясь не дышать слишком глубоко. Отсюда было видно озеро, сизо-серое от проплывающих над ним туч, слева за деревьями белела какая-то постройка, птицы молча кружили над верхушками деревьев, перешептывающихся в вышине.
Вампирскую версию исключать нельзя. Вдруг какой-нибудь неучтенный одиночка разодрал горло девушки, не справившись с жаждой. Хотя в глубине души Лютер сомневался в собственных доводах – это ведь как инстинкт, или ритуал: кусай точно, ешь аккуратно, после – поговори. После укуса люди становятся такими доверчивыми и восприимчивыми, что готовы поверить в любую чушь: африканскую летучую мышь, гвозди в стене, случайную травму. Как-то раз он заставил женщину поверить, что ее покусала собственная кошка. Насколько он знал, кошку она простила и даже стала покупать ей новый корм, решив, что любимице не хватает витаминов. Это было еще до того, как он попал в бюро.
Итак, первая версия – дикий вампир. Надо проверить, были ли еще жертвы.
– Возьми свою тетрадку и записывай, – приказал он Персивалю. – Узнать, поступали ли в последнее время больницы люди с кровопотерей. Без разницы, какая травма. Отдельно выделить случаи в полнолуние.
Перси, старательно конспектирующий задание, оторвал взгляд от тетрадки и недоверчиво уставился на него, но Лютер сохранил невозмутимый вид.
При полной луне голод становится сильнее. Повезло Рокси, что она встретилась ему тогда, когда месяц плыл в небе узкой серебряной рыбкой.
– Пиши дальше. Обратиться в городские службы и выяснить, есть ли в городе дома, которые не принадлежат никому.
– Заброшки? – уточнила Рокси, нахмурив соболиные брови. – Таких хватает в Танороке. Работы мало, люди уезжают…
– Не совсем, – исправился Лютер. – Меня интересуют дома, у которых нет официальных владельцев. По идее, такие постройки должны переходить на бюджет города. Мне нужен список.
– А мы правда ищем вампира? – переспросила она.
Лютер прошелся по земле, которая жадно чавкала под ногами, как будто мало ей было той крови, что уже пролилась.
– Мы будем рассматривать все версии, – ответил он.
– Вообще-то один такой дом прямо здесь, – сказал Перси, указывая карандашом в сторону, где за деревьями белели стены. – И он очень особенный. Будь я вампиром, поселился бы там.
Глава 4. Маски
Серое озеро, серое небо, серые глаза агента Фосберга… Рокси шла через парк, продираясь сквозь заросли, и думала о том, чтобы и правда купить себе красную шапку. В Танороке отчаянно не хватало красок, но она это исправит.
Лютер придержал ветку, чтобы Рокси было удобнее пройти, и она благодарно ему улыбнулась.
Со стороны, наверное, их стихийная команда выглядит просто и понятно: агент Фосберг – рыцарь в сверкающих доспехах, она – прекрасная дама, Перси… пусть будет конь, гнедой масти. А быть может, недотепа-маг, в алой тетради которого хранится древнее и страшное заклинание – надо бы выяснить, что он там накарябал. Им троим предстоит сразиться со злом и победить. Потому что в сказках не бывает иначе.
Но есть нюанс: она вовсе не нежная принцесса. Именно ей предстоит победить злодея. А иначе зачем это все? Зачем однажды она поняла, что ее способности далеко превосходят человеческие? Она получила дар, который теперь просто обязана использовать во благо. Колючая ветка ткнулась ей в руку и упруго отскочила, не причинив вреда. Но даже если бы оцарапала, то через пару минут от ранки не осталось бы и следа – Рокси это точно знала.
Нет, главный герой здесь она, Лютер – ее помощник, а Перси…
Он шмякнул ботинком ей на пятку, и Рокси сердито шикнула.
– Не наступай мне на ноги, – буркнула она, обернувшись.
– Прости, – пробормотал он, шмыгая носом.
Перси – просто комический персонаж. В кино такие нужны чтобы разбавлять гнетущую атмосферу.
Рокси нравились фильмы про супергероев, и теперь она задумалась о том, что ей необходимо геройское имя и, может, костюм. Правда, что ли, купить красную шапку? А может, назвать себя Цветочницей?
Вслух она насмехалась над вампирскими идеями Перси, но по правде сказать, готова была поверить во что угодно. Раз уж есть добро в ее лице, то где-то есть и зло. Бояться она не станет. Лучший способ победить страх – посмотреть ему в прямо в глаза.
Лютер остановился перед старым особняком, и Рокси едва успела затормозить, чуть не уткнувшись в широкую спину.
Когда-то дом был великолепен: широкое крыльцо, стройные колонны, плавный изгиб фасада словно повторял берег озера. Но зияющие пустотой окна, сломанные перила и выщербленные ступени, усыпанные окурками и стеклом, превращали его в мертвеца, и белые стены казались старым скелетом: время жадной птицей склевало его глаза, ветер и дикие звери сожрали плоть, а ливни смыли густую кровь.
– Боишься? – спросил агент Фосберг, и Рокси мотнула головой.
Герои не боятся. Ну, разве чуть-чуть.
Он задержался у дверного проема, и ветер, что гулял в верхушках деревьев, осторожно коснулся светлых волос. Если распустить их, будет шикарная грива. Быть может, назначить его принцессой? Блондинистые локоны уже есть.
– Ждите меня здесь, – приказал он, и Рокси, едва не зарычав от раздражения, снова пошла следом.
Пусть агент Фосберг и не догадывается о распределении ролей в их команде, но она заставит его с ней считаться.
Лютер стоял в зале, на старом исцарапанном паркете, и словно принюхивался к чему-то. Его глаза в полумраке блестели, и тень заострила черты, сделав их нечеловечески точными.
– Наверное, надо спуститься в подвал, – предположил Персиваль, который так и жался у входа, не решаясь войти. – Поискать гробы. Вообще нужны осиновые колья, как считаете, агент Фосберг? Или серебряные пули?
– А как определить вампира? – поинтересовалась Рокси. – Так-то от кола в сердце любой помрет.
– Если человек лежит в гробу в подвале заброшенного дома, то это вызывает некоторые подозрения, – назидательно произнес Перси, и ей захотелось стукнуть его тетрадкой по рыжей башке. – Однако есть и более верные способы.
– Какие же? – заинтересовался Лютер, сворачивая к лестнице, ведущей в подвал.
– Вообще-то стандартные признаки, широко растиражированные в фильмах и литературе, не более чем миф, – важно ответил рыжий. – Чеснок, красные глаза, кружевные жабо – все это вранье.
– Вот как, – пробормотал агент Фосберг, уверенно спускаясь по ступенькам.
Рокси задержалась на верху лестницы, привыкая ко мраку. Ладно, вампиры… Но ведь там могут быть мыши! Выдохнув, она пошла за Лютером следом.
– Вампиры не любят солнца, – бубнил сзади Персиваль, – это истинная правда. Их не охватывает пламя, и они не рассыпаются в пепел, как хотелось бы. Но долгое пребывание под прямыми солнечными лучами и правда может их убить. Затем зеркала. Если даже вампир приятной наружности, то в зеркале все равно отразится чудовище.
Лютер обернулся и подал Рокси руку.
– Здесь осторожнее, – сказал он. – Ступенька сломана.
– Вижу, – ляпнула Рокси, проигнорировав его помощь, и прикусила язык.
Она видела в темноте как кошка, но лучше Лютеру об этом не знать. Все супергерои хранят свои способности в тайне.
Позади щелкнул фонарик, и узкий луч света нырнул во тьму.
– А еще вампирская тень, – сказал Перси.
– А с ней что не так? – поинтересовался Лютер.
– Ее нет? – предположила Рокси. – Я в какой-то книжке читала…
– Она гуще, чем человеческая, – перебил ее коп. – Потому что вампиры – суть мрак.
– Очень впечатляет, – фыркнула она, оглядываясь по сторонам. – Вот только откуда ты взял весь этот бредовый поток сознания?
– Моя бабушка ведьма, – ответил Персиваль. – Она рассказала. Между прочим, мне передался ее дар. Я чую потустороннее.
Он выразительно постучал кончиком указательного пальца по носу.
– Это несомненно очень нам пригодится, – сказал агент Фосберг, и Рокси не могла понять – шутит он или всерьез.
Кружок света обшарил углы, скользнул по останкам стула, задержался на жирной многоножке, распластавшейся на серой стене, и прыгнул к Лютеру. Тот поморщился, и Перси повернул фонарь на себя. Свет окрасил его кожу в желтый, а тени легли снизу-вверх, превращая его лицо в пугающую восковую маску.
– Но очевидно, что вампиров тут нет, – вздохнул он.
***
Дом был похож на него. Когда-то здесь кипела жизнь и бурлили страсти, но время то давно прошло. От былого великолепия осталась лишь мертвая оболочка, и сердце этого дома остановилось. Эхо гуляло по комнатам, и деревья просовывали наглые ветки в пустые окна. Шаги звучали гулко как в склепе, а голоса казались раздражающе громкими. Дом еще пытался притвориться самим собой: хвастался дубовым паркетом, звенел остатками хрустальной люстры – все равно что старуха, нацепившая свадебные украшения, в которых когда-то была молодой и красивой.
Он тоже пытался сохранить остатки человечности и носил маску почти не снимая: совершал уже не нужные действия – вроде, почистить зубы, принять душ, подать руку даме; согласился на сотрудничество с бюро – хотя ему не оставили выбора; общался с людьми, как будто еще мог выстроить нормальные отношения.
Маска стала такой привычной, что приросла к коже, и Лютер сам почти поверил, что может вернуть себе прежнюю жизнь.
Встреча с Рокси в одно мгновение разрушила все его воздушные замки.
Он – чудовище, и ему, в отличие от дома, не поможет ремонт. Он пытался, но жажда никуда не делась. Зверь, который таился внутри, с легкостью смел все так тщательно выстраиваемые заслоны, смахнул острые колья, сломал кандалы. Он держался на последней цепи – только за обещание, что все равно утолит свой голод. Просто чуть позже. И он готов был немного подождать.
Рокси бродила по дому, и тот наполнялся ее ароматом, а клыки чесались от желания впиться в нежную шею.