скачать книгу бесплатно
– Да-да! – яростно закивал головой Билль и тут же меня заверил. – Не извольте беспокоиться, я как раз спешу к нему и накажу как следует!
Не совсем уверенная в том, имею ли право вмешиваться во внутренние дела дворца, я лишь растерянно кивнула, а деятельный церемониймейстер тем временем перевел взгляд на Криса и приветственно потряс ему руку:
– Вы, должно быть, барон Карье? Очень рад. Ваши покои находятся рядом с покоями мисс Кирстон, она вам покажет. Чуть позже пришлю к вам прислугу! – наскоро протараторив все это, управляющий развернулся кругом на каблуках и лихо устремился куда-то вдаль, не забыв, впрочем, бросить на прощание вежливое: – Добро пожаловать в Дархайм!
– Мда… не хотел бы я оказаться на месте извозчика, – протянул Шнырь, задумчиво глядя вслед уносящемуся распорядителю.
– Что ты имеешь в виду? – удивленно спросил Крис.
– Я даже представить себе боюсь, как именно он будет его наказывать… – многозначительно изрек чертяка. – А ну как заставит такие же штанишки нацепить? Или мордень белилами измазать? Тьфу-ты, срамота!
Мы с Крисом лишь переглянулись между собой и благоразумно не стали уточнять, о чем это он тут толкует. Поднявшись на второй этаж и без труда отыскав отведенные другу покои, мы разошлись раскладывать новоприбывшие вещи и отдохнуть, чтобы позже встретиться за ужином.
Пока я занималась одеждой, развешивая платья в шкаф, Шнырь разбирал саквояж с нашими туалетными принадлежностями, аккуратно раскладывая их на прикроватном столике. Вынув из сумки маленькое зеркальце, отделанное лунным камнем, чертяка повертел его в лапках и поднес к распахнутому окну. В прощальных лучах заходящего солнца, камень заиграл нежными радужными переливами.
– Кира, смотри как красиво! – восхитился фамильяр.
Я обернулась и, посмотрев на чертяку подтвердила:
– Да, это все, что осталось мне на память от мамы…
Любуясь изящной вещицей, Шнырь вытянул лапки и поднял зеркальце повыше, в надежде поймать последний ускользающий луч света. И тут произошло совершенно неожиданное.
Сорока, пролетающая мимо, узрела блестящую безделушку в чертячьих лапках, совершила крутой вираж, стремительно спикировав вниз, выхватила зеркальце и выпорхнула наружу. Растерявшийся было чертяка, мгновенно подобрался и кинулся к оконному парапету вслед за воровкой. Благо, что птица не успела скрыться и обнаружилась на соседнем дереве. Зеркальце оказалось довольно увесистым, и пернатая беглянка попросту не смогла унести вожделенную добычу далеко. А потому разместилась на широкой ветке растущего рядом дуба и с интересом разглядывала новое приобретение.
Шнырь высовывался из окна все дальше и дальше, громко ругаясь и грозно потрясая мохнатыми лапками в воздухе. Сорока, видя такое небывалое внимание к собственной персоне, стала важно прохаживаться вдоль ветки, еще больше распаляя этим и без того злобного чертяку. В итоге, он схватил с туалетного столика флакончик с моими любимыми духами и с разбегу запустил прямо в птицу. Стрелок из него оказался неважный и снаряд пролетел мимо, разбившись на мощеной садовой дорожке и наполнив воздух вокруг тонкими ароматами чайной розы и жимолости. Однако и этого мимолетного броска оказалось достаточно, чтобы птица вспорхнула с ветки, сжимая в клюве заветное зеркальце. Пролетев несколько метров, сорока выронила тяжелую ношу, которая, звонко отскочив от дворцовой стены, застряла между окнами третьего и второго этажа, запутавшись в лианах дикого колючеплодника[3 - Эхиноцистис – он же пузырник, он же колючеплодник, он же «бешеный огурец». Дикорастущее растение семейства тыквенных. Часто используется в декоративных целях.].
Поскольку потерять, почитай, единственную память о покойной матери я позволить себе не могла, то решительно отодвинув чертяку в сторону, встала на оконный парапет и потихоньку полезла наверх.
– Кира, ты что вытворяешь? – тут же зашипел встревоженный фамильяр. – Не смей туда соваться, ты же разобьешься!
– Без паники, – бодро отозвалась я, хватаясь за толстые стебли растения и подтягиваясь вверх. – У меня все в порядке.
– Лучше я сбегаю за Крисом, – неуверенно предложил чертяка.
– Не надо, – отмахнулась от предложения я. – Сама справлюсь.
И в подтверждение своих слов, протянула руку и схватила вожделенное зеркальце. И вот тут же произошло нечто странное. Толстые зеленые стебли под моими руками и ногами совершенно неожиданным образом зашевелились и тут же обвились вокруг лодыжек и предплечий, захватывая мое тело в плен. Тонкие острые иглы больно впивались в кожу, лишая возможности двигаться. Я попыталась позвать Шныря, но стоило только открыть рот, как растение тут же заткнуло мне его круглым зеленым плодом. Сомкнув челюсти, чтобы попытаться разгрызть его, я сделала только хуже. Мелкие колючки противно расцарапывали щеки изнутри, а брызнувший в горло сок, по вкусу напоминавший огуречный, парализовал язык и голосовые связки.
Туго спеленав, растение вдруг вздыбилось и потащило меня куда-то наверх. Страх приближающейся неминуемой смерти от удушья или паралича стрелой промчался сквозь мысли, тут же мобилизируя скрытые ресурсы организма. Собрав силу воли в кулак, не обращая внимания на жгучую боль, я, как могла вся подобралась, и поравнявшись с окном третьего этажа, изо всей силы дернулась вперед.
Зеленые стебли, до этого достаточно крепко сжимающие меня в своих объятиях, удивительно легко поддались моему внезапному напору и оторвались вместе со мной. Хрупкое стекло под силой удара тут же разлетелось в дребезги, сея острые осколки по всему коридору. Инерция протащила меня вперед, заставив буквально высадить с петель двери впереди. Пролетев еще пару метров, я зацепилась ногами за лежащий на полу ковер и упала, закончив свой героический путь.
Поначалу я даже не обратила внимания на то, что в комнате кто-то есть, но услышав команду «к оружию!» поняла, что вляпалась по самые огурцы. Нужно было срочно подниматься и прояснять ситуацию, а это оказалось не так-то просто. Совершив героический прыжок, я совершенно выбилась из сил, к тому же колючие огуречные лианы до сих пор крепко связывали меня по рукам и ногам. Поэтому все мои попытки подняться особого успеха не возымели, я только каталась по полу и громко мычала.
Тут в коридоре послышался хруст осколков и в комнату ворвался насмерть перепуганный Шнырь. Откуда-то из угла комнаты тут же раздался грозный приказ:
– Убить их!
Я зажмурилась и отчаянно завизжала, понимая, что не в силах спасти ни себя ни чертяку.
Миг смерти почему-то все не приходил и не приходил. Одолеваемая любопытством, я потихоньку приоткрыла сначала один глаз, затем второй. В комнате происходило странное. Чертяка ни с того ни с сего стал раздаваться в плечах и стремительно расти. Темная шелковистая шерсть прямо на глазах превращалась в тугую бархатную кожу, милые рожки в два огромных остро заточенных боевых рога, вместо мохнатых лапок показались длинные изогнутые когти, а в узких зрачках запылало адское пламя.
Мой фамильяр Шнырь превратился в свирепого и грозного демонического Шамхазая[4 - Шамхазай – падший ангел, друг Азазеля. Оба были изгнаны с небес за любовь к смертным женщинам.]. В теории я помнила, что каждый фамильяр обладает своими уникальными способностями, об этом меня просветил один знакомый маг со своим петухом-фениксом. Но за годы работы моим послушником, чертяка кроме удивительной способности напиваться до зеленых соплей и создавать неприятности на ровном месте, больше никаких чудесных умений не демонстрировал. А тут вдруг такое.
Внешне он оказался похож на огромного быка, но стоящего на двух ногах и дышащего пламенем. Демон встал прямо передо мной, закрывая своим телом от посторонних глаз. Кое-как подняв голову, я успела разглядеть стоящих напротив него двух мужчин, облаченных в золоченые литые доспехи. Лица их скрывали опущенные забрала, а за спинами виднелись огромные золотые крылья. Они угрожающе вытянули вперед руки с мерцающими пульсарами на ладонях. Шамхазай в ответ наклонил свою бычью голову, готовый рогами отразить любую магическую атаку.
Меня снова охватила паника. В тесной комнате стояли трое огромных чудовищ, готовых в любую секунду перегрызть друг другу горло и, заодно, разнести на камни полдворца, а я беспомощно катаюсь по полу с огурцом во рту и ничего не могу сделать!
Мысли лихорадочно проносились в моей голове. Я связана и значит магия мне сейчас не помощник. Нужно действовать как-то по-другому. Но связана, не означает обездвижена, а значит есть крохотный шанс привлечь к себе внимание. Сложив связанные за спиной руки лодочкой, я свела вместе лопатки, отвоевывая у лиан миллиметры такого необходимого сейчас пространства, и изо всех сил стала выкручивать руки, чуть ли не выбивая пальцы из суставов, пытаясь освободить запястья. Мышцы тут же обожгло нестерпимой болью, грозившей вот-вот перейти в судорогу. Но, хвала всем богам, этого оказалось достаточно. Освободив одно запястье, я тут же просунула руку сквозь колючие стебли и ухватила Шамхазая за ногу. Он скосил глаза вниз и посмотрел на меня.
– М-м-м-м, – как можно более громко и выразительно промычала я.
– Не сейчас, Кира! Я тут воюю, не видишь, что ли, – глубокий утробный голос демона был мало похож на обычный визгливый тембр чертяки, но привычная ворчливость все равно никуда не делась.
– Что?! Кира?! – послышался изумленный до боли знакомый голос.
– М-м-м-м! – замычала я во все горло и забилась на полу, как вытащенная на берег рыба.
– Кира, это я, – осторожно сказал Рэд, медленно снимая шлем. –
Прикажи своему демону отступить. Лайрон, это не враги, отпусти ее, пожалуйста.
Кто-то совсем рядом щелкнул пальцами и обвивавшие меня лианы в момент ослабли и осыпались. Я тут же вытащила изо рта проклятый огурец и с наслаждением глубоко вздохнула. Затем встала, отряхнулась и наконец-таки смогла осмотреться.
Слева от меня, за столом стоял мужчина средних лет, довольно помятого вида, со взлохмаченными светлыми волосами и подбитым глазом. Справа – мой красавец Шамхазай. Возле кресла, уже успевший сложить свои крылья, Рэд, а за ним какой-то молодой человек. Он все еще находился в боевой экипировке, но уже с поднятым забралом и при этом с нескрываемым интересом меня разглядывал.
Глядя на всех этих знакомых и незнакомых мне мужчин, с удивлением разглядывающих друг друга, я задала единственный пришедший мне в голову вопрос:
– А фто флуфилось?
Глава 4. Первый паладин короля
В комнате воцарилась такая зловещая тишина, которая обычно бывает по ночам на кладбище. Все стояли молча, как на поминках, лишь украдкой поглядывая друг на друга. Даже несмотря на присутствие Рэда, я чувствовала себя неуютно, как маленький котенок, который случайно забрел на псарню. Искренне попытавшись привести мысли в хоть какое-то подобие порядка, и потерпев сокрушительное фиаско, я сдалась и без сил опустилась в стоящее рядом пустое кресло. Встревоженный Рэд тут же подскочил ко мне и спросил:
– Кира, тебе плохо? – затем бросил через плечо. – Зовите лекаря, скорее!
– Не нафо, – мой голос был непривычно тихим и приглушенным, а онемевший и опухший после бешенного огурца язык, понемногу оттаивал. – Лупфе плофто обяфни, фто тут плоифходит.
Тэтчерд обвел взглядом всех присутствующих и нерешительно кивнул:
– Только мне придется взять с тебя обещание сохранить эту тайну.
Я лишь устало кивнула и, положив руку на голову, вертевшегося у ног, уже пришедшего в привычную форму, чертяки, стала ласково почесывать между рожками, успокаивая тем самым и себя, и его. Рэд опустился в кресло напротив меня, остальные участники происшествия остались сидеть на своих местах. Он глубоко вдохнул и начал рассказ:
– Мы собрались в связи с моим расследованием. Стало известно о готовящемся покушении на королевскую семью, – тут мужчина сделал небольшую паузу, давая время осмыслить сказанное. Однако мой мозг упорно отказывался выдавать какую-либо разумную реакцию, поэтому я просто механически кивнула, позволив ему продолжать. Что он и сделал:
– И обсуждали вопросы, касающиеся защиты короля и его дворца, пока ты не выбила дверь. Как ты здесь оказалась? – вопрос был задан ласковым, но довольно требовательным тоном.
Пришлось превозмогать еще не до конца ушедшую шепелявость и рассказывать про приглашение короля и про сороку, и про лазание по стенам, и про неравный бой с безобразным колючеплодником. Пока я объясняла ситуацию, сидевшие рядом мужчины старательно делали серьезные лица и самоотверженно пытались сдержать смех.
– Я же говорил, зря вы этот бешеный огурец тут посадили! Зеркало-то хоть отвоевала? – весело уточнил молодой человек, сидевший на кушетке.
Я перевела взгляд на говорившего. Он был высоким, статным, с короткими темно-каштановыми волосами и внешне довольно ощутимо напоминал Рэда, но с более изящными чертами лица.
– А как же! – отозвалась я и в доказательство своих слов, вытащила из кармана заветный футлярчик.
Мужчина одобрительно улыбнулся и, повернувшись к Тэтчерду, потребовал:
– Может быть, ты все-таки соизволишь представить меня этой милой леди?
Рэд злобно зыркнул на него и резко оборвал:
– Когда посчитаю нужным, тогда и представлю!
– Ри, в самом деле, – подал голос блондин из-за стола.
– Какой еще Ри? – я удивленно уставилась на сидящего, но тот вдруг как-то стушевался и замолчал.
Не получив ответа, повернулась к Рэду. На его лице огромными буквами четко отразилось слово безысходность.
– У нас тут что, анонимное сборище глухонемых? – молодой весельчак вышел вперед и низко поклонившись, произнес. – Разрешите мне тогда представиться самому. Габриэль, второй паладин его величества и, по горькому стечению обстоятельств, брат этого брюзжащего старого ворчуна.
Габриэль, улыбаясь кивнул в сторону Рэда. Тут за моей спиной кто-то тихонько закашлялся.
– О, простите, мне мою невоспитанность, – наигранно спохватился он. – Кира, разрешите представить вам его величество, короля Лайрона Амадея Второго, – с этими словами мужчина указал на блондина за столом и ехидно добавил. – Как видите, наше сиятельство сегодня ослепляет всех модным в этом сезоне фиолетовым оттенком!
На лице короля разлился такой не свойственный монархам застенчивый румянец.
– Гэйб, я тебя придушу! – прошипел он.
– Вставай в очередь, – проворчал из угла Рэд.
Несколько мгновений я стояла в немом молчании, а потом постепенно стало приходить понимание ситуации. Я имела наглость вломиться в комнату самого короля!
Испытывая жутчайшее чувство стыда, я тут же упала на колени и стала каяться:
– Ваше величество, просите! Мне очень жаль! Я прервала важное совещание! Клянусь, это вышло не специально!
Краем глаза заметила, что рядом со мной, рожками вниз покаятельно бухнулся чертяка, видимо, на всякий случай.
Его величество удивленно вскинул брови, а затем снисходительно произнес:
– Встань, дитя. Я не сержусь на тебя, но вынужден просить, чтобы все, что вы здесь увидели и услышали, не покинуло этих стен.
Я подняла голову и энергично закивала. Стоя лицом к лицу с самим королем, у меня появилась редкая возможность рассмотреть монарха повнимательнее. Изящные, классически правильные черты лица, выдавали в нем породу. Подобная внешность не свойственна большинству обыкновенных людей. Какой бы высокородной не была сука, приплоду никогда не стать породным, если она понесла от простой дворняги. Однако, в роду у Лайрона, подобного конфуза точно никогда не случалось. Совершенные линии его лица, острозаточенные высокие скулы, явно были добыты путем долгого скрещивания самых лучших образчиков рода человеческого.
От уголков небесно-голубых глаз разбегались лучики морщинок, как обычно бывает у человека, который часто улыбается. Длинные светлые волосы рассыпались по широким плечам. Навскидку ему можно было дать около сорока лет. Я предположила, что он может быть чуть старше Рэда. Но если Тэтчерд с присущей ему внешней суровостью, мог бы походить на бога войны, то король Лайрон определенно занял бы в божественном пантеоне место покровителя красоты и искусства. Во всяком случае, я с радостью посвятила бы ему пару поэм, написала оду и сочинила десяток гимнов в его честь. Жаль, что боги обделили меня талантом. Все эти мысли сумбурным потоком проносились у меня в голове, глядя на его почти совершенное лицо. Картину портили лишь два больших синяка.
– Я могу избавить вас от гематом, если хотите, – вдруг предложила я.
Его величество в молчаливом изумлении уставился на меня. Я мысленно обругала себя и треснула по лбу: «Кира, ну куда ты лезешь? Вечно тебе больше всех надо. Как можно указывать монарху на его несовершенства?». Но тут король перебил поток моих внутренних ругательств:
– Правда? Каким образом? – его голос звучал ровно и выдержанно, но в нем едва различимо сквозила заинтересованность.
– У меня в комнате есть заживляющая мазь. Она вылечит вас за считанные минуты. Я сейчас принесу, – пояснила и, не дожидаясь монаршего разрешения, бодро двинулась в сторону выхода.
– Если вас не затруднит, – только и успел сконфуженно ответить его величество.
Оставив чертяку в комнате, как своеобразный гарант своего возвращения, я вышмыгнула в коридор и неспеша побрела в комнату. Мазь оказалась лишь удобным предлогом поскорее убраться оттуда, на самом деле мне просто жизненно необходимо было побыть в одиночестве и подумать. И тут, в благоговейной тишине пустынного коридора на меня обрушилась реальность. Обрушилась внезапно и болезненно, как черенок садовой лопаты на голову, ночью на чужом огороде.
За спиной скрипнула дверь и послышались чьи-то торопливые шаги. Я обернулась – по коридору шел Рэд. Не испытывая ни малейшего желания с ним сейчас разговаривать, я ускорила шаг. Он ускорился тоже. Внезапно сорвавшись с места, я как полоумная кинулась вниз по лестнице, бегом к спасительной двери своей комнаты. Тэтчерд, не отставая, ломанулся следом за мной. Я бежала с трудом разбирая дорогу, ноги путались в ворохе длинных креповых юбок. Двери чужих покоев мелькали перед глазами сливаясь в каком-то безумном хороводе. И вот, когда спасительная дверь была уже близко и я почувствовала под ладонью прохладный металл ручки, огромная мужская лапища накрыла мои плечи и дернула назад. Через мгновение меня ослепил яркий янтарный сполох, и я провалилась в бездну.
Кто бы мог подумать, что дно у бездны, которое, как оказалось, все-таки есть, покрыто мокрым песком. По крайней мере приземлилась я именно туда. А в следующую секунду меня омыла теплая морская волна.
– Прости, немного не рассчитал, – послышался сбоку виноватый голос Рэда. – Не нужно было убегать от меня, – укорил он.
– Не нужно было меня догонять, – в тон ему отозвалась я.
Глубоко вздохнув, я предприняла решительную попытку подняться. Но без посторонней помощи это оказалось невозможно. Мгновенно отяжелевшее от воды платье, тянуло вниз, напрочь отказываясь принимать вертикальное положение вместе со мной. Рэд учтиво протянул руку в попытке помочь, но я лишь демонстративно отвернулась и просто уселась на песке, подтянув колени к подбородку, делая вид, что так и было задумано. И теперь сидела на берегу бескрайнего моря расстроенная злая и мокрая, но бесконечно гордая и довольная собой. Рэд обреченно вздохнул и присел рядом.
Какое-то время мы молча смотрели на набегающие одну за другой волны. В этом монотонном движении было что-то успокаивающее. Что-то, что заставляло нервные струны отпустить напряжение и расслабиться. Вода вымывала из головы весь ненужный сор и делала мысли чистыми и ясными. Понемногу боль в груди отступала и дышать становилось легче с каждым вдохом.
Место, куда Тэтчерд нас перенес порталом, оказалось совершенно неповторимым в своей удивительной дикой красоте. Недалеко от брега, прямо на отвесной скале, возвышался каменный замок. Острые шпили многочисленных башен уходили вверх и терялись где-то в темном ночном небе. Окруженная с трех сторон морем, а с четвертой практически вертикальной скалой, крепость издалека походила на гнездо какой-нибудь огромной птицы, свитое в самом труднодоступном месте, которое только можно найти. Но этот грозный на первый взгляд пейзаж, почему-то совершенно не вызывал во мне чувства страха. Скорее наоборот, бескрайнее море и неприступность замка дарили внутреннее ощущение свободы и защищенности.
– Кира, мы должны поговорить… – тихо начал Рэд, подсаживаясь поближе.
– Хм…, – хмыкнула я, совершенно ненастроенная на беседы по душам. – Где-то я такое уже слышала…
Презрительно отвернулась, показывая свое отношение к данной ситуации.
Рэд несколько минут молчал, а затем продолжил:
– Я виноват перед тобой, – по большим паузам между словами, было очевидно, что признание давалось ему с трудом. – И ты имеешь полное право злиться. Но перед тем, как ты свернешь мне голову, хотя бы выслушай меня.
– Зачем? – стоило мне только открыть рот, как боль и гнев хлынули из меня неудержимым потоком. – Зачем, Рэд? Ри? Или как тебя там?! Ты мне врал! И ничто не изменит этого факта! Врал обо всем! Начиная с твоего чертового имени! Ты заставил меня думать, что простой полицейский! Потом оказалось, что не такой уж и простой! Потом ты сказал, что ты грифон! Что можешь сказать мне теперь? Кто ты еще? Снежный человек? Садовый гном? Фея крестная? Я устала от твоих постоянных недомолвок! Мне больно от того, что ты не считаешь меня достойной правды! Я не могу и не хочу строить отношения на бесконечном вранье.
Воздух в легких иссяк, как иссякло то, что копилось в душе. Боль обиды и предательства вылетела вместе со сказанными словами, растворившись в дыхании и оставив после себя зудящую пустоту внутри. Рэд…или Ри… или кто он там еще, протянул руку в попытке меня обнять, но я вырвалась и вскочила, боясь его прикосновений словно раскаленного угля.
– Кира, прекрати убегать и выслушай. Это касается нас обоих, – начал он, вставая вслед за мной.
– Нет больше никаких нас! – выплюнула я. – И, судя по всему, никогда не было! Мне безразлично, что ты скажешь! Верни меня сейчас же в Дархайм! Король ждет!
– Подождет! – злобно зашипел Рэд. – Последний раз прошу, выслушай меня!
– Нет! – гаркнула я и отвернувшись зашагала вперед. Сама не знаю куда, просто подальше отсюда.
– Не хочешь по-хорошему, значит будет по-моему, – угрожающе донеслось мне в спину. А через мгновение поднялся ветер, и я услышала хлопанье крыльев. Вдруг сильные руки подхватили меня за талию и оторвали от земли.