banner banner banner
The Sailor in the Wardrobe
The Sailor in the Wardrobe
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

The Sailor in the Wardrobe

скачать книгу бесплатно


‘Help.’

It’s my sister Maria, trapped under the stairs. When you open the in-between door in our house while somebody is in the pantry under the stairs, they won’t be able to get out. We used to take prisoners and lock each other in. Now and again it happens to my mother and she laughs because it’s like spending time in jail with only tins of peas and jars of jam all around you. This time it’s Maria accidentally locked in, but my father drops all the wood and comes storming out because he thinks it’s my fault.

‘What have you done?’ he shouts.

‘Nothing.’

The instant denial. My mother says it’s always the perpetrators who claim they were just minding their own business. You don’t deny something you didn’t do. But why should I feel guilty? I’m secretly thrilled to be accused in the wrong and stand there smiling until my father rushes forward to hit me on the side of my face. It comes so fast that I lose my balance. My hand goes up to my ear and I see the look of anger in his eyes. Sadness, too, as if he can’t help lashing out, as if it’s not really him at all, but the countless lashes he got himself that have suddenly compelled him into this summary punishment in the hallway. All the punishment in history passed on, lash by lash.

‘Go to your room,’ he shouts.

My mother tries to stop him, but it’s too late and I’m already walking up the stairs with heavy feet, turning around to give him a last look of poisoned glory. It’s a miscarriage of justice. You have punished the innocent. And then to confirm it, Maria comes running up the hallway.

‘He didn’t do it.’

‘It’s a mistake,’ Franz echoes behind her.

‘Innocent as usual,’ my father mutters. He goes back to try and figure out which direction each piece of wood should be facing and now it’s my turn to slam the door of my room and stand at the window with my ear boiling. I know what it’s like to be guilty – it makes you helpless and sick. It’s like eating something really bad, like dying slowly with your stomach turning inside out from poison. Rat powder. Blue pellets for snails and slugs. I see them out there in the garden, dragging themselves away, leaving a thick yellow trail of slime and curling up in agony.

When my father comes up to apologize, I refuse to speak to him. I don’t want reconciliation. I want to hold on to my anger. My moral victory. But my mother is there pushing him into the room, forcing us to make up and shake hands. He holds my face and asks me to look him in the eyes. Then he embraces me and admits that he’s made a terrible mistake. I feel like a child, with my head rammed against his chest. I can smell the sawdust in his jacket. I can hear his heart beating and I can’t withhold my forgiveness any longer because he is close to tears with remorse. Then he stands back and smiles. He says he is proud of me and admires me for taking the punishment like a man, like Kevin Barry going to his execution. My mother says I’m such a brave person, like Hans and Sophie Scholl going under the guillotine for distributing leaflets against the Nazis.

And then they’re gone downstairs again. I’m left alone in my room, listening to them discussing the measurements once more. Suddenly all the wooden sections fit and I can hear him hammering away with a clear conscience while I remain upstairs, staring out at the slow death in the garden. I can’t stop thinking of Kevin Barry in the moment before his execution, before they bound a cloth around his eyes. I wonder what his last memory was before being shot and if he was thinking about the time when he was growing up as a boy and never even dreamed of this end to his life. And I can’t help thinking about the blade slicing through Sophie Scholl’s neck and how her head must have fallen forward with a heavy thump. Even if she was hooded, there must have been some reaction on her face. Was it one of defiance or did she look shocked? Did she blink, or gasp, or sneeze maybe? Was her mouth open and did she try to say something? Could she still hear her executioners talking for a moment, saying that it was all done now, filling in the documents and marking down the exact time of death? Could she hear their footsteps before the darkness closed in around her? And what were her last thoughts, of her mother and father maybe, of happy moments in Germany, of the time they went hiking together in the mountains?

And then one day the music system is finished.

There’s a smell of varnish and French polish in the house for days. When the amplifier finally arrives, we stand by watching my father as he carefully takes it out of the box and fits it into its compartment perfectly. He starts connecting up the cables and there is a factory smell every time he switches it on for a test run. He keeps working till late at night and then there is a sudden blast through the speaker, like an explosion waking up the whole house, maybe even the whole street. We jump out of bed and come running out on the landing, but he’s downstairs smiling and blinking like a great inventor because it’s all functioning perfectly like the magazine said.

On the evening of the unveiling, my mother makes sure everything looks right. She puts an embroidered cloth on the coffee table in the front room, with drinks and small cakes. She pours glasses of cognac and you can see how proud they both are when my father unlocks the cabinet. It’s such an achievement, my mother keeps saying, as we watch him putting on a record of Elisabeth Schwarzkopf. He tells us to listen out for his favourite notes on ‘Panis Angelicus’ by John McCormack, followed by Kevin Barry and some songs in Irish like ‘An Spailpín Fánach’. Then it’s back to Beethoven and Bach. And after that he has a new idea. To see how high the volume will go without any distortion in the speaker, he makes us all sit at the top of the stairs while he puts on Bruckner. We hear the crackle of the needle going down on the record. Then he comes limping up the stairs to join us, sitting in rows at the back like a concert hall, while the full orchestra begins playing in the front room with every instrument all at once.

When the concert is over, I watch him closing the cabinet and wonder where he hides the keys. He waits till everyone is out of the room before he puts them away, so it takes me weeks to find them. I keep looking everywhere, while he’s out at work. I start thinking just like him and imagine where the best place would be to hide something from your own son.

Inside the big speaker, of course. In the vent at the bottom, to the left. While I’m at home on my own one day and everybody is out of the house, I go into the front room and open everything up to put on my own record, not one of the German records or any of the Irish songs, but one that I bought myself some time ago with money saved up. It’s a Beatles single called ‘Get Back’. I prefer the flip side, though, which has John Lennon singing ‘Don’t Let Me Down’. I used to play it whenever I could on the small turntable before that broke, but now I want to hear it properly, on my father’s new system, as if the Beatles are in the front room with me.

I have to be very careful because even if I leave the tiniest thing out of place, he’ll know that somebody has been interfering with his things. I have to become a real criminal. I have to take a photograph in my mind of everything I touch so I can put it all back exactly as before. Then I place the record on the turntable and turn up the volume. ‘Don’t Let Me Down’. I play it again and again so that people can hear it all over the street and they must be thinking it’s strange that my father would be at home putting a song like that on his new music cabinet during the day.

It’s like blasphemy, even hearing the words in our house, saying ‘you done me good’.

The song gets more perfect every time I listen to it. I sit back in the armchair and see the girl across the street leaving her house and I know that for a few moments she must be listening to the same song as me, until she walks around the corner out of sight. Music makes people look weightless. I imagine my mother and father floating around the front room like astronauts every evening while they listen to Mozart. I can see them drinking glasses of cognac without having to hold them. Family photographs of Onkel Gerd and Ta Maria lifting off the mantelpiece up into the air. Franz Kaiser and Bertha Kaiser in Kempen floating like an ascension with the market square and the church with the red roof below them. The whole family including Onkel Ted with his white collar drifting up the stairs. All kinds of vases and table lamps and pencils and books about German and Irish history flying around under the ceiling. Now it’s me listening to John Lennon and it feels like the whole world has become weightless. I feel no gravity and my feet go up onto the side of the armchair. I’m drifting out the window. Floating down the street, up above the roofs of the houses and the church, looking down at the people standing at the bus stop. Up and out and down over the harbour where I can see the lads sitting on the trellis outside the shed and Dan Turley fishing. Out across the sea I go, floating away until the place I come from is only a tiny speck below me.

Afterwards I have to put everything back. I forget nothing. I lock everything up and place the keys back inside the speaker vent in exactly the same shape as I found them. Nobody would ever know, and by the time my father comes home the echo of John Lennon is long gone, remaining only in my head and keeping me afloat.

At the dinner table, my father gives me a look of deep suspicion, as if he knows I’ve done something. There is a frown on his forehead, but he can prove nothing. He would have to take fingerprints. I’m innocent and untouchable. He knows that I’m breaking away now but there is nothing he can do about it. He knows that I go down to the harbour every day since the summer began, speaking English like everyone else and no longer loyal to his crusade for the Irish language. He knows that I don’t want to be Irish like him, that I don’t want to look like him or even listen to the same music or read the same books. I look back across the table at him, speaking English in my own head, repeating the forbidden words ‘she done me good’.

And then I remember something that brings me back down to the ground again. I realize that while I was paying attention to every detail, scrupulously putting everything back in its place, I must have forgotten the most important thing of all. I left John Lennon on the turntable.

Now there’s going to be trouble. I can feel the weight of my arms on the table. I’m such a bad criminal. I go back over everything step by step. I know I turned the speed from forty-five back to thirty-three. I know I locked each and every one of the compartments. I did everything right, down to the last precise detail, but I was concentrating so much on replacing everything that I forgot the most obvious thing. When my father goes to play music after dinner, he’ll find a strange disc on the turntable that he would never in a million years allow into the house.

I stand up from the table in a panic. The chair makes a yelp behind me and I rush around past my mother to get to the door. Everybody looks up thinking I’m going to be sick. They stop eating to see me running past, trying to get away as fast as possible. I want to rescue John Lennon. I want to run to the front room, take out the keys quickly and remove him from the turntable before it’s too late. But then I stop at the door and look back at them all sitting around the table as if they have become frozen in time. My brother Franz has a piece of carrot stuck on his fork which has stopped halfway up to his mouth. My mother has a jug in her hand but the milk has stopped pouring. My sisters are all shocked with their eyes wide open and Ita’s mouth is full of mashed potato as if she’s blowing up a balloon. My father is getting ready to follow me. He puts his knife and fork down with a clack. His backside is raised up from the chair, in mid-air.

It’s a race against time. I know it’s futile because he’s bound to get there before I’m halfway through. No matter how fast I am, he will surely catch me putting away the keys or coming out with my hands behind my back and the disc under my jumper. It’s no good and I turn back. I walk all the way around the table to sit down again and now they’re all wondering why I’m suddenly not in a rush any more. I want to explain that I thought I needed to go to the bathroom and it’s no longer that urgent. But I say nothing. My face has gone red and I feel heavy in my legs. I try to think up other schemes to get out of this. I imagine it’s not happening and that John Lennon will miraculously turn into John McCormack at the last minute, but it’s all hopeless.

Four (#ulink_aae21352-00df-5692-8985-af42c4c5b00f)

At the harbour, everybody has a new identity. It’s the way my friend Packer talks about the place and about the people and about all the things that go on there, the way that he gives everybody a new role, a new life, even sometimes a new name. He has a way of persuading people to do things they never dreamed of. He can make everyone laugh and hold them up with stories. He looks into everyone’s eyes and makes them believe what he’s saying, even as he invents the world around him and turns the most boring day into a big legend, smiling and getting people to agree with his ideas, no matter how mad his latest plans are. When Packer is around, you step outside your own life as if you’re watching yourself in a film, or reading about yourself in a book. He has a gift for making everybody feel like they have been newly invented and that the harbour is a fictional place, out of this world, on a big screen in front of us.

We sit outside the shed listening to Packer talking about Dan Turley, while he’s out in the boat, pulling up the lobster pots. Packer describes all the things nobody even notices about themselves. He talks about how Dan pays us at the end of the week, calling each one of us into the shed individually while the others are not watching, how he pulls a few notes out of his pocket and hands them over secretly with his hand down-turned and shaking a little, as if you’re the only one getting paid. He tells us how Dan gives away nothing about his life, how he trusts nobody and thinks the whole world is a conspiracy against him. Even the sea and the tides are trying to trick Dan Turley. In a low voice, Packer tells us how Dan has enemies at the harbour, how his shed was burned down once and nobody ever found out who did it. Something big is going to happen at the harbour very soon, Packer assures us, and you don’t want to be absent when it does. He says Dan Turley never smiles and often stares at the sea with his eyes narrowed, as if he has a fair idea who burned down his shed, and even though he can do nothing about it yet, he’s just patiently biding his time.

Even when Dan comes back in with the lobster and stands leaning in the doorway of the shed again, Packer still talks about him as if he’s a made-up character. Right in front of him, he begins to imitate the way Dan talks out the side of his mouth all the time, cursing through his teeth. ‘Hooken hell’ or ‘hooken clown’, he mutters, because it’s a public place and Dan can’t be offending the decent people passing by. Packer repeats the way he gives orders, the way he shouts when he’s pissed off with you for making mistakes and bringing the boat around on the wrong side. ‘Tha’ other side,’ Packer says, because that’s how Dan pronounces it in his Northern accent, leaving long spaces between the words as if he is exhausted and this is the last time he wants to say these words.

‘Tha’ – other – side.’

The harbour lads all start repeating the words until Dan goes inside and comes back out with a big hatchet he keeps for self-defence ever since the shed was burned down. Everybody suddenly runs away even though Dan is only joking and wouldn’t really use the hatchet on us, because we’re on his side. Packer is the only person who can put his arm around Dan and get him to put away the hatchet. ‘Tha’ hooken other side…’ everyone keeps saying to each other all the time, because it’s become a big joke by now and Dan has to listen to himself echoing all over the bay. But you don’t make fun of Dan for long. You know when he’s serious, because he doesn’t need a hatchet to prove it, and Packer tells us about the time he chased these young people all the way up the hill to the Shangri La Hotel one day and dragged them back down to the harbour to pay for their boat trip, even though he’s over seventy. Nobody messes with Dan Turley.

When all the lads on motorbikes arrive down on the pier with girls on the back, it looks like they have been invented by Packer. They arrive with lots of noise and smoke and park in a line until Dan starts muttering about them blocking up the whole pier. We stare at the bikes and at the girls, one of them looking at herself in the wing mirror and kissing her own lips. Somebody asks Dan to turn up the radio, but he ignores it and disappears inside the shed, waiting for the weather forecast. Somebody starts fidgeting with one of the motorbikes, turning the throttle or testing the brakes, until the owner tells him to get his filthy, fucking, mackerel-stinking hands off.

Then the harbour lads are laughing again, saying: ‘Hookin’ hell, can you not leave the thing alone? Go on, smash it, why don’t yee?’ The owner of the motorbike then has to pull his jumper down over his hand and clean the mackerel scales off the chrome handlebars. Packer tells the story about how one of the motorbike lads called ‘Whiskey’ ran out of juice one day and just robbed a bottle of Jameson off his father, enough to get him as far as the garage to fill up again. They laugh and argue. ‘Hooken dreaming,’ they say. They could easily disprove the story and say that whiskey would ruin the engine, but it’s like everything else at the harbour, they want to enter into the legend that Packer invents around us. They believe his story and even pass it on themselves later. And all the time, Packer has his own words and phrases for describing people, like ‘vulgar’ and ‘venomous’ and ‘vile and ordinary’. He has the harbour lads going around calling each other ‘shrunken paps’ and ‘mackerel mickies’, using an invented vocabulary that nobody else understands but us.

‘Hark, you shrunken mackerel mickies.’

Packer has given me a new identity as well. He describes me as the silent observer and makes it sound like a great talent to speak only when you need to. I don’t have a story for myself, so Packer makes one up for me and even gives me a new name, ‘Vlad the Inhaler’, because of my lungs. Everybody knows that I’ve got trouble breathing and that I still have the dogs howling in my chest sometimes. Packer has noticed that when somebody asks me a question, I take in a deep breath before answering. He says I breathe as if I’m still discovering how to do it, like figuring out the gears on a motorbike. He says I’m still counting in and out as if I’m never going to get enough air and that the air doesn’t really belong to me. I’m only borrowing the air around me instead of really owning it like everyone else. So now he’s given me a new name and a new identity and I go home covered in mackerel scales every day. There’s always a smell of petrol on my hands from handling the engines and also these dried-out mackerel scales all over everything I touch. Tiny silver coins on my fingernails, on my shoes, even on the books I read at home. I feel I’ve turned into a mackerel myself, breathing underwater and shedding flaky scales everywhere I go, travelling at thirty miles an hour as if I’m on the run and cannot stand still.

Then one day, when Packer went off on the back of a motorbike, I went back to myself again. Out of nowhere I saw my mother walking down along the road by the castle and the nursing home with my little brother Ciarán on his bike. At first, I thought there was something wrong and she needed to tell me something that happened. But then I realized that she only wanted to see where I worked, because I was always coming home with mackerel and stories about being out in boats, trying to describe my life the way Packer does, speaking like him about all the funny things going on at the harbour. But that didn’t mean I wanted anyone from my house to follow me down there. It was my place. It was where I got away from my family. And now my mother was coming. I saw them turning on to the pier, with my little brother just ahead on his bike, stopping every few minutes to let her catch up.

I could not allow this to happen. They would blow my cover. Any minute now, everybody at the harbour would find out that I was German, so I slipped away, up around the rocks at the back of the shed. Nobody noticed me leaving. I hid in a place where I could still see what was going on at the pier, hoping my mother would just go away again.

Dan must have thought she had come to buy some fish, but then I saw her talking to him and even shaking hands with him, looking into the shed to see if it really was the way I had described it to her, with all the engines in a row and the yellow life jackets hanging up like invisible people standing around the walls. I saw Dan bending down and asking Ciaran to show him the home-made gun he was carrying with him. It was a gun he made without any help from anyone, out of wood and all kinds of metal parts that he collected together. We were never allowed to buy guns in our house, so Ciaran made his own with a bathroom lock as a bolt and gun-sights made from Meccano parts. My father once told him that nobody was allowed to bring guns to the table in times of peace, but my mother said it was a special home-made gun that came from his own imagination. It was called a peacemaker, so he was always allowed to hang it around the back of the chair.

Dan only knows my first name, so maybe he didn’t make any connection between me and my mother. It was possible that he thought she was a tourist. He was pointing at the boats and pointing inside the shed. I was still hoping that she would just disappear again, but then I saw Dan pointing up towards the rocks. I hid down as low as I could, without falling off into the water. Then I heard my mother at the foot of the rocks calling me. My little brother Ciaran as well, both of them echoing each other from different places.

‘Hanni,’ they were calling, her nickname for me, ‘Hanni.’

I could not move. I was like a dead fish, covered in mackerel scales, unable to breathe. I didn’t want to do this thing of not answering her, but I had to. I felt sorry for my mother because she had no friends in Ireland except her own children. I didn’t want to deny her like this, but I could not let anyone know that I had a German mother, so I made her disappear out of my mind, out of my life completely. The language she was using was not my language. I un-remembered my whole family and all my brothers and sisters. I un-remembered all the stories she told me and all the cakes she baked, even the way she folded clothes. I denied that I had ever seen the photographs of where she grew up. I denied that I had ever been to Kempen on holidays. I un-remembered all the people I had met, all my aunts and uncles, all the parcels that came over at Christmas with sweets and chocolates, all the story books and all the clothes. I denied everything I grew up with and made the country that my mother came from disappear off the map.

‘Hanni,’ I heard Ciaran calling.

He was shooting the seagulls. I could hear myself breathing hard and there was nobody I wanted to talk to more than my mother.

‘Come on, let’s go,’ I heard her say.

I watched them leaving again with Ciaran cycling ahead, both of them stopping now and again to look back. I waited until they went out of sight at the nursing home, before I came out again.

Later on that same day, a schoolteacher from the convent school up the road came down to the harbour. I had seen her many times before, going up on the rocks to sunbathe. This time she drove right up the pier and got out of the car, dressed up with a pearl necklace and light green scarf across her shoulders. She came over to the shed to ask if we had any lobster. It was left to me to get the weighing scales. She followed me over to the side of the pier and I could hear her shoes clicking after me. She stood right behind me as I pulled up the lobster storage box, scraping against the harbour wall as it came up, water gushing out through the sides.

When the box was on the pier, I undid the rope that kept the lid down and started taking out the lobster one by one, so she could take a look at them. I could smell her perfume in the air all around me. Her dress was flapping with the breeze coming in from the sea and she had to hold it down. I thought she would recognize who I was, so I spoke without looking at her very much. There were about a dozen lobster in the box, all with their claws tied with black rubber bands to stop them fighting each other and to make it easy to pick them out. When she kneeled down to look into the box for herself, I could see right down into her dress and had to look away again.

After I weighed various lobster, she decided on two of them which I set aside for her. I closed the box, calculated the price and she got out her purse from a velvet green bag. But as she was handing me the money, she looked right into my face and smiled.

‘You’re the German boy, aren’t you?’ she said.

I shook my head and looked at the ground.

‘Yes you are. Your mother is that lovely German woman who bakes cakes for the school?’ she said, but I kept shaking my head.

‘No. Not me.’

I knew she didn’t believe me, because she kept on looking into my eyes to see if she could get the truth out of me. I stared down at the lobster on the pier trying to open their claws and crawl away. She gave me the money and I put the lobster into a plastic bag for her. She said thanks and waited for a moment to see if I still might admit that I was German, but then she finally walked away across the pier. I saw the harbour boys all staring at her getting back into her car, holding her dress down to make sure the wind didn’t blow it up and show her legs.

I tied up the box and dropped it back down over the edge of the pier, scraping the wall as it descended. About halfway down, I saw the lid coming loose again. I hadn’t tied it well enough and now it was opening up. I looked around and saw everybody still watching the schoolteacher driving away. I tried to pull the box back up again, but that made everything worse. The lid flew open and the lobster started falling out, into the water below. There was nothing I could do. I pulled it right up onto the pier, but the remaining lobster were gone. I thought of jumping off the pier, diving down to search for them underwater. I thought of going over to Dan and telling him what had happened, offering to pay for them myself. But I wasn’t strong enough to do that. I had the weakness and I could think of nothing else but tying the lid down properly this time and letting the box down again into the water, hoping that nobody would think it was my fault.

When I got home, the house was silent and deserted, as if everybody had gone away. I walked in the door to find the oak trunk open. My mother had let history out again. It was all over the house and I could feel it in the air, like a special stillness in the rooms. There was no sound except the clocks ticking backwards. The door into the front room was open, holding its breath. The furniture seemed shocked and motionless, as if nothing would move on until the oak trunk was closed again. This is the ancient German trunk that came over to Dublin from her home in Kempen after the war. It’s where she keeps all her things and I could smell the candles and the Christmas decorations, the old letters and documents, even the smell of pine needles. It’s where she keeps her diaries, her old passports, all her precious possessions.

I searched through the rooms until I found my mother upstairs, sitting on her bed, leafing through the small leather-bound book that she carried in her suitcase from Germany when she first arrived in Ireland. She didn’t notice me coming in, as if she was completely in her own world, even though my brothers and sisters were in the room as well. We watched her putting the ancient book up to her face and inhaling the smell of the old pages, trying to go back to the time of Gutenberg when the book was printed. She glanced over the old lettering and stopped to admire the beginning of each chapter, where the first letter is spread over the entire page and coloured in with an intricate design, like a small German version of the Book of Kells. She was given this book as a gift by the family of her best friend in Mainz for helping them with food when people in Germany had nothing. It’s one of the few treasures she has, one that she takes out whenever she’s homesick and wants to remember where she comes from.

But this time it was more than that. I asked her what was wrong, but she remained silent. I thought it had something to do with me denying her at the harbour and that she would not speak to me any more. Beside her on the bed, there was a letter, left open with the envelope next to it. It had a German stamp and I knew she must have read the letter many times over already. Ciaran was playing with his cars on the floor of the room, making buzzing noises. And then my mother spoke as if she was talking to herself.

‘I don’t understand it,’ she said at last.

‘What?’

‘The book. They want it back.’

They were asking if she was still holding on to it for them. For safe-keeping, it said in the letter. She held the book close to her chest as if she expected them to come walking in the door any minute to take it away from her. It was like owning something precious that belonged to a museum. They had given it to her after the war when it was worth nothing, when the family wanted to show how grateful they were for all that she had done for them, keeping them alive with food. But now it had become valuable and there was a question of ownership. My mother never spoke of it being valuable. She loved it only because it was such a beautiful gift that was hundreds of years old and given to her under extraordinary circumstances.

‘Does it mean nothing to them any more?’ she asked.

I told her to write back and say she hasn’t got it. Say you’ve lost it, I suggested. Say you don’t know what they’re talking about. What old book printed around the time of Gutenberg about the lives of saints? My mother looked at me as if I was trying to persuade her to commit a crime. She could not lie. She would have to write back, tell them that it was the most treasured thing in the house apart from her own children. How could they think of asking her to give it back? She looked at the letter once more and said they had made her feel like a thief, as if she had taken it off them at a bad time, a time of crisis. That she was withholding it from its rightful owner. She felt that what she did in Mainz was no longer worth anything and that the memory of it has become undone by time. That everything was being taken back now and she was losing not just the book but one of her most precious memories as well.

‘Stefan is coming over to visit us,’ she said. ‘We better get ready.’

Stefan is the son of my mother’s school friend, Tante Käthe. I remember going to stay with them in Mainz when we were small. I remember Onkel Ulrich and Tante Käthe’s chemist shops in the city. Onkel Ulrich has a straight leg from the time that he was injured in the war. I saw him at Mass, keeping his right leg straight out and nobody making much of a fuss about it except us. I remember trying it out for myself for days, imagining what it would be like to be shot and not being able to bend one knee as long as you live. And Stefan. I remember Stefan because he was a good bit older than me and he didn’t really want to have much to do with us or let us play with his toys. And now he was grown up and coming over to Ireland to collect the book which they had given to my mother as a gift. Maria told my mother she should hide it in the attic. Ita said it was against the law to take back a gift. My mother put her arms around them and said she would never give the book back, no more than she would ever give away one of her own children.

That night I could hear her downstairs discussing it all with my father and him saying they had no moral right to demand back a gift that was given in good faith. Even when we were all in bed and the whole house was silent, everybody was still thinking about the book and where it should be hidden. I was thinking about Germany after the war and all the bombed-out cities. I thought of Stefan coming over and taking away the book from my mother and her crying because the last bit of Germany was going to be gone now. I thought about the lobster underwater, helplessly crawling through the seaweed with black rubber bands tied around their claws. I thought about how I betrayed my mother and how the lobster were making their way back out along the seabed, lost and defenceless, unable to open up their claws.

Five (#ulink_3ce2f614-0f61-5b06-b446-343a3a2d3fd5)

It started long before that, one year around Halloween when we tried to make friends with everybody. Myself and my brother Franz wanted to stop being outsiders, on our own all the time. We wanted to be insiders from now on, like everyone else in Ireland, so we decided to try and find some way of getting in with them. I started practising English on my own, saying things to the wall like ‘What are you lookin’ at?’ I rehearsed conversations out loud in my room, threatening to kick the shit out of the wardrobe and telling the door to watch out or else I would go over and straighten his face for him. I even practised the walk that they had around our place that my mother calls the ‘Glasthule Swagger’. I stopped to glance sideways at myself in the mirror before going out. I was the hard man of the house and I felt as real as anyone else out there.

They were collecting wood for weeks. I watched them after school carrying pallets and broken planks through the streets, all working together. Some of them had supermarket trolleys stacked up with junk from building sites, sheets of timber with rusty nails sticking out, anything that would burn. It’s the same every year. They keep it all hidden until the night of Halloween. Everybody knows where the bonfire is going to be, in the park with the railings, with the red-bricked national school on one side and the terraces of red-bricked corporation houses on the other. Every year, they say it’s going to be bigger than ever before. And every year, by the time the flames reach the height of the houses and the sparks begin to drift across the roofs, somebody calls the fire brigade and there’s trouble.

We wanted to be part of the big fire, so we found a wooden door in the laneway and decided to carry it down on the afternoon of Halloween. The blue paint was peeling off and it was submerged in weeds, but we kicked away the nettles and carried it down the street with the snails and worms still clinging on to one side. It was so heavy that we had to put it down every now and again along the way. Franz had the idea that we should roll it down on an old axle and wheels that we had from an old pram, but we were already halfway and just carried on. By the time we got there, they had begun to pile up the wood for the fire, so we brought it straight in through the gates of the park. We didn’t talk or say anything. We thought it was a good time for a truce, with everybody on the same side, so we placed our door standing up along with all their wood.

‘Look, it’s the Nazis,’ one of them said.

I was afraid they would tell us to fuck off and take away our door. But they needed every piece of wood they could get. They didn’t care if it was Nazi wood.

‘It’s a German door,’ they said. ‘It’ll burn like fuck.’

It felt strange to be helping the people who have always been against us, as if we were betraying ourselves. But it felt good at the same time because we were all going to be friends now for the sake of the fire. My mother says you have to be careful because they are the fist people and they never change. I knew they still wanted to put us on trial for being German. They still wanted to execute us, but maybe the night of the bonfire was the big moment where we could all forget history, I thought. Maybe they would overlook all that and allow us to take part.

We stood back to watch. There were two of them standing on top, pulling a broken bedside locker up on a rope. Everybody shouting and helping, passing in planks of wood through the railings and throwing car tyres around the base. A small boy brought a pile of ice-pop sticks. As it started getting dark, nobody paid much attention to us any more and we looked as Irish as everyone else.

At dinner, my mother helped us to escape. She doesn’t like fire. She’s afraid of things burning and the smell of smoke reminds her of the war, but she explained to my father that we had to be there because our contribution was made and we had to see our door in flames. It was fully dark outside now and I could hear bangers going off. My father looked angry, but I knew he was happy underneath because Halloween was an ancient Irish invention which they had in West Cork as well and the word bonfire in English came from the Irish words ‘Tinte Cnáimh’, the fires of bones. The day of the dead. As long as we didn’t speak English or take any of his wood, he said he had nothing against us going, so we ran down to see them starting the fire. I even had three bangers which I bought in the city from a woman on Moore Street who kept them under her apron. We let them off and our bangs were adding to all the other noise of rockets lighting up the sky around us.

There were children everywhere going around with masks and plastic bags full of treats. We used to do that as well, but everybody knew who we were underneath, because my mother always made the masks herself and they looked like German wolves and German monsters. The streets were full of gangs of children dressed up as Frankenstein. Sometimes there were three Draculas in one group, all looking the same but in different heights and ages. There were older people as well, on their way to a Halloween party somewhere. A girl dressed as an angel, in a miniskirt and high, black shiny boots and wings on her back, accompanied by a doctor in a white coat swinging a stethoscope around in his hand and chasing children away who were asking for cigarettes. There was fog and smoke everywhere, even before they started the fire the air was heavy and damp, like cold steam.

At the park, they were all gathering to watch one of the older boys on top of the wooden structure with a canister, pouring petrol over the top. Another boy poured petrol all around the sides. Finally, a cheer echoed around the terraces and the yellow light of the flames was reflected on the walls and in the windows and in the faces all around the fire. Even the railings turned gold.

It didn’t take long for the sparks to crack. There was shouting and somebody called it an inferno. They were shielding their eyes from the flames with their elbows. Others were drinking beer and smoking as they threw bits of lighting wood that had fallen out, back in again. Our blue door was in flames now and it looked as if you could open it and walk straight into the interior of the fire. It was the door to hell. My brother Franz and I stood watching like everyone else. We were the inferno-brothers. We had dark eyes and yellow faces, as if we had just come back out from inside the fire and shut the flaming door behind us.

And then we could hear the fire-brigade siren in the distance. The sparks were being carried across the roof of the school and we knew what was coming. As soon as the blue light of the fire brigade began to flash around the terraces, Franz moved back.

‘I’m going now,’ he said.

I tried to make him stay but he didn’t want trouble. He doesn’t want to witness anything like my mother witnessed in Germany. I told him not to be so scared of things, but he was suddenly gone from my side. And maybe it’s easier when I’m on my own, to feel that I belong to them now.

As soon as the fire brigade pulled up outside the railings, the jeers began from inside. Cursing and booing. Somebody said it was a riot, but the firemen ignored it all and smiled. It wasn’t so long ago that they were doing this kind of thing themselves, but now it was their duty to put it out. They un-spooled the hose and directed the water at the flames. As the fire began to hiss, the boys started throwing things, empty beer cans and loose branches. Then it was sods of grass which they picked up all around them in the park, harmlessly hitting the black uniforms of the firemen as if they didn’t even notice.

I belonged to the Irish fire now. I was carried away by the anger of the crowd and had no option but to pick up a sod of my own, not so much to hit anyone but to prove that the fire mattered as much to me as it did to them. The firemen were reducing the great flames to nothing. You could feel the heat fading and the shouts becoming more hostile. Bastards. Fuckers. I heard myself joining in. Words I had only heard them use against me, now became my words too.

More sods were thrown. Bigger ones. This time I picked up the heaviest sod I could find. I pulled at the long grass until a large clump of earth came loose and it felt like I was holding a severed head by the hair. I could hardly swing it around me. The trouble was that when I let go, I discovered my aim was a lot better than I imagined. I could already see that it was going to hit one of the firemen directly in the head. It flew through the yellow air like a black skull with grassy golden hair flying back. I could see the shock in his eyes as the sod crashed into the side of his face, just as he turned his head around.

‘You little bastard,’ he shouted.

He wiped his eyes and brushed bits of soil out of his collar, then straightened his helmet.

‘Sorry, mister,’ I said.

I wanted to tell him I didn’t actually mean to hit him. But it was already too late for that because the boys around me were cheering.

‘Great shot.’

‘Look, he knocked the fuckin’ head off a fireman.’

For the first time ever, I had done something which made me into a hero. I would be accepted now. They were saying the Germans were amazing marksmen to be able to hit somebody from that distance with a sod. Every time I would walk down the street from now on, they would think of me as the guy who clobbered the fireman. I would no longer be an outsider and they would be clapping me on the back, asking me to do it again, to see if I could break a street light with a stone. But as they kept cheering and laughing, I knew they were making things worse for me, because now I had the fireman to deal with.

‘Sorry,’ I said once more. ‘I didn’t mean it.’

I saw the rage in the fireman’s face and ran away, hoping that he wouldn’t follow me. I heard the sound of him cursing and his heavy boots thudding in the grass behind me. There was no escape. I was going to arrive at the railings and be trapped, away from the fire and away from the crowd, with nobody coming to stand by me.

At the corner, I turned around to beg for mercy with my hands up. There was a gap in the railings, but I didn’t really believe I could get away. I knew there were bars missing in other places, where boys crossed the park rather than walking all the way around. I was too numb to think of escaping, so got ready to surrender.

‘Please mister, don’t hit me,’ I said. ‘It was an accident.’

The fireman slowed down to a walk because he knew he had me cornered. Even in the darkness I could see from his eyes that he was not going to show me any mercy. At that last minute, I decided to try and climb through the bars. I felt his hand on my neck and heard his voice saying ‘little fucker’ in my ear. He was too big to get through the gap himself, but his arm was stretched out through the bars holding on firmly to my clothes.

‘Stop him,’ he shouted at some men walking by on their way to Eagle House for a drink. He tried to drag me back in through the gap and I was pulling away with my foot up against the railings.

‘Hold the little bastard for me.’