banner banner banner
ДАР. Детективное агентство «Розыск». Книга вторая. Дело о похищенной принцессе
ДАР. Детективное агентство «Розыск». Книга вторая. Дело о похищенной принцессе
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

ДАР. Детективное агентство «Розыск». Книга вторая. Дело о похищенной принцессе

скачать книгу бесплатно

ДАР. Детективное агентство «Розыск». Книга вторая. Дело о похищенной принцессе
Елена Гурьянова

Если в королевстве драконов пропала прекрасная принцесса, то даже всесильные драконы обратятся за помощью в детективное агентство «Розыск», короче – ДАР. И только детективы-маги из ДАРа сумеют обнаружить, к большому изумлению королевской четы, в покоях милой принцессы секретную комнату и поймут, куда девушку могло занести и кто покушается на ее честь. Заодно детективы спасут от изнуряющей жары большого лохматого пса, украдут у злодея золотую статую, повоюют с извержением вулкана, передвинут горы… А еще возьмутся остановить – совершенно невероятным способом – грозную черную войну, грозящую сразу трем странам. Да-да, детективам агентства ДАР и такое по плечу. Так если что – обращайтесь, помогут точно.

Елена Гурьянова

ДАР. Детективное агентство "Розыск". Книга вторая. Дело о похищенной принцессе

Глава 1. Пропала принцесса

Илар мрачно разглядывал лежащий перед ним на столе лист бумаги. На нем было 42 фамилии. Не простых людей – глав и их первых замов двух десятков, 21-го, если точнее, орочьего клана. 42 совершенно непроизносимых, зубодробительных слова!!! Да Илар до сих пор спотыкался на фамилии декана своего орочьего факультета – попробуй, выговори: профессор Гржныстварзтщердгор!

Впрочем, называть орочий факультет своим Илар, конечно, не имеет права. Он вообще не студент. Потому что кто бы его взялся учить, нестабильного мага! Надо было тихо сидеть дома и ждать этой разнесчастной стабилизации. Брат Илара как раз и собирался сплавить его в деревню. Ужас, кошмар, тоска! Спасибо другу брата – Леону, который создал ДАР, детективное агентство «Розыск», и пригласил в него работать Илара. Не побоялся иметь дело с нестабильным магом! В целом Илар оправдал его надежды… Если, конечно, не считать устроенного на орочьем факультете пожара и украденного – нечаянно! – из королевских конюшен бесценного эльфийского жеребца Рассвета.

О-о, быть детективом для Илара – сказка и мечта. К сожалению, Леон еще и заведует кафедрой на орочьем факультете, а до этого целый год проходил стажировку у орков. Поэтому быстренько обязал своего коллегу-начинающего детектива посещать некоторые, вроде как полезные для нестабильного мага, занятия. И вот – выучить эти 42 фамилии.

Илар снова горестно вздохнул, и тут вдруг заметил, что Леон встает со своего места за вторым, то есть, конечно, за первым, самым главным, столом в их агентстве и прижимает руку к груди:

– Приветствую Вас, Учитель!

Илар тоже поспешно вскочил и пробормотал:

– Здрасьте.… То есть здравствуйте!

Вот ведь надо – сэр Рокистрэнд всегда так появляется в агентстве. Этого мага секретное волшебное окно не отражает, а настроенный предупреждать о посетителях особый звонок не звонит. И даже дверь господин маг вроде бы не открывает, сквозь нее спокойненько проходит. Ну, конечно, он же один из семи членов совета магов их Великой Турандии. «Интересно, – подумал Илар, – А если бы я тоже сказал «Приветствую Вас, Учитель!», сэр Рокистрэнд рассердился бы? Мне ведь кто-то говорил, что раз я ученик Леона, то вроде немножко и ученик сэра Рокистрэнда»…

Илар опасливо покосился на мага: а вдруг мысли прочитает и возмутится? Еще превратит в кого-нибудь! Одного нерадивого студента в кролика превратил, как рассказывал Леон. Утверждал, что впечатления этот кролик получил незабываемые…

Сэр Рокистрэнд тем временем уже сидел в гостевом кресле – между прочим, очень удобном – и расспрашивал про дела на орочьем факультете. А Леон опять жаловался, что ему навязали заведование кафедрой, на что он совершенно не рассчитывал.

– Ну, надо было раньше сообразить, когда приглашал профессора Гржныстварзтщердгора преподавать, что к нему ломанутся на обучение со всех сторон. У вас ведь, вроде, даже два принца в студентах.

– Три, – с легким вздохом поправил Леон. – Два иностранных и наш.

– Вот и хорошо! Укрепляйте дружбу народов, – несолидно фыркнул сэр Рокистрэнд. – Кстати, как раз в тему, у меня для вас небольшое дипломатическое заданьице.

Тут насторожились сразу оба детектива – в прошлый раз «небольшое заданьице» от сэра Рокистрэнда оказалось смертельно опасным.

– Да нет, расслабьтесь, – мгновенно уловил изменившуюся атмосферу в агентстве сэр Рокистрэнд. – К нам в совет магов обратился посол Синегорья. Знаете, конечно, это страна драконов. Король там очень сильный бронзовый дракон. Так вот, у них принцесса пропала, просят поспособствовать, отыскать.

– Тоже дракон? – ахнул любопытный Илар и тут же прикусил язык – негоже лезть, когда говорит маг такого уровня.

Но сэр Рокистрэнд не рассердился, а рассмеялся:

– Нет, что ты!

– Драконесс на свете не бывает, только драконы, мужчины, – терпеливо пояснил Леон, но все же посмотрел на Илара укоризненно, то ли из-за того, что элементарных вещей не знает, то ли потому, что посмел перебить Учителя.

– Посол говорит, тихая, скромная девочка, ей всего 16 лет. Живет замкнуто, в своем крыле дворца, особенно ни с кем и не общается. Король и королева надеялись, что быстро объявится, родителей она любит, без предупреждения никуда бы не отправилась, не стала бы их расстраивать. Так что если вы, господа детективы (уИлара аж нос сам собой задрался от такого обращения), решили, что девчонка сбежала с любимым, это вряд ли. Будьте добры, отправляйтесь в Синегорье и разберитесь там на месте. Может быть, пока вы туда добираетесь, принцесса уже найдется, но на всякий случай смотаться надо. У нас в Туранде есть до их столицы, города Лазурного, портал, так что с этим проблем не будет. Там вас прямо во дворце поселят. А отсюда до Туранда доберетесь официальным порталом из своего университета. Так что сегодня уже будете в Лазурном. Мне надо договориться с профессором Гржныстварзтщердгором, чтобы тебя отпустили на недельку?

– Сам договорюсь, – небрежно махнул рукой Леон. – А профессор меня подменит на занятиях. Хорошо, прямо сейчас соберемся и отправимся.

– Спасибо, дорогой ученик! – весело поблагодарил сэр Рокистрэнд, поднимаясь с кресла. – Всегда знал, что на тебя можно рассчитывать. Удачи вам обоим, – он подмигнул (надо же!) Илару и словно испарился.

– «Тихая и скромная»! – недоверчиво повторил Леон.

– А что не так? – удивился Илар.

– Ей 16 лет! Ни в жизни не поверю, что в этом возрасте девчонка тихонечко сидит во дворце и… Что там положено принцессам делать? Цветочки вышивает, что ли. Не-е-ет, это самый опасный возраст! Помяни мое слово – нахлебаемся мы проблем с этой скромницей!

Илар не особо поверил. А зря…

Глава 2. Клык

До Лазурного они добрались, в самом деле, без проблем. Но когда вышли из зала прибытия, сразу сообразили, что одеты не по погоде – их прямо-таки захлестнула волна жара. Леон поморщился и прикрыл обоих невидимым магическим плащом – под ним было прохладно и можно нормально дышать.

– Заворачиваем на рынок, – внес конструктивное предложение глава агентства. – Купим здешнюю легкую одежку и сандалии.

Рынок оказался огромным и многолюдным! И это в часы сиесты, когда южане вообще-то должны тихонько сидеть по домам.

Илар споткнулся и неожиданно обнаружил, что к его ногам прижимается какой-то большой мохнатый рыжий пес. Леон расхохотался:

– Надо же, почуял прохладу!

– Пусть идет с нами, – попросил Илар – Смотри, какая у него шуба, ему страшно жарко!

Пес, будто поняв, бешено замотал хвостом, демонстрируя благодарность и дружелюбие.

– Пусть идет, – пожал плечами Леон. Он немного расширил зону прохлады, и пес, уже не мешая Илару, потрусил рядом.

– Ой! – воскликнул Илар, покосившись на пса, – он будто еще мохнатее стал!

– Да нет, просто я его почистил… бытовым заклинанием. На всякий случай. Вот мех и распушился.

– Как же его назвать? – задумчиво спросил Илар. – Он такой рыжий… Может, Рыжик?

– Не-е, – не согласился Леон. – Рыжик – это что-то мелкое, крохотное. А этот пес, смотри, какой здоровенный.

– Тогда – просто Рыжий. Нет, как-то несолидно.

– Клык, – предложил Леон – Глянь, какие у него клыки!

– Клык? Клык! Здорово! Клык, а ты согласен? – обратился Илар к псу.

Тот довольно рыкнул, будто и впрямь все понял и признал имя.

Так они и шли по рынку. Отыскали ряды с одеждой, где Леон купил обоим какие-то невозможно тонкие футболки и штаны. Потом добрались до обувных рядов и примерили легкие сандалии.

– А зачем нам по две пары? – удивился Илар. – И одежки три комплекта? Мы же сюда ненадолго, а дома это носить не будешь, там уже холодно.

– Ненадолго? – скептически переспросил Леон. – Ну-ну…

Как выяснилось, здешний королевский дворец больше походил на обычный большой дом. Причем только главное здание было трехэтажным, а оба боковых крыла, длиннющих, как удалось рассмотреть сквозь пышные деревья роскошного сада – двухэтажными.

– Так легче холод сохранить в жару, – объяснил Леон – Ну и к кому нам обратиться? – спросил сам себя, направляясь к центральным воротам. Они, как и окружающая сад высокая ограда, были вполне себе капитальными и серьезно защищены от проникновения.

– Надо думать, тут и магическая защита есть, – пробормотал Леон. – Неужто принцесса все еще во дворце?

Оказалось, о приезде детективов уже уведомлена стража у ворот – высокие молодые парни, с мечами на поясе, но безо всяких рыцарских доспехов и в такой же легкой одежде, какую Леон купил на рынке. Один из стражников сразу куда-то умчался и вернулся с дворецким – солидным и важным. Он доброжелательно поздоровался с гостями, но недовольно покосился на усевшегося рядом с Иларом громадного пса:

– Этот тоже ваш?

– Наш, наш, – поспешно закивал Илар.

– Какое же детективное агентство без хорошего песика? У него нюх, сами понимаете, необыкновенный, – поддержал Леон.

– Ну, тогда идемте, – пригласил дворецкий, однако выразив тоном некоторое неудовольствие. Что детективы дружно проигнорировали.

Две выделенные им в левом крыле соседние комнаты оказались просторными и светлыми.

– Покои принцессы неподалеку, в этом же крыле, – вздохнул дворецкий, который, надо думать, был осведомлен об исчезновении королевской дочки. – Вы, наверное, захотите их посмотреть? Но сначала вас приглашают Их Величества. Я вскоре зайду за вами, а пока можете отдохнуть с дороги.

И дворецкий важно удалился.

– Так, сначала позаботимся о приятном климате, – кажется, Илар не сделал никаких пассов и не произнес никаких заклинаний, но в комнате стало прохладно.

– Ты меня тоже научи! И бытовым заклинаниям, кстати, буду Клыка после прогулок чистить, – попросил Илар.

– Прогулок? – хмыкнул Леон. – Ты полагаешь, у нас будет время прогуливаться? Впрочем, бытовые заклинания не проблема. Давай я здесь останусь, а ты в другой комнате попробуешь себе нормальный климат создать. Идем туда, покажу, что и как.

Они пошли к двери, и разлегшийся было у большого окна Клык мгновенно вскочил и пристроился к Илару.

– Точно, тебя за хозяина признал! – рассмеялся Леон.

Бытовые заклинания, в самом деле, оказались несложными, и вскоре Илар в своей комнате тоже устроил прохладу.

– А Клыка мы научим пользоваться удобствами, – сказал Леон, открывая почти незаметную дверцу в ванную комнату. – Иди-ка сюда! – позвал он пса.

Тот отправился следом за магом.

– Видишь, это туалет, – показал Леон на белоснежную чашу с невысоким сиденьем. – Делаешь все свои дела здесь, а потом… Дай-ка лапу…

Клык тряхнул огромной башкой и неуверенно протянул мощную лапу.

– Молодец, соображаешь! Нажмешь вот на этот рычаг. Ясно?

В чашу обрушился небольшой водопад. Клык немного напрягся.

– Ты все понял?

– Леон, ты с ним говоришь, будто с человеком, – удивился прислонившийся к косяку Илар.

– Так собака и есть человек. Умный пес всегда тебя поймет. Клык, давай, спусти воду еще раз. Ну, смелей!

Пес склонил голову, посмотрел на золотистый рычаг, на Леона, снова на рычаг – протянул лапу и нажал на него.

– Молодец! Илар, нам надо будет попросить большую миску для воды. А пока в ванную нальем, тут как раз заглушка есть.

Леон ополоснул и без того белоснежную ванну, утопленную в пол, закрыл сток опять же золотистой пробкой и набрал холодной воды. Клык подошел поближе, глянул вопросительно на мага.

– Пей, можно, – разрешил Леон.

Пес опустил морду в воду и начал торопливо лакать воду, вовсю работая языком.

– Жажда замучила! – жалостливо вздохнул Илар, сглотнув и чувствуя, что и сам бы не отказался пристроиться рядом с Клыком

– Давай переоденемся – предложил Леон.

Когда они, уже в легких – и, как не признать, очень удобных – одеждах уселись на диван в комнате Илара, чтобы обсудить стратегию поиска, в дверь аккуратно постучали.

– Готовы? – спросил дворецкий.

– Конечно, – откликнулся Леон, тихонько наказав Клыку:

– Остаешься тут за главного! Веди себя хорошо!

Глава 3. Королевский прием

Дворецкий церемонно проводил магов в очень красивую комнату, пояснив перед ней:

– Малая гостиная.

Здесь был накрыт небольшой круглый стол, за которым сидели трое. Король и королева показались совсем молодыми. Хотя детективы в своем университете успели прочитать о Синегорье и знали, что чете сильно за 40, по виду оба Величества не тянули даже на 30. Но взгляд у обоих был мудрый и доброжелательный. Король казался спокойным, королева заметно нервничала. Вместе с ними за столом сидел принц – высокий, в отца, такой же симпатичный и с такой же мощной фигурой. Не удивительно – оба бронзовые драконы.

– Ваши Величества, Ваше высочество, – поклонился Леон и вслед за ним Илар.

– Без церемоний, – предложил, понимаясь с места, король. – Присаживайтесь и угощайтесь. Обед будет позже, пока только чай.

Детективы заняли место за столом, причем Илар едва не облизнулся – такие увидел на блюдах замечательные пироженки.

– Мы очень благодарны вам за то, что согласились помочь разыскать дочку, – голос королевы заметно подрагивал.

– Значит, она так и не нашлась? – констатировал очевидное Леон. – У вас есть какие-то предположения, что могло случиться?

– Никаких, – печально покачал головой король. – Только могу заверить, что она никогда бы никуда не отправилась, не поставив нас в известность. Мила хорошая дочь и не стала бы нас расстраивать, – заверил король.

Леон вопросительно посмотрел на принца:

– Может быть, вам что-нибудь известно?