banner banner banner
Происхождение языка. Каким образом предки людей назвали всё сущее именем своего первого божества – Дерева: идея моногенеза языков
Происхождение языка. Каким образом предки людей назвали всё сущее именем своего первого божества – Дерева: идея моногенеза языков
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Происхождение языка. Каким образом предки людей назвали всё сущее именем своего первого божества – Дерева: идея моногенеза языков

скачать книгу бесплатно


Нас в то время заинтересовали исторические этнонимы. То есть названия родов-племён, происхождение изначального значения названий народов, когда-то живших на землях современной Украины, и их закономерных производных, – топонимов (названий населённых пунктов), и, в частности, поиск изначального значения этих названий.

Поскольку официальная украинская наука (а до того и советская) исследованием подобных вопросов практически не занималась, то пытливый ум некоторых граждан вопрошал:

«А что бы это всё должно было прежде значить?».

Конечно же, можно было, к примеру, открыть толстый академический справочник по истории Украины и прочесть там, что «поляне» – это «те, которые жили в поле», а «древляне» – это «те, которые жили в лесу» («лесистый характер местности»), и другие подобные «объяснения».

А Украина – это, вне всякого сомнения, «окраина, край земли».

Б этом случае сам собою возникал целый ряд закономерных и логических вопросов:

«А Краина на Балканах, – это тоже "край земли"?»

В таком случае сколько же тогда всего у земли крайних «краёв»?

А гора Краинска – это тоже «крайняя гора»?

То есть за этой как бы «крайней» горою – гор уже больше нигде в мире как бы и нет?».

Что-то здесь явно было не то…

Уж очень это «смахивало» на попытку серьёзных учёных мужей «отмахнуться» от кропотливого поиска истинной разгадки сложнейших тайн прошлого таким простым и общепонятным, и привычным ответом в адрес пытливого, и надоедливого «ребёнка-читателя»: «Тебя аист принёс! А тебя в капусте нашли».

Если мы всерьез поинтересуемся толкованием изначальных значений многочисленных исторических названий городов и сел (исторических этнонимов), то мы встретим здесь тьму тьмущую всевозможных толкований, появившихся согласно принципу – «что кому нравится». Или «приёму пяти "п"»: «пол», «плюс» «потолок», а «потом» – «пополам».

Иными словами: что кому к сердцу ближе и понятнее его разуму.

Учёные подобное явление именуют термином: народная этимология.

Вот возьмём, к примеру, не чужой авторам летописный исторический топоним Звягель или Возвягель – современный город Новоград-Волынский в Украине.

Видать, в своё время, «близка сердцу» и «доступна пониманию» оказалась мифологическая версия, согласно которой, «звякал», мол, когда-то, в давние времена, колокол над этим древним градом над рекою Случь. Отсюда – и название городища Звягель. И в герб города этот миф поместили, и даже памятник в камне и металле мифическому колоколу в городе соорудили. И успокоились. И всем хорошо, поскольку – всем понятно. И доступно, так сказать, пониманию большинства.

Что, однако, вовсе не значит, что в давние времена всё именно так и было на самом деле.

Вспомните наши школьные учебники.

В своё время слова одного наблюдательного и нешаблонно мыслящего человека «И всё-таки она вертится» – также оказались недоступны пониманию большинства людей. И автора утверждения соотечественники сожгли живьем как раз за эти непривычные их пониманию слова.

К сожалению, подобная картина с историческими названиями городов не является исключением. Напротив, это – повсеместное и типичное для всего современного нам мира явление.

Вот, к примеру, название одной из мировых столиц – Париж.

Полагаете, французы, со своими известными в мире научными школами и всемирноизвестной французской Академией Наук и прочими достижениями западноевропейской научной мысли, – уж они-то, наверняка должны знать, что скрывается в изначальном значении названия их столицы?! Ошибаетесь! Этот «орешек» и французской Академии Наук оказался не по зубам:

«Существует несколько версий происхождения топонима «Париж».

Согласно "галльской" версии, название "Париж" произошло от латинского Civitas Parisiorium – "город паризиев" (представители кельтского племени).

"Римская" же версия, которую не без оснований считают слишком надуманной, относит название города к имени мифа о троянской войне – Париса, сына троянского царя Приама».

Версии, версии, версии…

Повсеместно, сплошь и радом одни версии.

Нет, конечно, как это часто в таких случаях бывает, нашлись и критики такой детской «колокольной» версии происхождения изначального значения исторического топонима – городища Звягель (Возвягель).

Они увидели во второй части названия этого исторического этнонима слово «гель» и, ухватившись за него, как за «невиданную находку», обнародовали «городу и миру» свою версию, гласящую, что поскольку люди, когда-то жившие в этом селении, были язычниками-солнцепоклонниками, то и селение своё назвали в честь своего бога Солнца – Гелиоса. А наиболее «весомым аргументом» в пользу такой версии у её авторов явились не менее «весомые» для науки их собственные слова: «…авторы твёрдо убеждены, что всё именно так и было».

Спору нет, иметь в своём распоряжении что-либо «твёрдое» под рукою – дело вовсе не лишнее. Однако, согласитесь, это уже больше подходит для иных случаев в жизни…

Назвать город именем своего бога, – шаг логичный, спору нет.

«Подвох» скрывается в «деталях». То есть вопрос состоит в том, а был ли бот-Солнце (Гелиос) самым первым богом человеческого рода «гель»?

Здесь необходимо присесть на диван и хорошенечко обо всём поразмыслить? Вспомнить, к примеру, чему нас в своё время наши школьные учителя учили? Поинтересоваться, к примеру, чего там археологи «накопали»? А ещё – чего там разные учёные-лингвисты понаписывали на этот счёт в своих толстых языковедческих книжках? Ну, хотя бы это, так сказать, принять к сведению.

Тогда окажется, что все археологи в один голос утверждают: люди на землях вокруг городища Звягеля жили ещё в каменном веке. А тогда – о каком металле и о каком колоколе может идти речь?

О металле и о железе, в частности, в те времена ещё никто ничего и слыхом не слыхивал – ведь век-то на дворе был каменный!

А ещё учителя в школе нас в своё время учили, что в истории человечества был такой период, когда железо ценилось дороже золота. К примеру, в ещё не столь отдалённые исторические времена Киевской Руси железный меч был неимоверно дорогим изделием, и позволить его себе мог разве что князь. А тут вдруг целый колокол! Да и повсеместно «звенеть» в наших землях начали только с приходом христианства.

Иными словами: спору нет, разумеется, что «звенели» и «звякали» в былые времена не раз и не два, однако гораздо, и гораздо позже во времени, а Звягель-то уже существовал гораздо и гораздо раньше того «звона»!

Мы ведь с вами, уважаемый читатель, говорим о названии территории (топониме), а это значит, что, по большому счёту, говорим мы, в первую очередь, о языке. А ещё это значит, что исторический топоним, с наибольшей вероятностью, является производным от исторического этнонима. То есть название города Звягель происходит от названия одноименного рода-племени звягель, который когда-то осел на этой древней земле.

И вот что по этому поводу сообщают нам ученые – авторитетные специалисты в отрасли языкознания – касательно этимологии слова «гель/хель»:

«На иранской почве санскритскому кула, скифскому кола и хинди куль соответствуют хиль/хель – "семя", "род", "подразделение племени", "клан", "племя", которые также входят у племенные (ходахейли, сулейманхейли, джанихейли) и географические названия, особенно на Памире, в Афганском Бадахшане (Маргхель, Теджкель, Мондрель, Вуруель, Кхамбель) и Восточном Гиндукуше (Башгель, Мамгель, Рамгель, Прунгель, Катигель) и т. п., где имеют значение "село", "селение".

(Грюнберг, 168; ЯВГ, Предисловие)», (С.Налывайко).

Учитывая вышесказанное, становится более чем очевидным, что здесь явно что-то не то…

Не «звякает» и не «светит», как ни верти!

Ни колокол, ни солнце здесь определённо, «не при чём»!

Или, может быть, всё-таки – «при чём»?..

Вторая часть названия Звягель, согласно утверждению ученых-лингвистов, нам ясно указывает на то, что «-гель» – это или человеческий «род», или «селение» людей, или то и другое одновременно. Так сказать, «два в одном».

А может быть, и – «три в одном»?

Попытаемся во всём этом, чрезвычайно запутанном лингвистическом узле, разобраться. А за одно – и не только в этом…

Также выясним, что значит первая часть названия: «звя(г)~» или «возвя(г)-».

Правильнее было бы сказать, что эти части слова значили во время их возникновения для тех давних людей, которые их нам оставили «в наследство» в нашем языке?

И мы с вами, уважаемый читатель, обязательно это сделаем, но несколько позже.

Вильям Фолкнер как-то сказал: «Прошлое не умерло – оно даже ещё не прошло».

Заметим так же, что упомянутые выше весьма отдаленные географические названия (топонимы) отображают путь миграции индоевропейских родов-племён в древности. То есть человеческих родов-племен, основателей Звягеля, – предков нынешних жителей современного Новограда-Волынского.

А посему название Звягель стоит в одном ряду с этими названиями (особенно это видно по второй части слов-названий), поскольку топонимы мигрировали вслед за этнонимами (названиями родов-племён), и исторический Звягель, разумеется, – далеко не конечный пункт их миграции. Топонимы с частью «гель» в их названиях мы встретим в изобилии по всей Центральной и Западной Европе. В частности, в Греции, историческое название которой – Эллада (Hellas).

Археологи установили, что предки современных греков когда-то так же жили на землях, расположенных вокруг исторического городища Звягель.

Учёны-историки так же утверждают, что одними из предков современных украинцев были скифы – ираноязычные племена, поэтому языковая «иранская почва» здесь вполне логична и уместна.

Тем более, что украинские университетские учебники по истории Древней Украины в один голос утверждают, что скифы «под корень» вырезали населявших до них Древнюю Украину киммерийцев. К слову, о существовании которых свидетельствует и древняя мифология «Велесовой книги» (подробнее на этой книге мы остановимся несколько позже): «…А были ещё кимории, также отцы наши».

А пока вернемся к вышеупомянутым нами полянам (современная Киевская область) и их соседям – древлянам (современная Житомирская область). Соседние территории с совершенно идентичными природно-климатическими условиями. Но кому-то уж очень захотелось расселить одних «на полях», а других – «в лесах».

Иными словами, здесь мы можем наблюдать повторение той же истории, что и с толкованием изначальных значений названий городов Звягель и Париж.

Как ни прискорбно это звучит, но уж очень это похоже на то, что и маститые учёные мужи в своих «толкованиях» не слишком-то далеко ушли от пресловутой «народной этимологии»…

Вот несколько примеров прочтения изначального значения некоторых исторических этнонимов из толстых академических изданий (специально для всё ещё продолжающих сомневаться в бессилии науки, читателей).

Этноним арии или арийцы – благородный; франки – свободные; маркоманы – стражи границ; толковины – переводчики, или за другой версией, – союзники и т. п.

Подобных примеров наберётся не на одну толстую книгу.

И схожую картину мы наблюдаем сплошь и рядом.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 1 форматов)