banner banner banner
Орден хрустального черепа
Орден хрустального черепа
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Орден хрустального черепа

скачать книгу бесплатно


– Умница, – улыбнулся мужчина и легонько поцеловал меня в ушко. – А теперь иди.

В этот момент стена передо мной исчезла и вместо нее возник портал, в который меня бесцеремонно втолкнули. Выпала я из него в собственной спальне, но уже без герцога за спиной.

Хорошо все-таки быть первым паладином короля. Там, где другим колдовать строго запрещено, тебе все разрешается. Жаль, что мне здесь нельзя воспользоваться магией. С ней все было бы в разы проще.

Шнырь куда-то запропастился, поэтому соображать как организовать слежку за мадам Бувье мне пришлось в одиночку. Но в том, что это необходимо сделать, не было никаких сомнений. Кольцо, которое я прихватила из ее комнаты действительно крайне важное. Дело в том, что браслет из такого же гарнитура год назад я совершенно случайно обнаружила в месте, где таинственные маги в черных одеждах проводили какой-то ритуал. Именно их вот уже больше года ищет и пытается разоблачить Тэтчерд, но пока безуспешно. Перстень служит доказательством того, что леди Камилла имеет отношение к этим магам, а возможно и сама является одной из них.

Пока я раздумывала, как лучше провернуть эту затею, откуда-то из угла выполз заспанный Тасилий в поисках чего-нибудь съестного.

– О-о-о, а вот и решение проблемы, – довольно оскалилась я и вкрадчиво позвала. – Иди-ка сюда, дорогой. Есть к тебе дело.

Лучшего шпиона сложно было и пожелать. Маленький, юркий, незаметный он прекрасно подходил для такого деликатного дела. Получив все необходимые установки, Тасилий отправился прямиком в покои леди Бувье, а я удовлетворенно потирала руки. Теперь у меня есть свои глаза и уши непосредственно в тылу врага.

Ближе к вечеру в покои вернулся уставший взлохмаченный чертяка. Я уже успела переодеться в собственное платье, но униформу прислуги выбрасывать не стала, а припрятала в шкафу. Шнырь прошмыгнул в комнату и, узрев на столе графин с водой, моментально к нему присосался.

– Ты где был? – кинулась с расспросами к нему я.

– В плену, – выдохнул фамильяр, отрываясь от пития.

– У кого это интересно знать? – изумленно вытаращилась на фамильяра.

– Пока я прятался, меня обнаружила кухарка и, приняв за служанку, заставила работать на кухне, – проворчал Шнырь. – Я полдня котлы надраивал! Все лапы себе стер!

Не успела я ничего ответить, как раздался громкий стук в дверь. На пороге стоял рассерженный Билльмонт.

– Добрый вечер, господин Дюбуа, – приветливо поздоровалась я. – Вы выглядите расстроенным, что-нибудь случилось?

– Мисс Кирстон, сегодня у поваров таинственным образом исчезли две дюжины свежеиспеченных пирожных, которые должны были подать к чаю его величеству и послу Закир Бею, – проигнорировав приветствие, поведал церемониймейстер. – Дежурная по кухне божится, что видела странную посудомойку: маленькую, толстую, с носом-пятаком и прической похожей на рога. Дескать эта служанка набила себе карманы разными деликатесами и сбежала из кухни. Вам об этом что-нибудь известно?

– Впервые слышу, – сделав изумленное лицо, процедила я. Теперь понятно откуда у моего фамильяра такая жажда.

– Как вы считаете, где может скрываться эта таинственная особа? – продолжал допытываться Билль, кидая в мою сторону подозрительные взгляды.

– Понятия не имею, – пробубнила в ответ и, состроив невинную физиономию, уточнила. – Разве это не может быть кто-то из привезенных слуг посла? Они наверняка еще не успели познакомиться с дворцовыми служащими и местными порядками…

– Думаете это кто-то из них? – в ужасе застыл распорядитель.

– Мне кажется это вполне вероятным, – пожала плечами в ответ и добавила. – Я бы не советовала вам искать виновных, это может обернуться международным скандалом. Не думаю, что король это оценит.

– Да-да, вы правы, – закивал Билльмонт и отвесив поклон, развернулся к выходу. – Простите, что потревожил.

Когда дверь за ним закрылась, я укоризненно посмотрела на развалившегося на диване фамильяра.

– В плену был говоришь? Никогда не слышала, чтобы там кого-то так хорошо кормили.

– Это плата за перемытые кастрюли, – невозмутимо пожал плечами Шнырь. – Не каждый день у них прославленный детектив в услужении. Кроме того, я услышал там много интересного.

– Например? – полюбопытствовала, усаживаясь рядом в кресло.

– Например про королевскую фифу. Кухня вообще просто кладезь информации. Слуги постоянно снуют туда-сюда, норовя разжиться чем-нибудь вкусненьким и почесать языками, – лукаво подмигнул упитанный военнопленный.

– Так что же ты узнал? – нетерпеливо топнула ногой. – Говори уже, не томи.

– Эта леди Бувье полна загадок, – сложив лапку на лапку поцокал языком чертяка. – Например, время от времени она исчезает на несколько дней без объяснения причин, а потом возвращается в странной одежде. Или вот, будучи вполне себе замужней дамой, не гнушается заводить романы на стороне.

Я только скептически фыркнула. Подобная практика была весьма распространена среди знати и вовсе не являлась такой уж тайной.

– Лучше расскажи мне то, чего я не знаю, – цыкнула в ответ.

– Хм, – Шнырь на мгновение сделал вид, что глубоко задумался. – Возможно то, что она во что бы то ни стало вознамерилась вернуть бывшего любовника, герцога Вирэ, в свою постель?

Я аж подскочила.

– Ты уверен?!

– Абсолютно, – кивнул тот. – Ее личная горничная говорила подруге, что хозяйка заказала любовный напиток у какой-то местной городской ведьмы и собирается подмешать его первому паладину. Твоему, между прочим, жениху!

– Вот гадина! – взвилась я, ощущая жгучее желание оттаскать нахалку за волосы и выцарапать глаза. То, что принадлежит мне, я не намерена делить ни с кем. Что мое, то мое. Руки прочь от Азриэля!

В это время в комнате показался запыхавшийся Тасилий, который сообщил, что некто только что передал Камилле записку с указанием прибыть сегодня к полуночи на кладбище Рогнар, что за городом.

– Зачем королевской фрейлине встречаться с кем-то ночью, да еще на кладбище? – вслух рассуждала я. – Наверняка это те черные маги позвали ее туда… Или ведьма…

Шнырь с Тасилием синхронно хлопали глазами, и разводили лапками, показывая, что поводов для этого может быть масса.

– В любом случае, я обязана быть там, чтобы увидеть все своими глазами, – и схватив плащ, рванула прочь из дворца.

Поймав на дороге кэб, приказала быстро ехать за город. Немного не доехав до Рогнара, отпустила повозку и дальше отправилась пешком. Времени у меня еще оставалось достаточно, чтобы хорошенько осмотреться на месте и выбрать себе подходящее убежище для засады. Поскольку Шнырь после мытья посуды еле перебирал лапами, а Тасилий вернулся обратно к своему заданию, здесь я была предоставлена самой себе.

Немного побродив по кладбищу, по достоинству оценила мудрость выбранного места тайной встречи. Удаленность от города и отгороженность от дороги небольшой рощей, делали его отличным вариантом уединения для приватной беседы или свершения каких-то темных дел. Обилие склепов и фигурных надгробий создавали тысячу укромных уголков, невидных постороннему глазу.

Побродив вокруг, я выбрала своим наблюдательным пунктом небольшую звонницу, установленную на кладбищенской молельне. Возвышающаяся на несколько метров над землей, она давала прекрасный обзор на всю территорию, так что с какой бы стороны не появилась леди Камилла, я бы ее увидела.

Ближе к полуночи на кладбище появилась высокая фигура, закутанная в темный плащ, явно женская. Стремительным шагом она пересекла аллею и остановилась у склепа из белого мрамора, закованного в резные щиты. Потянув за один из факелов, она дождалась пока отворится массивная дверь и мгновенно юркнула внутрь.

Со своего укрытия мне больше ничего разглядеть не удалось. Необходимо было срочно подобраться поближе. Едва я спустилась вниз и завернула за угол молельни, как из темноты взметнулось что-то длинное и больно оцарапало шею. Я попыталась развернуться, но тело словно перестало меня слушаться. Каждое движение казалось непосильным. Потеряв ориентацию в пространстве, я рухнула на колени. Сквозь разворачивающуюся пелену в глазах, с трудом разглядела как из тени вышел человек. Он ласково погладил меня по голове и подхватил на руки. Последним, что я услышала, был ласковый мужской голос:

– Чш-ш-ш, засыпай…

Через мгновение силы покинули меня.

Глава 9. Спасение утопающих дело рук кого-то другого

Сознание вернулось ко мне гораздо раньше, чем способность двигаться. Лежа без движения, я изо всех сил таращила глаза, пытаясь разглядеть в кромешной тьме хоть что-нибудь. Спустя какое-то время покалыванием в конечностях стала возвращаться чувствительность. Вместе с ней постепенно пришло понимание, что я нахожусь запертой в очень тесном помещении.

– Боги всемогущие! Да тут же тесно как в гробу! – тихо прошипела, в тщетной попытке перевернуться.

И тут же содрогнулась от ужасной догадки. Место, в которое меня засунули, действительно очень походило на домовину. Неужели кто-то хотел меня убить?!

Однако захлестнувшая поначалу паника, быстро пошла на убыль. Если бы это было так, то я наверняка уже была бы мертва. Либо от руки того незнакомца, либо от недостатка воздуха. Не известно сколько времени я пробыла без сознания, судя по самочувствию не менее нескольких часов. Значит могла умереть от удушья, даже не приходя в себя. Но раз я все еще дышу, значит воздух откуда-то поступает и значит я точно не под землей. Скорее всего в одном из этих кладбищенских склепов.

Эта мысль и обрадовала, и огорчила меня одновременно. То обстоятельство, что меня все-таки не закопали на несколько футов в землю, несомненно добавляло энтузиазма. Но, с другой стороны, в склепах вместо гробов размещают мраморные саркофаги, и выбраться из них гораздо сложнее, чем из простого деревянного ящика. Пошарив руками вокруг, я натолкнулась на нечто гладкое и холодное, похожее на камень. Это укрепило мои подозрения, что я нахожусь именно в саркофаге одного из здешних склепов.

Вытянув руки перед собой и уперевшись в мраморную преграду, попыталась приподнять тяжелую крышку. Естественно безрезультатно. Когда мозг заработал нормально, я вспомнила о своей новоприобретенной особенности с помощью метки звать кого-то из семьи жениха.

– Рэд! – выкрикнула я привычное имя. – Рэдмонд Тэтчерд!

Нет ответа.

Возможно, он злится, что я не зову его настоящим именем? Ладно, сейчас не до потакания собственной гордости.

– Азриэль! – крикнула громче. – Азриэль, мне нужна твоя помощь!

Снова тишина.

Что за дурацкие шутки? Хм, возможно, он сильно занят. Тогда есть смысл позвать его младшего брата, моего будущего деверя.

– Габриэль! – снова предприняла попытку докричаться уже хоть до кого-нибудь. – Гэйб! Ну хоть кто-то! Мне нужна помощь!

Ответом мне стала звенящая тишина.

Не может быть. Как же так? Раньше они всегда слышали мой зов и приходили на помощь. Но похоже не в этот раз… Что ж, придется выпутываться самой.

Я еще раз уперлась руками в плиту, но не смогла приподнять ее даже на мгновение. В разочаровании заерзала на месте, ощущая под собой какие-то мягкие крошащиеся комочки. Очевидно, останки моего давно почившего соседа и хозяина саркофага. Немного поворочавшись, мне удалось разгрести для себя небольшую ямку, чтобы немного повернуться.

Привыкшие к кромешной темноте глаза мгновенно выхватили крошечные серые пятнышки лунного света в стенке саркофага. Я протянула руку в надежде, что это не просто игра моего воображения. Наощупь это оказалось похоже на затейливую мраморную вязь. Наверное, снаружи плиты украшены каким-то орнаментом. Так часто делают если хоронят кого-то важного. За долгие годы дерево и ткань изнутри истлели и открыли мраморные просветы, вот откуда здесь воздух. Интересно, знал ли об этом тот, кто меня сюда упрятал?

В моей душе забрезжила надежда. Если снаружи действительно есть выбитый узор, значит мрамор в этом месте должен быть тоньше. А это означает, что у меня есть шанс на спасение. Немного сдвинувшись, я уперлась руками в стенку и принялась колотить по ней носком правой туфли. Разумеется, этих ничтожных усилий было крайне мало, чтобы причинить плотному материалу хоть какой-либо ощутимый вред. Поэтому, сосредоточившись, я открыла свой и без того скромный магический резерв и позволила магии свободно литься сквозь кончики пальцев. Понемногу камень под моими руками стал нагреваться и в нем одна за другой стали появляться маленькие трещинки. Однако этого все равно оказалось недостаточно, чтобы сломать стенку. Мой резерв стремительно пустел, а освободиться все никак не удавалось. Вложив весь свой стратегический запас злости и ведьмовских заклятий в последние крохи магии, я изо всех сил пнула ненавистную стенку.

Тонкие молнии трещин стремительно поползли по мрамору. Стенка стала понемногу крошиться и оседать. Тяжелая плита саркофага заскрипела и накренилась, открывая сверху небольшой просвет и впуская свежий воздух. Я из последних сил перекатилась на левую сторону, опасаясь быть раздавленной падающей глыбой мрамора. Едва успев убраться, услышала, как за моей спиной раздался грохот. Это окончательно рухнула правая стенка гроба и перекошенная крышка скатилась и упала вниз.

Снова перекатившись, я слетела на пол и попыталась подняться, но тут же рухнула обратно на колени. Голова кружилась, к горлу подкатила тошнота. Полное опустошение магического резерва дело нешуточное и даже грозит обмороком. Человек становится слабым и полностью уязвимым к любым воздействиям извне.

Так и не сумев подняться, я подвернула платье и из последних сил поползла прочь из склепа. Ведьмовские инстинкты гнали как можно дальше из этого проклятого места, где мне грозила неминуемая погибель. Выбравшись наружу, я жадно стала вдыхать прохладный ночной воздух. После пыльного саркофага это показалось мне чистым блаженством, пока мой организм не взбунтовался и не вывернулся наизнанку под ближайшим деревом. Немного передохнув и почувствовав облегчение, я кое-как поднялась и нетвердой походкой побрела к дороге.

Ни кэба, ни прохожих, ни одного домика вокруг. Местность возле кладбища Рогнар ночью выглядела пустынно и зловеще. Мне ничего не оставалось как просто брести вдоль дороги в надежде найти что-нибудь подходящее для ночлега. Через какое-то время в отдалении мелькнул слабый огонек. Как мотылек, завороженный светом, я устремилась к нему.

Скоро стало понятно, что источником света оказалось небольшое приземистое здание, в один этаж высотой. Но самое примечательное, что окошки, в которых горел свет, расположены буквально вровень с землей. То есть тот, кто там находился, был в подвале.

Еле переставляя ноги, я подошла к окошку и громко постучала. Изнутри донесся звон разбитого стекла и громкие проклятия. В окне мелькнул миниатюрный силуэт. Через минуту на пороге показалась женская фигурка, облаченная в огромный кожаный фартук, длинные перчатки до предплечий и затемненные гогглы[6 - Гогглы – очки в стиле стимпанк, напоминающие маску для сварки.].

– Кира?! Что ты здесь делаешь? – удивленно спросила женщина, снимая очки.

– Хотела тот же вопрос задать тебе, – усмехнулась я, устало глядя на баронессу Астэр. – Никак не ожидала тебя увидеть в таком месте, Амалия.

Девушка рассмеялась и пожала плечами.

– Это одна из наших семейных мастерских. Для испытания самых опасных изобретений. Здесь поблизости никто не живет и нет опасности кому-то навредить или потревожить. Так что ты делаешь так поздно далеко за городом?

– Ты не поверишь… – вздохнула я и опустилась на крыльцо.

Может быть с моей стороны было слишком легкомысленно выложить перед баронессой правду обо всех своих злоключениях, но уж очень мне хотелось с кем-нибудь поделиться, да и сама леди Амалия до этого момента пользовалась моим полным доверием и ни разу не подводила.

– Должна признаться, что лично мне никогда и в голову бы не пришло следить за Камиллой, – покачала головой женщина. – Это самая авантюрная идея из всех когда-либо мною слышанных.

В ответ я только хмыкнула. Исключительная тактичность баронессы не позволяла ей выразиться крепче, хотя, судя по виду, ей этого сейчас очень хотелось.

– Оставь любезность до лучших времен, – предложила я. – Можешь спокойно высказать все что думаешь, я не обижусь.

– И чего ты от меня ждешь? – усмехнулась леди Астэр.

– Ну, чего-нибудь в духе «Кира, чем ты думала? Зачем тебя понесло одну ночью на кладбище? Где была твоя голова? Как можно быть такой беспечной и прочее, прочее… – отрапортовала я.

– Да-да, что-то в этом роде, – рассмеялась она. – Идем, переночуешь здесь, а утром отвезем тебя обратно во дворец.

Мы вошли в уютно обставленную мастерскую, заставленную всякими разными инструментами и приспособлениями, в уголке которой разместился маленький столик и узкая тахта.

– Извини, это все что я могу сейчас предложить, – виновато опустила голову Амалия. – Когда мы оборудовали это место, то не рассчитывали на гостей.

– Не волнуйся, меня все вполне устраивает, – заверила ее, устало опускаясь на сиденье. – Но здесь место только для одного, а как же ты?

– Я проведу всю ночь в лаборатории, все равно собиралась испытать новое средство для роста волос, – пожала плечами леди Астэр. – Не думай об этом.

Она развернулась к стоящему у стены шкафу и принялась один за другим открывать его ящички, изучая их содержимое. В то же мгновение посреди комнаты вдруг возник знакомый портал и из него буквально вывалился Габриэль. В сплошных порезах и ссадинах, помятых доспехах, паладин имел весьма потрепанный вид.

– Кира, хвала богам с тобой все в порядке! – увидев меня, облегченно выдохнул он. – Прости, я пришел как только смог.

– Ничего. Как видишь, я неплохо справилась сама, – уверила его.

Возле шкафа громко звякнула какая-то посуда и тут же между нами возникла леди Амалия. Глаза ее метали молнии, когда она выговаривала Гэйбу:

– Она едва не погибла! А ты между своими рандеву не смог найти времени, чтобы прийти ей на помощь!

– Какими еще рандеву? Я был на границе и вырвался сюда прямо с поля боя! – гаркнул в ответ мужчина.

– Это не отменяет того, что вы все бросили Киру на произвол судьбы! – не унималась баронесса.

– Не может быть! Разве Азриэль не пришел к тебе на зов? – изумленно вытаращился Габриэль.

Они оба выжидающе смотрели на меня, однако я настолько впечатлилась фактом того, что леди Астэр обращается к Гэйбу на «ты», да еще в такой уничижительной манере, что не сразу сообразила чего они от меня хотят.

– А? Нет, он действительно не пришел, – вздохнула я и тут же попыталась оправдать Тэтчерда. – Думаю он просто очень занят рядом с королем…

При этих словах младший Вирэ заметно успокоился.

– Да, наверное, так оно и есть, – облегченно выдохнул он. – Что-то непонятное сейчас творится в королевстве. На границе образовалась магическая воронка, из которой постоянно лезут какие-то монстры.

– Это там ты сейчас был? – обеспокоенно взглянула на него Амалия.