скачать книгу бесплатно
– И жвачки? – послышался тонкий голос младшенького.
– И жвачки, конечно.
– У меня есть много наклеек…
– Я знаю, дорогой, быстрее одевайся, а то папа скоро начнет искать и не получишь ничего.
Сам Боб был почти одет, обулся и схватил только свою кожаную куртку. Старая и немаркая, грязно-зеленого цвета, в самый раз для путешествий по лесу, выездов на барбекю и в таком же духе. Однако, к огромному количеству карманов он пришил еще несколько с внутренней стороны, в которые отлично помещалось несколько смотанных тросиков, спички, леска и прочая мелочевка, которая могла ему пригодиться для выживания. Длительного выживания вдалеке от цивилизации и закусочных с быстрым питанием.
Осталось сделать самую малость. Он зашел в дальний угол чулана, оглянулся за спину и, никого там не обнаружив, и выдвинул старую доску пола. Там оказался почти сухой тайник, в котором находился тканевый сверток.
Боб извлек его и бережно развернул, с омерзением поняв, что и тут край тряпки был влажным, а в нос его ударил неприятный запах сырости и гнили. Отшвырнув в сторону покрывшуюся плесенью тряпку, он с вожделением повертел в руках старенькую, но начищенную двустволку, взвел и спустил курки, для проверки работы механизма. Высыпав пригоршню патронов из полуразвалившейся от сырости коробочки себе в карман, зарядил ружье и повесил его на плечо, после чего был готов к выходу.
Проходя мимо, он окинул взглядом комнату, в которой дети и жена были поглощены сборами. Рэйчел подняла взгляд и бегло улыбнулась Бобу. Он принял этот жест как одобрение и, молча кивнув, вышел в дверь.
***
Фрэнсис с разинутым ртом и задранной вверх головой продолжал наблюдать за медленно угасающими следами огней. Остальные тоже с обескураженным видом смотрели в небо, а Генри, к тому же, медленно расстегнул кобуру на поясе. Что уж говорить, в этой глуши салюты были редкостью.
– Да ладно вам, – Фрэнсис сделал попытку улыбнуться. – Это всего лишь салют. Не такой уж он и страшный…
– Это больше похоже не на салют, а на звонок в дверь… – Генри настороженно оглядывался, держа руку так, чтобы в любой момент можно было бы выхватить пистолет.
– Солидный такой звоночек… – Уильям двигался как ни в чем ни бывало, но внутреннее напряжение угадывалось по его мимике. – Звоночек, который оповещает о приезде гостей в любой части островка и не только тебя. Тут точно проживает только четыре человека?
– Да. Муж, жена и два ребенка. – Аманда хлопала длинными ресницами. – Они ни с кем не общаются, вряд ли тут будет кто-то еще. Да и тут не ловит мобильник, так что…
– Значит, он не вызовет кого-нибудь, а на том причале не было лодки, выходит, он еще не вернулся. Так мелкий…
Уильям задумался.
– Хотя нет, Генри. Ты поздоровее и поумнее. Оставайся тут ждать его и, если он причалит, дай знать по рации, а мы пойдем в дом. Да и вообще, связь раз в десять минут максимум. Как понял?
– Зачем все эти предосторожности? – На плаксивом лице Фрэнсиса проступило раздражение. – Как будто мы на спецоперации и берем террористов.
Уильям искоса посмотрел на него:
– Не террористов, но и загнанная в угол крыса способна укусить.
Аманда уважительно посмотрела на Уильяма. Она понимала, что большая часть – это представление для нее с коллегой. Но ей было ясно, что, в отличие от Фрэнсиса, Уильям ознакомился с материалами.
Генри молча кивнул, хотя должен был с готовностью отрапортовать о приступлении к выполнению приказа. Аманда заметила, что они с Уильямом на короткой ноге и понимают друг друга с полуслова. Офицер отошел немного в сторону, чтобы не бросаться в глаза, но откуда был виден причал и пришвартованная к нему их одинокая лодка. Оставшаяся же группа, по едва заметной тропинке, продолжила продвигаться вглубь острова.
***
Фрэнсис плелся позади, откуда было удобно наблюдать за аккуратной попкой Аманды, подтянутость и упругость которой не могли скрыть походные штаны. Ну и что, что он более чем на десять лет ее старше. И что дома его ждали жена и дети соцработник предпочитал не вспоминать. Он же успешный и классный красавец-мужчина, перед которым не устоит ни одна женщина, нужно только правильно подобрать момент. Когда там ближайшая их совместная вечеринка с выпивкой?
Предавшись сладостным фантазиям насчет своей коллеги, он даже не заметил, как их маленький отряд остановился, налетев на впереди идущую Аманду. Мысли о том, чтобы она не придала значения тому, как ее выпуклой попки коснулось нечто затвердевшее у него между ног, прервал тихий голос Уильяма:
– Все чаще попадаются заросли со следами вырубки, а впереди проглядывается открытая поляна…
– И что с того? – раздраженно буркнул Фрэнсис.
– А то, что, скорее всего, эту поляну вырубали специально, и что через нее тропинка проходит не просто так – подал голос самый молодой. Кажется, его зовут Айден, но Фрэнсис не был в этом уверен. Он не счел важным запоминать их имена.
Фрэнсис заметил одобрительный взгляд Аманды на молодого полицейского и мысленно выругался, что не смог проявить такую примитивную находчивость:
– Да наверное просто тут рубят дрова для печки, следопыты вы юные.
– Надеюсь, надеюсь, – Ульям нахмурился, пошевелил усами и шагнул вперед. Было видно, что он неодобрительно отнесся к пренебрежительному заявлению Фрэнсиса. – В любом случае до хижины еще идти и идти, и если останавливаться у каждой поляны, то мы тут больше недели проведем. Однако…
Уильям нахмурился, посмотрев на проглядывающий между деревьев пустырь.
– Госпожа Аманда и мистер Фрэнсис, у меня недобрые предчувствия, и этот встречный салют… Пропустите меня вперед и не выходите. Я пойду первый и позову вас потом, если все будет в порядке.
– Билл, я с тобой! – Айден старался быть полезным во всех возможных случаях.
– А ты, мелкий, останься с ними и подстрахуй меня, если что, – непреклонно и твердо, с нажимом, дал ему указания Уильям.
– Есть!
Уильям вздохнул и шагнул в сторону редеющего леса, по рации делая очередную перекличку с Генри.
– Да что вы все такие серьезные? – Фрэнсис переминался с ноги на ногу. Ему не терпелось поскорее закончить это неприятное дело и вернуться домой.
– Вы читали дело? – осведомился у Фрэнсиса Айден.
– Конечно. Давайте уже покончим с этим быстрее… – Фрэнсис не хотел ударить в грязь лицом перед этим юнцом, хотя читал дело бегло, в то время как пытался уследить за ходом футбольного матча по телевизору.
– Тогда вы понимаете, почему он так серьезен. Тут тихое местечко и важные дела к нам не часто попадают. А судя по досье и тому, что к нашему приходу подготовились, заставляет его ожидать самого худшего. Уильям опытный сотрудник. Очень опытный…
– Опытный для пригородного полицейского, а…
– Гораздо опытнее вас! – на лице Айдена проступило раздражение, но он быстро взял себя в руки и добавил. – И меня… И любого из нас. Так что тут не просто дело в уважении к мнению старшего. Нам нужно делать то, что он говорит.
– А может тогда проще вызвать подмогу по вашей рации, или обойти?
– Подмогу для чего? Вы заметили что-то, с чем не справятся четыре мужчины? Или у вас проблемы с выполнением ваших служебных обязанностей? Да и обходить все по грязи и лесным буреломам много времени займет. К следующим выходным не успеем.
Фрэнсис прикусил язык и хмуро уставился в спину удаляющемуся Уильяму. Тот шел спокойным шагом по узенькой тропинке. Уверенно и не торопясь, приближаясь к краю поляны, которая была покрыта только травой высотой по колено и несколькими пеньками. Лужайка начиналась резко, как по прочерченной циркулем линии. В отличие от сырого, покрытого мхом и илом леса, она была устлана зеленой травкой, торчащей прямо из сырой земли и провалов луж, на водной глади которых плясали лучи, показавшегося из-за копны облаков, солнышка.
Уильяму даже полегчало на душе после того, как он вышел на открытую, просушенную ветрами поляну. Весь остров представлял собой покрытый зарослями холм, возвышавшийся из воды. Непонятно, зачем старик Эббот сюда вообще полез. Наверное надеялся тут рудник разработать или еще что. Да только вот когда сюда пришла вода, углубиться даже на метр было невозможно.
Переводя дух, Билл, в очередной раз прищуриваясь, окинул взглядом тропинку, поднимающуюся в гору. Он чуть не подпрыгнул от неожиданности, когда на вершине заметил темную фигуру человека. Он поджидал копов, устроившись на огромный валун, как на кресло. Фигура явно принадлежала мужчине среднего роста, одетого в свободную одежду, а из-за плеча его виднелся ствол охотничьего ружья. Больше разглядеть, благодаря яркому свету в глаза, ничего не удавалось. А вот мужчина стоял к солнцу спиной, оттого вся поляна была у него как на ладони.
– Добрый день, – крикнул Уильям, улыбнувшись и приставив руку к глазам козырьком. – Мистер Смог?
– Да, это я. Чем обязан? – мужчина встал на ноги и потянулся.
– Я офицер Дженкинс. Не рассчитывал вас встретить. На причале нет вашей лодки. Думал, уже ждать придется…
– А где ваш напарник? – перебил его молодой человек.
– Напарник? С чего вы решили, что я приехал с напарником?
– Никогда раньше не видел, чтобы полицейский работал один. Хорошо, не важно… – Смог сделал попытку улыбнуться, наверное. Именно так Уильям истолковал движение его губ. – Так что вас привело сюда? Вы же не просто так приплыли на мой остров?
Уильям понял, что говорить нужно аккуратно. Он и раньше подозревал, что к посещениям мистер Смог хорошо подготовился, но сейчас было видно, что он продумал все досконально. Уильям стоял на открытом месте так, что солнце светило ему в глаза, а Роберт был вооружен, хоть старенькое двуствольное ружье и висело у него за плечом. Это заставило уважать его предусмотрительность, и опасаться, что выбор места вовсе не случаен.
– Конечно, не просто так. Я отвечаю за этот район, так что я бы хотел познакомиться со всеми проживающими в нем. Вы тут уже давно живете, а я все никак не соберусь к вам. Сами понимаете, старость. Да и живете вы не в самом удобном месте. Говорят, что тут проживает и ваша жена с детьми. Было бы здорово напроситься к вам в гости.
– Извините, но сейчас я не могу вас пригласить. У меня неубрано…
– Да полно вам, я же не принцесса какая. Меня детским кавардаком не напугаешь. У самого дети есть. И внуки.
– И все же я вынужден вам отказать. Жена меня попросту убьёт.
– Вы не понимаете, нам нужно сегодня побеседовать с вами и вашей семьей, вы не имеете права отказаться. Постановление прислали свыше.
– Постановление?
Уильям понял, что взболтнул лишнее.
– Постановление значит… – взгляд Роберта стал пустым, он смотрел мимо Уильяма, туда в рощу, где притаились попутчики и напарник.
Мистер Смог, загадочно улыбнувшись, взмахнул рукой и двинул корпусом. Ремешок слетел с его плеча, и ружье оказалось в руках, после чего он невозмутимо направил ствол на не успевшего среагировать полицейского.
***
А этот коп был не робкого десятка. Боб твердо смотрел в его глаза, спрашивая усмехнувшегося в усы полицейского:
– Вы сказали «Нам», так где ваш напарник? Ваши напарники? Они ведь рядом, да?
– Не дури, парень…
– Отвечайте на вопрос! Я не собираюсь пускаться с вами в разговоры! – костяшки пальцев на руках Боба побелели. Полицейский старался не потерять самообладания, но побледневшее лицо выдавало его волнение. Пожилой, смертью его не напугать.
– Хех, – размеренно улыбнулся полицейский. – Мои напарники? Ты ведь думаешь, что все продумал? Даже эту поляну вырубил для гостей. Я прав?
«А он сообразительный…» – Боб ощутил горький привкус во рту и поиграл желваками.
– А что, если я скажу тебе, что мои напарники сейчас целятся в тебя из рощи, а наши «глоки» скорострельнее твоей старинной ружбайки?
Как только он это произнес, из-за деревьев грянул выстрел, за ним еще один. Хлопки эхом прокатились по островку. Одна пуля подняла фонтанчик земли под ногами Боба, а вторая угодила в огромный валун за его спиной, выбив несколько осколков, которые больно хлестнули его по затылку.
Боб почти инстинктивно пригнулся и сиганул за валун, а когда выглянул, полицейский с неожиданной прытью мчался к краю поляны, чтобы спрятаться за спасительными деревьями. Трясущимися от напряжения руками Боб, опираясь на камень, направил ствол в спину убегающему. Полицейский старался петлять, но возраст не тот, да и вес. Получалось у него плохо, хоть и немного затрудняло прицеливание.
Прогремела еще пара выстрелов. Пули угодили в землю чуть в стороне от его укрытия, но Боб, поглощенный прицеливанием, не обращал на них внимания. Попасть в полицейского было просто, особенно на специально подготовленном для этого месте. Однако, одно дело – представить и спланировать все происходящее, а другое – вот так хладнокровно выстрелить в спину убегающему.
Нетрудно догадаться, зачем здесь полицейские. Да, Боб понимал, что это повлечет последствия намного суровее, чем просто «нападение при исполнении». Он чувствовал, что стоит перед чертой. Один шаг и другой дороги не будет.
Наконец ему удалось поймать на прицел спину убегающего. Боб нажал на курки, но выстрела не последовало. Боек просто сухо щелкнул по капсюлю.
«Отсырели все-таки… Вот блин!» – стараясь унять бешеный стук сердца, Боб спрятался за камнем и, не придумав ничего лучше, перезаряжал ружье.
До его ушей донесся еще один звук выстрела со стороны рощи. Пуля срикошетила от валуна, и он услышал ее пронзительный визг. И то правда. Другой дороги нет уже давно. Именно потому он сейчас и тут. Он не может отдать детей им, чего бы это ни стоило.
Боб вскинул ружье и спустил оба курка, снова услышав только сухие щелчки. Он чертыхнулся и упал за камень, разломал ружье и перезарядил его, выставил ствол и снова прицелился. Полицейский достиг уже больше чем середины поляны. Времени оставалось на два-три выстрела, прежде чем полицейский скроется за деревьями.
Снова спустив оба курка, Боб возликовал, наконец, услышав звук выстрела и получив отдачу в плечо. Один патрон сработал, а полицейский вскрикнул и упал в траву. Хозяин острова перезарядил ружье и, выглядывая из-за камня, смотрел, что происходит на поляне.
Воцарилась тягучая тишина, нарушаемая только прерывистыми стонами раненого полицейского и криками встревоженных птиц. Боб снова чертыхнулся про себя. По его расчетам, полицейский должен был упасть замертво, а теперь там лежит человек, истекающий кровью и мучающийся от боли.
«Извини, извини, извини, но я не мог иначе», – мысленно пытался оправдаться Роберт перед страшно стонущим полицейским. Но на сопливые сантименты времени не было. Сидя за камнем, он проорал в небо:
– Ну что, стрелок жопорукий, доволен?! Или вас там несколько?!
Хотя чем он должен быть «доволен» Боб даже не представлял, но продолжил:
– Слышишь как он стонет? Больно ему и он кровью истекает. Самое время его забрать и оказать первую помощь. Ну же, покажи личико.
Конечно же Боб не собирался тут сидеть и ждать пока из рощи кто-нибудь покажется. Он сейчас продумывал свои дальнейшие действия. Этими словами Роберт дал понять, что он за камнем держит на мушке полицейского и выстрелит сразу, как только кто-нибудь высунется его забрать. Пройдет уйма времени, прежде чем они поймут, что на пригорке никого нет, но суть не в этом.
Скорее всего, они уже связались с управлением и вызвали подкрепление. Боб засек время, и им, чтобы добраться сюда, потребуется два часа, еще половину часа по острову, значит у него чуть меньше двух с половиной часов.
Времени мало, надо успеть забрать семью и отплыть на лодке, чтобы причалить не к главному городскому причалу, а проплыть дальше. Там Боб присмотрел укромное место, чтобы выгрузиться и скрыться. Уехать на новое место и затаиться. Неизвестно сколько так будет продолжаться, но Боб был готов. Иногда подлая мыслишка тревожила его спокойствие: «а не бросить ли все, отсидеть и провести остаток жизни в покое». Но он гнал ее прочь. Не в его правилах было сдаваться, особенно если он прав. Потому и не стал терять время попусту и потихоньку, укрывшись за валуном, на четвереньках отполз за деревья.
***
Айден пытался держать на мушке валун, из-за которого мог в любой момент показаться этот ублюдок. Молодой офицер нервничал и дергался, не зная как поступить. Да, ему хотелось забрать капитана, унести его, оказать первую помощь… Эти стоны… Так сильно давят на мозг… Однако он понимал, что если высунется на поляну, то, скорее всего, будет лежать рядом с Биллом, но уже мертвым.
В участке были удивлены. Очень уж давно к ним не обращались за подмогой, потому стоило определенных усилий, чтобы обрисовать ситуацию. Но даже если они все правильно поняли, успеют ли добраться? От участка досюда часа два, а Хэнк от причала доберется за минут тридцать. За это время Билл истечет кровью, и надо было что-то срочно делать. Хотя бы остановить кровотечение, наложить жгуты… Черт, с сегодняшнего дня он зарекся пропускать подготовку по стрельбе, однако понимал, что из-за солнечного света в глаза, попасть было сложно. Нужно было принимать решение. И чем быстрее, тем лучше.
Желание посмотреть на мисс Аманду и мистера Фрэнсиса было решительно отклонено. Они могут истолковать это как нерешительность и поиск моральной поддержки, а этого очень не хотелось. В полицию кого угодно не берут же. Даже в такую глушь, как эта. Это они сейчас в его моральной поддержке нуждались. Это он старший сейчас. Мысли лихорадочно метались, а эти стоны постоянно отвлекали и тянули драгоценные секунды.
Глаза… Мисс Аманда была старше его на несколько лет, но как же она была прекрасна. В ее голубых глазах можно было утонуть, а руки помнили нежное и теплое прикосновение изящных пальцев, когда он помогал ей выбраться из лодки…
Так, не думать об этом! Сейчас есть дела поважнее, но было бы совсем здорово сделать все так, чтобы выглядеть героем в ее глазах, которые смотрят на него с беспокойством и ожиданием. Он понимал, конечно, что это все пустое и она та, кого он увидел впервые, но все-таки…
Айден сжал губы, глубоко вздохнул и сделал шаг вперед. Он чувствовал, как в его спину уперся взгляд пары прекрасных глаз. Точнее ему казалось, что он это чувствует. Надеялся на это.
Выставив вперед пистолет, он вышел на поляну. Солнце, скрытое ранее за ветками, мигом заставило его прищуриться от яркого света. Приложив ладонь к лицу в виде козырька, офицер направил ствол пистолета в сторону валуна и начал медленно приближаться к месту, где в высокую траву упал Уильям.
«Черт, если я буду медленно идти, ему станет проще целиться…»
Он пригнул голову и стремглав понесся по поляне. Нога зацепилась за корень или другую какую-то хрень, и он растянулся во весь рост. Трава неприятно намочила его рубашку, несмотря на то, что он был в форме и не промокающей куртке. Влага все равно проникала внутрь, и парень чувствовал, как его грудь касается промокшей одежды, а запястья погружались в болото. Это было противно, но ради того, чтобы в его шкуре не появилось несколько новых дырок, он готов был пойти на жертвы. Хотя выстрелов почему-то больше не последовало.
Нужно как можно скорее спасти капитана. Айден опасался, что сверху его тело видно как на ладони, но уже поздно было поворачивать назад. А если представить, с каким восторгом она станет смотреть на героя, вытащившего своего коллегу из-под обстрела, то и не хотелось.